Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbot lieferung kerntechnischer ausrüstung » (Allemand → Néerlandais) :

15. fordert den deutschen Ratsvorsitz auf, im Rahmen der EU-Beziehungen zu den Vereinigten Staaten die Frage ihres Nuklearabkommens mit Indien und dessen Auswirkungen auf die IAEA und die Gruppe der nuklearen Lieferländer anzuschneiden sowie in der Gruppe der nuklearen Lieferländer einen entschlossenen Vorschlag für ein Veto gegen eine Anpassung der vereinbarten Leitlinien über das Verbot der Lieferung kerntechnischer Ausrüstung, Kernmaterialien und Nukleartechnologie an Staaten, welche die umfassenden IAEO-Sicherungsmaßnahmen für sämtliche ihrer kerntech ...[+++]

15. verzoekt het Duitse EU-voorzitterschap om in het kader van de EU/VS-betrekkingen in te gaan op de kwestie van de kernovereenkomst tussen de VS en India en de consequenties hiervan voor het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA) en de groep nucleaire leveranciers (NSG), en om binnen de NSG te verzoeken om een veto op de aanpassing van overeengekomen richtsnoeren die de levering verbieden van nucleaire uitrusting, materiaal of technologie aan staten welke de uitgebreide IAEA-waarborgen op al hun nucleaire faciliteiten niet aanvaarden;


Das Verbot der Lieferung, des Verkaufs oder der Weitergabe von Ausrüstung, die zur internen Repression verwendet werden kann, wird damit aus dem Beschluss 2010/413/GASP gestrichen und statt dessen in den Beschluss 2011/235/GASP des Rates über restriktive Maßnahmen angesichts der Menschenrechtslage in Iran eingefügt.

Het verbod op de levering, de verkoop of de overdracht van uitrusting voor binnenlandse repressie wordt van Besluit 2010/413/GBVB overgebracht naar Besluit 2011/235/GBVB betreffende beperkende maatregelen vanwege de mensenrechtensituatie in Iran.


Die Änderungen betreffen die Aufnahme eines Verbots des Verkaufs, der Lieferung, der Weitergabe oder der Ausfuhr von Ausrüstung oder Software, die in erster Linie dazu bestimmt ist, vom iranischen Regime bei der Überwachung und Abhörung des Internets und von Telefongesprächen in Mobilfunk- oder Festnetzen in Iran eingesetzt zu werden.

De wijzigingen houden in dat het verkopen, leveren, overdragen en uitvoeren worden verboden van apparatuur en software die hoofdzakelijk bestemd zijn voor controle of interceptie door het Iraanse regime van internetcommunicatie en van telefoongesprekken op mobiele of vaste netwerken in Iran.


Außerdem wird in Anbetracht der Ziele des Beschlusses das Verbot des Verkaufs, der Lieferung oder der Weitergabe von Ausrüstung, die zur internen Repression verwendet werden könnte, in den Beschluss 2011/235/GASP aufgenommen und zugleich aus dem Beschluss 2010/413/GASP gestrichen.

Daarnaast wordt, gelet op deze doelstellingen, het verbod op het leveren, verkopen en overdragen van apparatuur die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, in Besluit 2011/235/GBVB opgenomen en tegelijkertijd geschrapt in Besluit 2010/413/GBVB.


Diese Verordnung enthält ein Verbot jeglicher technischen und finanziellen Hilfe im Zusammenhang mit militärischen Aktivitäten sowie der Lieferung von zur internen Repression verwendbarer Ausrüstung.

Deze verordening verbiedt alle technische en financiële bijstand in verband met militaire activiteiten, evenals de levering van uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt.


Der Gemeinsame Standpunkt 2004/852/GASP sieht die Umsetzung der in der Resolution 1572 (2004) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen festgelegten Maßnahmen vor, darunter ein Verbot der technischen und finanziellen Hilfe im Zusammenhang mit militärischen Aktivitäten sowie der Lieferung von zur internen Repression verwendbarer Ausrüstung.

Gemeenschappelijk Standpunt 2004/852/GBVB voorziet in de uitvoering van de in Resolutie 1572 (2004) van de VN-Veiligheidsraad bedoelde maatregelen, met inbegrip van een verbod op technische bijstand en financiële bijstand die verband houden met militaire activiteiten, en op uitrusting voor binnenlandse repressie.


Der Rat beschloß für einen Zeitraum von vier Monaten ein Embargo für die Ausfuhr von Waffen, Munition und militärischer Ausrüstung, ein Verbot der Lieferung von Ausrüstung, die zur Repression im Inneren oder zu terroristischen Zwecken verwendet werden könnte und die Aussetzung der bilateralen militärischen Zusammenarbeit.

De Raad heeft voor een periode van vier maanden overeenstemming bereikt over een embargo op de uitvoer van wapens, munitie en militaire uitrusting, een verbod op de levering van uitrusting die voor interne repressie of terrorisme gebruikt zou kunnen worden en de opschorting van de bilaterale militaire samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbot lieferung kerntechnischer ausrüstung' ->

Date index: 2022-08-22
w