(1) Textilerzeugnisse im Sinn
e dieser Richtlinie werden etikettiert oder gekennzeichnet, wenn sie zum Z
wecke industrieller Verarbeitung oder zum Inverkehrbringen auf den Markt gelangen; Etikettierung und Kennzeichnung können durch Begleitpapiere (Handelsdokumente) ersetzt oder ergänzt werden, wenn die Erzeugnisse nicht zum Verkauf an
den Endverbraucher angeboten werden oder wenn sie zur Erfuellung eines Auftrags des Staates oder e
...[+++]iner sonstigen juristischen Person des öffentlichen Rechts oder in den Mitgliedstaaten, die diesen Begriff nicht kennen, einer gleichwertigen Einrichtung geliefert werden.1. Textielprodukten in de zin van deze richtlijn moeten geëtiketteerd of gemerkt zijn bij iedere handeling in het produktie- en het handelsstadium die ten doel heeft deze op de markt te brengen; naast of in plaats van de merken en etiketten mogen begeleidende handels
documenten gebruikt worden, wanneer de betrokken produkten
niet te koop worden aangeboden aan de eindverbruiker of wanneer zij worden geleverd ter uitvoering van een opdracht van de Staat of van een andere rechtspersoon naar publiek recht of, in Lid-Staten waar een dergel
...[+++]ijk begrip onbekend is, van een gelijkwaardig lichaam.