Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbrauchten mengen dieser » (Allemand → Néerlandais) :

In den Vorarbeiten zu den angefochtenen Bestimmungen wird angeführt: « Dieser Abschnitt [über die Zubereitungsgenehmigung] bezweckt, die Durchführung der Einsparung zu erleichtern, die durch die Regierung im Laufe des Haushaltskonklaves 2013 genehmigt wurde, durch eine Einschränkung der unnötigen Ausgaben aufgrund der durch die Arzneimittelindustrie angebotenen unangepassten Verpackungsgrößen. Die Tariffestlegung durch das LIKIV wurde daraufhin angepasst entsprechend dem tatsächlich verbrauchten Volumen. Die Krankenhausapotheker müsse ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de bestreden bepalingen vermeldt : « Het onderhavige luik [over de bereidingsvergunning] beoogt de uitvoering te faciliteren van de besparing die werd goedgekeurd door de regering tijdens het begrotingsconclaaf 2013 door middel van een beperking van de onnodige uitgaven op grond van de onaangepaste verpakkingsgroottes voorgesteld door de geneesmiddelenindustrie. De tarificatie door het RIZIV werd bijgevolg aangepast in functie van het reële gebruikte volume. De ziekenhuisapothekers moeten bijgevolg voortaan de mogelijkheid hebben om de fractionering van de verpakking te delegeren. [...] Apothekers zijn ...[+++]


Schätzungen zufolge sind die wichtigsten Rohstoffe Sardellen (33 %), gefolgt von Abfällen (14 %), Blauem Wittling (13 %), Lodde und Sandaal (je 11 %), Sprotte (7 %) und Makrele, Hering und anderen (je 4 %); diese Schätzung der wichtigsten Arten von Fisch zu Industriezwecken, die in der EU in Form von Fischmehl verbraucht werden, beruht auf der Zusammensetzung des in den einzelnen Ländern zu Fischmehl verarbeiteten Rohmaterials und den in den EU-15 verbrauchten Mengen dieser Materialien.

Uit ramingen van de belangrijkste soorten vis die in de EU als vismeel worden gebruikt, op basis van de samenstelling van de grondstoffen die in elk producerend land tot vismeel worden verwerkt en de hoeveelheden van die grondstoffen die in de EU-15 worden verbruikt, blijkt dat de belangrijkste bron ansjovis (33 %) is, gevolgd door visafval (14 %), blauwe wijting (13 %), lodde en zandspieringen (elk 11 %), sprot (7 %) en horsmakreel, haring en overige soorten (elk 4 %).


Die von den Parteien auf dem Handelsmarkt gelieferten Mengen beliefen sich auf [150—200 kt] (4) ([100—150 kt] (4) für Bertelsmann; [45—50 kt] (4) für Springer) im Jahr 2003, weitere [10—15 kt] (4) dieser Liefermenge wurden wegen des Erwerbs von Verlagen durch die Parteien zum selbst verbrauchten Eigenbedarf.

De partijen zetten volgende volumes op de groothandelsmarkt af: [150-200 kt] (4) ([100-150 kt]) (4) voor Bertelsmann, [45-50 kt] (4) voor Springer) in 2003 en nog eens [10 tot 15 kt] (4) van dit aanbod is ondertussen voor eigen gebruik als gevolg van de overnames van uitgeverijen door de partijen.


Die Kommission erstattet dem Europäischen Parlament binnen fünf Jahren ab Erlaß dieser Richtlinie Bericht über die Veränderungen, die auf dem Markt für Farbstoffe sowie bei den verwendeten und verbrauchten Mengen eingetreten sind.

De Commissie brengt binnen vijf jaar na de vaststelling van deze richtlijn bij het Europees Parlement verslag uit over de veranderingen op de markt voor kleurstoffen en over het innemen en het gebruik.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbrauchten mengen dieser' ->

Date index: 2023-10-26
w