Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kriminalrecht
Strafprozess
Strafrechtliches Sonderverfahren
Strafverfahren
Strafverfahrensrecht
Trilog in vereinfachter Form
Vereinfachte Regelungen für die Besteuerung
Vereinfachte Vertragsänderung
Vereinfachter Trilog
Vereinfachtes Protokoll
Vereinfachtes Steuerverfahren
Vereinfachtes Verfahren
Vertragsänderung
Vertragsänderung
Vertragsänderung EG

Traduction de «vereinfachte vertragsänderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereinfachte Vertragsänderung

vereenvoudigde Verdragsherziening


Vertragsänderung (EU) [ Vertragsänderung EG ]

herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]


Trilog in vereinfachter Form | vereinfachter Trilog

trialoogprocedure in vereenvoudigde vorm | vereenvoudigde trialoog | vereenvoudigde trialoogprocedure


vereinfachte Regelungen für die Besteuerung | vereinfachtes Steuerverfahren

vereenvoudigde belastingregeling








Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Herr Präsident! Bei der Diskussion dürfen wir nicht vergessen, dass es um eine vereinfachte Vertragsänderung gemäß Artikel 136 geht und dass wir als Parlament – im Rahmen welcher Mechanismen auch immer – stärker eingebunden sein wollen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, we mogen niet vergeten dat het in dit debat gaat om een vereenvoudigde wijziging van het Verdrag overeenkomstig artikel 136 en dat wij als Parlement – in het kader van welk mechanisme dan ook – nauwer bij de zaak betrokken willen worden.


Ich bin der Meinung, dass das vereinfachte Verfahren zur Vertragsänderung genutzt werden sollte, um eine Atmosphäre zu schaffen, die günstig ist für eine tiefgehende Diskussion über den Stabilitätsmechanismus und andere mögliche Mechanismen, wie die Klausel über den sozialen Fortschritt.

Ik ben van mening dat de vereenvoudigde procedure voor herziening van het Verdrag gebruikt zou moeten worden om een diepgaande discussie op gang te brengen over het voorgestelde stabiliteitsmechanisme en andere mogelijke mechanismen, zoals de clausule over sociale vooruitgang.


Das vereinfachte Verfahren sieht jedoch vor, dass alle nationalen Parlamente, alle 27 nationalen Parlamente, der Annahme dieser Vertragsänderung zumindest zustimmen müssen.

Maar de vereenvoudigde procedure bepaalt dat alle nationale parlementen, alle 27 nationale parlementen, moeten instemmen met ten minste de goedkeuring van deze Verdragswijziging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinfachte vertragsänderung' ->

Date index: 2022-10-30
w