Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfahren vermieden werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14

bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmede contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14


an einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/14

bewaren op een koele plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/14 | S314 | S3-14


nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14/49

S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Reform bezweckte also, « das Verfahren zu beschleunigen, einschließlich der notariellen Phase, indem unter anderem Lösungen vorgeschlagen werden, die es ermöglichen, Blockierungssituationen zu vermeiden, indem nutzlose Interventionen des Gerichts während der notariellen Phase des Verfahrens vermieden werden und verbindliche Fristen für die Parteien und den Notar-Liquidator auferlegt werden » (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5 ...[+++]

De hervorming had aldus tot doel « de procedure [te] versnellen, met inbegrip van de notariële fase ervan, door onder meer oplossingen voor te stellen die toelaten blokkeringsituaties te vermijden, door nutteloze tussenkomsten van de rechtbank tijdens de notariële fase van de procedure te vermijden en door bindende termijnen voor de partijen en de notaris-vereffenaar op te leggen » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, pp. 2-3).


Die Reform bezweckte also, « das Verfahren zu beschleunigen, einschließlich der notariellen Phase, indem unter anderem Lösungen vorgeschlagen werden, die es ermöglichen, Blockierungssituationen zu vermeiden, indem nutzlose Interventionen des Gerichts während der notariellen Phase des Verfahrens vermieden werden und verbindliche Fristen für die Parteien und den Notar-Liquidator auferlegt werden » (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5 ...[+++]

De hervorming had aldus tot doel « de procedure [te] versnellen, met inbegrip van de notariële fase ervan, door onder meer oplossingen voor te stellen die toelaten blokkeringsituaties te vermijden, door nutteloze tussenkomsten van de rechtbank tijdens de notariële fase van de procedure te vermijden en door bindende termijnen voor de partijen en de notaris-vereffenaar op te leggen » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, pp. 2-3).


Er legt auch den Rahmen für die Aufnahme direkter Konsultationen zwischen diesen Behörden im Falle paralleler Verfahren fest, um eine Lösung zu finden, wie die negativen Folgen solcher Verfahren vermieden werden können.

Het besluit legt ook het kader vast voor deze autoriteiten om rechtstreeks overleg aan te gaan wanneer er parallelle procedures lopen, om een oplossing te vinden ter voorkoming van de nadelige gevolgen van die procedures.


Somit wird vermieden, dass sich an das Verfahren vor dem Staatsrat ein neuer Antrag bei dem Zivilrichter anschließen muss; dies gewährleistet eine größere Verfahrenseffizienz und fördert den Zugang zum Gericht, indem die Verfahrenskosten verringert werden.

Aldus wordt vermeden dat de procedure voor de Raad van State moet worden gevolgd door een nieuwe vordering voor de burgerlijke rechter, hetgeen een grotere procedurele doeltreffendheid verzekert en de toegang tot het gerecht bevordert door de procedurekosten te verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er legt auch den Rahmen für die Aufnahme direkter Konsultationen zwischen diesen Behörden im Falle paralleler Verfahren fest, um eine Lösung zu finden, wie die negativen Folgen solcher Verfahren vermieden werden können.

Het besluit legt ook het kader vast voor deze autoriteiten om rechtstreeks overleg aan te gaan wanneer er parallelle procedures lopen, om een oplossing te vinden ter voorkoming van de nadelige gevolgen van die procedures.


(1) Wird festgestellt, dass parallele Verfahren anhängig sind, so nehmen die zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten direkte Konsultationen auf, um zu einem Einvernehmen über eine effiziente Lösung zu gelangen, bei der die nachteiligen Folgen parallel geführter Verfahren vermieden werden; diese Konsultationen können gegebenenfalls zu einer Konzentration der Strafverfahren in einem einzigen Mitgliedstaat führen.

1. Als is vastgesteld dat er parallelle procedures lopen, treden de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten rechtstreeks met elkaar in overleg, teneinde overeenstemming te bereiken over een effectieve oplossing ter voorkoming van de nadelige gevolgen van die parallelle procedures hetgeen, al naargelang het geval, kan leiden tot de concentratie van de strafvervolgingen in één lidstaat.


Wird festgestellt, dass parallele Verfahren anhängig sind, so nehmen die zuständigen Behörden direkte Konsultationen auf, um zu einer Lösung zu gelangen, bei der die nachteiligen Folgen parallel geführter Verfahren vermieden werden.

Indien er parallelle procedures lopen, moeten de betrokken autoriteiten rechtstreeks met elkaar in overleg treden om een oplossing te vinden ter voorkoming van de nadelige gevolgen van die procedures.


1. Wird festgestellt, dass parallele Verfahren anhängig sind, so nehmen die zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten direkte Konsultationen auf, um zu einem Einvernehmen über eine effiziente Lösung zu gelangen, bei der die nachteiligen Folgen parallel geführter Verfahren vermieden werden; diese Konsultationen können gegebenenfalls zu einer Konzentration der Strafverfahren in einem einzigen Mitgliedstaat führen.

1. Als is vastgesteld dat er parallelle procedures lopen, treden de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten rechtstreeks met elkaar in overleg, teneinde overeenstemming te bereiken over een effectieve oplossing ter voorkoming van de nadelige gevolgen van die parallelle procedures hetgeen, al naar gelang het geval, kan leiden tot de concentratie van de strafvervolgingen in één lidstaat.


1. Wird festgestellt, dass parallele Verfahren anhängig sind, so nehmen die zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten unverzüglich direkte Konsultationen auf, um zu einem Einvernehmen über eine effiziente Lösung zu gelangen, bei der die nachteiligen Folgen parallel geführter Verfahren vermieden werden; diese Konsultationen können gegebenenfalls zu einer Konzentration der Strafverfahren in einem einzigen Mitgliedstaat führen.

1. Als is vastgesteld dat er parallelle procedures lopen, treden de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten met bekwame spoed rechtstreeks met elkaar in overleg, teneinde overeenstemming te bereiken over een effectieve oplossing ter voorkoming van de nadelige gevolgen van die parallelle procedures hetgeen, al naar gelang het geval, kan leiden tot de concentratie van de strafvervolgingen in één lidstaat.


1. Wird festgestellt, dass parallele Verfahren anhängig sind, so nehmen die zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten direkte Konsultationen auf, um zu einem Einvernehmen über eine effiziente Lösung zu gelangen, bei der die nachteiligen Folgen parallel geführter Verfahren vermieden werden; diese Konsultationen können gegebenenfalls zu einer Konzentration der Strafverfahren in einem einzigen Mitgliedstaat führen.

1. Als is vastgesteld dat er parallelle procedures lopen, treden de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten rechtstreeks met elkaar in overleg, teneinde overeenstemming te bereiken over een effectieve oplossing ter voorkoming van de nadelige gevolgen van die parallelle procedures hetgeen, al naar gelang het geval, kan leiden tot de concentratie van de strafvervolgingen in één lidstaat.




Anderen hebben gezocht naar : s3 9 14     s3 9 14 49     verfahren vermieden werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfahren vermieden werden' ->

Date index: 2022-08-16
w