Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AASM
AASM-Länder
AASM-Staaten
Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar
Die Republik Madagaskar
Einhaltung der Verfassung sicherstellen
Erklärung zur Revision der Verfassung
Europäische Verfassung
Madagaskar
Revision der Verfassung
Verfassung
Verfassung der IAO
Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation
Verfassungsvertrag
Vertrag über eine Verfassung für Europa

Traduction de «verfassung madagaskar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madagaskar [ die Republik Madagaskar ]

Madagaskar [ Malagasië | Republiek Madagaskar ]


die Republik Madagaskar | Madagaskar

Madagaskar | Republiek Madagaskar


Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


Verfassung der IAO | Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation

Statuut van de IAO | Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie


AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]

GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]


Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar | AASM [Abbr.]

Geassocieerde Afrikaanse staten en Madagaskar | GASM [Abbr.]


Einhaltung der Verfassung sicherstellen

naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen




Erklärung zur Revision der Verfassung

verklaring tot herziening van de Grondwet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nichtsdestotrotz sind wir überzeugt, dass die verfassungsmäßige Ordnung nach ihrer Wiedereinführung auf den Zielen und Prinzipien basieren sollte, die bereits in Erwägung K dieses Entschließungsantrags erscheinen, und zwar: ein klarer Zeitplan für freie, gerechte und transparente Wahlen; die Beteiligung aller politischen Gruppen und sozialen Interessenvertreter des Landes, einschließlich des legitimen Präsidenten Marc Ravalomanana und anderer Schlüsselfiguren; drittens, die Förderung eines Konsenses zwischen den Parteien Madagaskars; viertens, die Achtung der Verfassung Madagaskars; und schließlich die Befolgung der relevanten Instru ...[+++]

Desalniettemin zijn we ervan overtuigd dat herstel van de constitutionele orde gebaseerd zou moeten zijn op de doelstellingen en beginselen zoals die in overweging K van deze resolutie zijn vermeld, namelijk: een duidelijk tijdschema voor het houden van vrije, eerlijke en transparante verkiezingen; betrokkenheid van alle politieke en maatschappelijke belanghebbenden van het land, met inbegrip van president Marc Ravalomanana, en andere nationale persoonlijkheden; ten derde, bevordering van consensus onder de Malagassische partijen; ten vierde, eerbiediging van de Grondwet van Madagaskar; en ten slotte, naleving van de relevante instru ...[+++]


Wir verlangen darüber hinaus, dass die Rechts- und Verfassungsordnung in diesem Land sofort wiederhergestellt wird, und wir wenden uns an alle Parteien Madagaskars, den Bestimmungen der Verfassung Madagaskars in vollem Umfang nachzukommen, um die Krise zu überwinden.

We dringen eveneens aan op een onmiddellijk herstel van de rechtsorde en de constitutionele orde in het land en verzoeken de Malagassische partijen met klem de bepalingen van de Grondwet van Madagaskar bij het oplossen van deze crisis volledig in acht te nemen.


1. bekräftigt seine energische Verurteilung des Prozesses der Machtergreifung auf Madagaskar durch Andry Rajoelina unter offenkundiger Verletzung der Bestimmungen der Verfassung des Landes, was somit zweifellos einem Staatsstreich entspricht;

1. herhaalt zijn krachtige veroordeling van de machtovername in Madagaskar door de heer Rajoelina, die een flagrante schending van de Malgassische grondwet vormt en dus wel degelijk een staatsgreep is;


K. in der Erwägung, dass die Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung auf den folgenden Zielen und Prinzipien beruhen sollte: klarer Zeitplan für die Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen, Einbeziehung aller politischen und gesellschaftlichen Kräfte des Landes einschließlich des Präsidenten Marc Ravalomanana sowie anderer Persönlichkeiten des Landes, Förderung eines Konsenses zwischen den madagassischen Parteien, Einhaltung der Verfassung von Madagaskar sowie Einhaltung einschlägiger AU-Instrumente und der internationalen ...[+++]

K. overwegende dat herstel van de constitutionele orde gebaseerd zou moeten zijn op de volgende doelstellingen en beginselen: een duidelijk tijdschema voor het houden van vrije, eerlijke en transparante verkiezingen; betrokkenheid van alle politieke en maatschappelijke belanghebbenden van het land, met inbegrip van president Marc Ravalomanana, en andere nationale persoonlijkheden; bevordering van consensus onder de Malagassische partijen; eerbiediging van de Grondwet van Madagaskar en naleving van de relevante instrumenten van de AU en de internationale verbintenissen van Madagaskar,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die unverzügliche Wiederherstellung der recht- und verfassungsmäßigen Ordnung im Land und fordert die madagassischen Parteien auf, die Bestimmungen der Verfassung von Madagaskar bei der Lösung der Krise uneingeschränkt zu befolgen;

2. dringt aan op een onmiddellijk herstel van de rechtsorde en de constitutionele orde in het land en verzoekt de Malagassische partijen met klem de bepalingen van de Grondwet van Madagaskar volledig in acht te nemen bij het oplossen van deze crisis;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfassung madagaskar' ->

Date index: 2024-04-13
w