Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache

Traduction de «verfasserin teilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Kristall teilt sich in kleine Mosaikblμckchen auf; es tritt eine Polygarisation ein

de kristallen vallen uiteen in kleine kristallieten:er treedt polygonisatie op


die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache

het toebehoren volgt de zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verfasserin teilt die Ansicht, dass der SWP – sowohl was die präventive, als auch was die korrektive Komponente betrifft – fehlgeschlagen ist und daher reformiert werden muss.

Uw rapporteur is het ermee eens dat het SGP, zowel in het preventieve deel als het corrigerende deel, tekort heeft geschoten en moet worden hervormd.


Die Verfasserin der Stellungnahme teilt die Auffassung der Kommission, dass die Richtlinie 96/8/EG über Lebensmittel zur Gewichtsverringerung aufgehoben werden sollte und dass die darin enthaltenen wesentlichen Vorschriften im Rahmen der Verordnung über nährwert- und gesundheitsbezogene Angaben beibehalten werden sollten.

De rapporteur deelt het standpunt van de Commissie dat Richtlijn 96/8/EG inzake voedingsmiddelen die zijn bestemd om in energiebeperkte diëten te worden genuttigd voor gewichtsvermindering moet worden verworpen, en dat dezelfde inhoudelijke bepalingen gehandhaafd moeten blijven onder de verordening voedings- en gezondheidsclaims.


Die Verfasserin teilt jedoch die Ansicht, dass diese Emissionen in dem Vorschlag nicht behandelt werden sollten, und zwar wegen des heutigen Stands der wissenschaftlichen Erkenntnisse und des potenziellen mittelfristigen Ausgleichs zwischen NOx und CO2.

Uw rapporteur is eveneens van mening dat deze emissies in dit voorstel niet aan de orde moeten komen, wegens de huidige stand van de wetenschap en de mogelijke uitruil op middellange termijn tussen stikstofoxide en CO2.


Die Verfasserin der Stellungnahme teilt generell die Auffassung der Kommission, dass es notwendig ist, ein neues strukturiertes Verfahren für die Vermeidung und Korrektur von nachteiligen makroökonomischen Ungleichgewichten in jedem Mitgliedstaat zu entwickeln.

In algemene zin deelt de rapporteur voor advies de opvatting van de Commissie dat er een nieuwe gestructureerde procedure moet worden ontwikkeld voor het voorkomen en corrigeren van macro-economische onevenwichtigheden in elke lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verfasserin teilt diese Ansicht und wird dem entsprechenden Artikel durch einen Änderungsantrag wieder zu seiner ursprünglichen Form verhelfen, und zwar durch Streichung des Wortes "einvernehmlich".

Uw rapporteur voor advies deelt deze bezorgdheid en zal het amendement waarbij de woorden "in onderlinge overeenstemming" worden geschrapt, opnieuw indienen.




D'autres ont cherché : verfasserin teilt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfasserin teilt' ->

Date index: 2025-05-08
w