Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISBN
ISPM
Internationale Standard-Buchnummer
Internationale Standards für die Managervergütung
Internationaler Standard für Pflanzenschutzmaßnahmen

Traduction de «verbesserter internationaler standards » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaler Standard für pflanzengesundheitliche Maßnahmen | Internationaler Standard für Pflanzenschutzmaßnahmen | ISPM [Abbr.]

internationale norm voor fytosanitaire maatregelen | ISPM [Abbr.]


internationale Standards für die Managervergütung

internationale normen voor vergoedingen


internationale Standard-Buchnummer | ISBN

Internationaal standaardboeknummer | Internationaal Standaard-Boeknummer | ISBN [Abbr.]


Internationale Standards für die berufliche Praxis der Innenrevision (nom masculin pluriel)

normen voor de professionele uitoefening van interne audit (nom féminin pluriel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. fordert die Regierung der Ukraine auf, sich im Dialog mit allen politischen Parteien mit den Unregelmäßigkeiten bei den Wahlen zu beschäftigen, darunter die nicht eindeutigen Ergebnisse in einigen Wahlbezirken; erwartet zudem, dass sich das ukrainische Parlament zu gegebener Zeit der Mängel des Wahlgesetzes annehmen und die Empfehlungen der Venedig-Kommission umsetzen wird, damit die nationalen Rechtsvorschriften in Bezug auf Wahlen verbessert und stärker an OSZE-Verpflichtungen und internationale Standards angeglich ...[+++]

4. verzoekt de regering van Oekraïne om in dialoog met alle politieke partijen de electorale onregelmatigheden aan te pakken, onder meer de onbesliste resultaten in sommige kiesdistricten; verwacht bovendien dat het Oekraïense parlement te gelegener tijd de tekortkomingen van de kieswet aanpakt en uitvoering geeft aan de aanbevelingen van de Venetië-commissie om de kieswetgeving van het land te verbeteren en deze beter af te stemmen op de OVSE-verbintenissen en de internationale normen;


(DE) Das Ziel der Verhandlungen über ein Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (ACTA) besteht darin, verbesserte internationale Standards für Maßnahmen gegen die Verletzung von geistigen Eigentumsrechten im großen Umfang zu schaffen.

De onderhandelingen over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) hebben ten doel betere internationale normen op te stellen voor maatregelen tegen grootschalige overtredingen van de intellectuele eigendomsrechten (IPR).


(DE) Das Ziel der Verhandlungen über ein Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (ACTA) besteht darin, verbesserte internationale Standards für Maßnahmen gegen die Verletzung von geistigen Eigentumsrechten im großen Umfang zu schaffen.

De onderhandelingen over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) hebben ten doel betere internationale normen op te stellen voor maatregelen tegen grootschalige overtredingen van de intellectuele eigendomsrechten (IPR).


3. vertritt die Auffassung, dass die Beseitigung diskriminierender soziokultureller Haltungen, mit denen die untergeordnete Bedeutung der Frau in der Gesellschaft bestärkt wird und die dazu führen, dass Gewalt gegen Frauen und Mädchen in der Privatsphäre sowie in der Öffentlichkeit, zu Hause, am Arbeitsplatz und in Bildungseinrichtungen toleriert wird, eine der wichtigsten Prioritäten in Bezug darauf ist, gegen Gewalt gegen Frauen und Mädchen vorzugehen; hofft in diesem Zusammenhang, dass sich die Fortschritte bei der Ausarbeitung internationaler Rechtsnormen, -standards und -vorschriften beschleunigen, mit denen Dienstleistungen für Opfer und der Op ...[+++]

3. is van mening dat de uitbanning van discriminerende sociaal-culturele attitudes een van de belangrijkste prioriteiten moet vormen bij de aanpak van geweld tegen vrouwen en meisjes, daar deze attitudes de ondergeschikte rol van vrouwen in de maatschappij versterken en resulteren in de aanvaarding van geweld tegen vrouwen en meisjes, zowel in de privésfeer als in het openbaar, thuis en op het werk en in onderwijsinstellingen; hoopt in deze context dat er sneller vooruitgang wordt geboekt op het gebied van ontwikkeling van internationale wettelijke normen, vereisten en beleidsmaatregelen om diensten voor en bescherming van slacht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erweiterung, Nachbarschaft und Russland Monitoring der Einhaltung der Kopenhagener Kriterien durch die frühere jugoslawische Republik Mazedonien. Überprüfung der vertraglichen Beziehungen zu Serbien und Montenegro und Klärung des Status des Kosovo. Überprüfung der finanziellen Unterstützung und des Handels mit der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft. Verhandlungen mit der Ukraine über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Aufnahme von Verhandlungen mit Russland über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Fortsetzung der Mitwirkung am Friedensprozess im Nahen Osten und an der Beilegung anderer „eingefrorener“ Konflikte. ...[+++]

Uitbreiding, nabuurschap en Rusland Controle van de naleving van de criteria van Kopenhagen door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Herziening van de contractuele betrekkingen met Servië en Montenegro en verduidelijking van de status van Kosovo Herziening van de aspecten financiële steun voor en handel met de Turks-Cypriotische gemeenschap Onderhandelingen met Oekraïne over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Start van de onderhandelingen met Rusland over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Voortzetting van de bijdrage tot het vredesproces in het Midden-Oosten en het oplossen van andere “bevroren” conflicten Wereldwijd S ...[+++]


8. betont die Bedeutung der Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten, Kriterien für die Qualifizierung von Seeleuten im Rahmen der IMO zu erörtern; die Anhebung internationaler Standards verringert die Qualitätslücke zwischen europäischen Seeleuten und Seeleuten aus Drittländern und verbessert die Sicherheit auf See;

8. onderstreept het belang van de inspanningen van de Commissie en de lidstaten om criteria voor de kwalificatie van zeevarenden in het kader van de IMO te bespreken; is van mening dat de verbetering van de internationale normen de kwaliteitskloof tussen de zeevarenden uit Europa en derde landen beperkt en de veiligheid op zee verhoogt;


Ein Mitgliedstaat, der zum Zeitpunkt der Genehmigung dieser Richtlinie zur Kontrolle der sogenannten synthetischen Tuberkuline ein Standardtuberkulin nach dem internationalen Standard des Alt-Tuberkulin verwendet, kann in Abweichung von Anlage B Nummer 1 der Richtlinie 64/432/EWG dieses Verfahren bis zur Einführung verbesserter internationaler Standards weiterhin anwenden.

Een Lid-Staat die op de datum van aanneming van deze richtlijn voor de controle van de zogenaamde "synthetische" tuberculinen een standaardtuberculine gebruikt welke voldoet aan de internationale standaard voor oude tuberculine mag, in afwijking van bijlage B, punt 1, van Richtlijn 64/432/EEG, deze methode blijven toepassen tot de invoering van meer geperfectioneerde internationale normen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbesserter internationaler standards' ->

Date index: 2023-03-07
w