Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbreitetes nicht offenbartes wissen einer » (Allemand → Néerlandais) :

Aus allen diesen Gründen, und angesichts des transparenten und öffentlichen Charakters der Erstattungsregelung, deren Durchführungsmodalitäten in den Verordnungen zum Ende des Wirtschaftsjahres klar erklärt wurden, welche im Amtsblatt der Republik Frankreich (Journal officiel de la République française) veröffentlicht und auf den Websites der dezentralen Dienststellen des Staates verbreitet wurden, sind die französischen Behörden der Ansicht, dass die Erstattungsregelung nicht den Krite ...[+++]

Om al deze redenen, en rekening houdend met het transparante en openbare karakter van de terugbetalingsregeling, waarvan de tenuitvoerlegging duidelijk wordt uitgelegd in de besluiten aan het einde van het verkoopseizoen die gepubliceerd worden in het Staatsblad van de Franse Republiek en bekendgemaakt worden op de websites van de gedecentrali ...[+++]


2. fordert die internationale Gemeinschaft auf, Aufklärungs- und Erziehungskampagnen zu fördern, damit Frauen über gesundheitsgefährdende Praktiken, die sie vermeiden sollten, aufgeklärt werden und damit korrekte Informationen verbreitet werden, die in einer Weise zur Eindämmung der Ansteckungsgefahr beitragen, sodass nicht in lokale Bräuche eingegriffen wird;

2. verzoekt de internationale gemeenschap opvoedkundige en voorlichtingscampagnes te bevorderen om vrouwen op de hoogte te brengen van te vermijden risicovolle praktijken, en correcte informatie te verspreiden waardoor het besmettingsgevaar wordt beperkt op een wijze die de lokale gebruiken niet in de weg staat;


Dass die Anwohner die sofortige Ablehnung und das Vergessen der bestehenden Trasse (Variante 1; Option 0 in der Umweltverträglichkeitsprüfung) in der aktuellen Lage (auf der chaussée de Huy, N243a und Ausfahrt 10 der E411) unterstreichen; dass manche unter ihnen der Ansicht sind, dass die aktuelle Lage es ermöglicht, die Belästigungen zu verteilen und in Grenzen zu halten; dass sie ebenfalls behaupten, dass diese Situation die Kosten vermindern würde, und dass es keine Staus auf der chaussée de Huy und der N243a geben würde, da die Sicherheit an der Kreuzung Picaute durch einen Kreisverkehr gewährleistet werden könnte; dass sie anführen, dass die Personen, die entlang einer Nat ...[+++]

Dat de omwonenden erop aandringen dat het bestaande tracé (variante 1; optie 0 in het effectonderzoek) meteen verworpen en vergeten wordt in de huidige toestand (op de « chaussée de Huy », N243a en afrit 10 van de E411); dat sommige onder hen beweren dat de huidige toestand toelaat om de hinder te delen en te beperken; dat ze ook beweren dat die toestand de kosten zou verminderen en dat er geen verkeersopstoppingen zouden zijn op de « chaussée de Huy » en op de N243a daar het kruispunt Picaute beveiligd zou kunnen worden d.m.v. een rotonde; da ...[+++]


Das EIT schafft eine gemeinsame Plattform für den Austausch von innovativen Ansätzen und Wissen, was zur Förderung von nicht unmittelbar an einer Wissens- und Innovationsgemeinschaft (KIC) beteiligten Regionen und langfristig zur Verwirklichung der Prioritäten des Rahmenprogramms Horizont 2020 beiträgt.

Het zal een platform ontwikkelen voor het delen van kennis en innovatie, dat regio's die niet rechtstreeks deelnemen aan KIG's zal helpen ondersteunen, en op langere termijn zal bijdragen aan de verwezenlijking van de prioriteiten van het kaderprogramma "Horizon 2020".


Dieser Anhang enthält sämtliche Standardfestlegungen zur Inhaberschaft an Rechten sowie zu ihrer Aufteilung und Ausübung, darüber hinaus besondere Regeln für urheberrechtlich geschützte Werke und wissenschaftliche Schriftwerke sowie Kriterien für „nicht offenbartes Wissen“.

Bedoelde bijlage omvat alle standaardbepalingen over eigendom, toewijzing en gebruik van rechten, specifieke voorschriften inzake auteursrechtelijk beschermde werken en wetenschappelijke literatuur, alsook normen voor "niet openbaar te maken informatie".


Durch die Identifizierung, Analyse und Weitergabe bewährter Verfahren sowie neuer Governance- und Finanzierungsmodelle der KIC versucht das EIT sicherzustellen, dass das im EIT und in den KIC generierte Wissen verbreitet und effektiv genutzt wird, und zwar zum Vorteil von Menschen und Einrichtungen, darunter auch diejenigen, die nicht direkt in den KIC mitwirken.

Door vast te stellen, te analyseren en te delen wat beste praktijken zijn en hetzelfde te doen met nieuwe bestuurs- en financieringsmodellen van de KIG's, tracht het EIT te waarborgen dat binnen het EIT en zijn KIG's gegenereerde kennis wordt verspreid en benut ten behoeve van mensen en instellingen, ook indien zij niet direct deelnemen aan de KIG's.


Nicht offenbarte Informationen, die im Rahmen dieses Abkommens weitergegeben werden, können von der empfangenden Vertragspartei an Personen, die an die empfangende Vertragspartei gebunden oder bei derselben angestellt sind, oder an andere betroffene Abteilungen oder Stellen der empfangenden Vertragspartei, die entsprechende Befugnisse für die besonderen Zwecke der laufenden gemeinsamen Forschungsarbeiten besitzen, weitergeleitet werden, sofern derart verbreitete, nicht offenbarte I ...[+++]

In het kader van de overeenkomst verstrekte niet openbaar te maken informatie mag door de ontvangende partij worden verspreid onder personen die behoren tot of in dienst zijn van de ontvangende partij en andere betrokken departementen of instellingen van de ontvangende partij welke voor de specifieke doeleinden van het lopend gemeenschappelijk onderzoek gemachtigd zijn, mits deze geheime gegevens krachtens een akkoord inzake de vertrouwelijkheid worden verspreid en gemakkelijk — zoals boven vermeld — als zodanig k ...[+++]


Für die Nordkoreaner ist die Asylsuche das Symptom und nicht die Ursache einer allseits bekannten Problematik, nämlich des undemokratischen Regimes in der Demokratischen Volksrepublik Korea, wo Armut weit verbreitet ist, die Wirtschaft am Boden liegt und die Menschenrechte verletzt werden.

Voor Noord-Koreanen is het zoeken van asiel het symptoom en niet de oorzaak van een probleem waar vrijwel iedereen weet van heeft, namelijk het ondemocratische bewind in de Democratische Volksrepubliek Korea, dat het land algemene armoede, een ingestorte economie en een zorgwekkende mensenrechtensituatie heeft gebracht.


Für die Nordkoreaner ist die Asylsuche das Symptom und nicht die Ursache einer allseits bekannten Problematik, nämlich des undemokratischen Regimes in der Demokratischen Volksrepublik Korea, wo Armut weit verbreitet ist, die Wirtschaft am Boden liegt und die Menschenrechte verletzt werden.

Voor Noord-Koreanen is het zoeken van asiel het symptoom en niet de oorzaak van een probleem waar vrijwel iedereen weet van heeft, namelijk het ondemocratische bewind in de Democratische Volksrepubliek Korea, dat het land algemene armoede, een ingestorte economie en een zorgwekkende mensenrechtensituatie heeft gebracht.


(1) Wird ein nicht eingetragenes Gemeinschaftsgeschmacksmuster von einer Person offenbart oder geltend gemacht, die hierzu nach Artikel 14 nicht berechtigt ist, oder ist ein eingetragenes Gemeinschaftsgeschmacksmuster auf den Namen einer solchen Person eingetragen oder angemeldet worden, so kann der nach Artikel 14 Berechtigte u ...[+++]

1. Wanneer een niet-ingeschreven Gemeenschapsmodel openbaar wordt gemaakt door of wanneer daarop aanspraak wordt gemaakt door, of wanneer een ingeschreven Gemeenschapsmodel is aangevraagd of ingeschreven op naam van een persoon die uit hoofde van artikel 14 daarop geen recht heeft, kan de rechthebbende uit hoofde van genoemde bepaling, onverminderd andere door rechten of maatregelen, vorderen dat hij als rechtmatig houder van het Gemeenschapsmodel wordt erkend.


w