Der Ministerrat bringe in keiner Hinsicht eine eventuelle Zielsetzung vor, um zu rechtfertigen, dass nur die klagende Zivilpartei in Strafsachen verpflichtet sei, einen Anwalt beim Kassationshof hinzuzuziehen, und dies auch nur für die zweite Phase des Verfahrens.
De Ministerraad stelt op generlei wijze een eventuele doelstelling voorop ter verantwoording van het enkel ten aanzien van de eisende burgerlijke partij in strafzaken verplicht optreden van een advocaat bij het Hof van Cassatie in de enkele tweede fase van de procedure.