Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwortung übernimmt aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich bin stolz darauf, dass Schweden immer noch das Land ist, das in Europa die größte Verantwortung übernimmt, aber auch darauf, dass Europa der Teil der Welt ist, der allgemein die größte Verantwortung übernimmt.

Ik ben er trots op dat dit bevestigt dat Zweden nog altijd het land is dat in Europa de grootste verantwoordelijkheid neemt, maar ook dat Europa het werelddeel is dat globaal de grootste verantwoordelijkheid neemt.


Sie haben aber heute einen großen Fehler gemacht: Sie hätten als Kommissar, der hier eine Verantwortung übernimmt, die er gar nicht hat, sagen müssen: „Frau Harms, meine Damen und Herren Kollegen in diesem Europäischen Parlament, ich hatte mir etwas Großes vorgenommen, ich bin nur ein kleines Stück weitergekommen“.

Vandaag heeft u echter een grote fout gemaakt: als Commissaris die hier verantwoording op zich heeft genomen die u helemaal niet heeft, had u moeten zeggen: "Mevrouw Frau Harms, geachte leden van het Europees Parlement, dames en heren, ik heb een groot probleem aangepakt, maar ben slechts een klein stukje opgeschoten".


Aber es muss schon klargestellt werden, wer wann warnt, wer nachher die Verantwortung für die Warnungen übernimmt und wann die Europäische Kommission auf den Plan tritt.

We moeten echter ook duidelijk regelen wie er waarschuwt, en wanneer, wie dan achteraf de verantwoordelijkheid voor die waarschuwingen op zich neemt, en wanneer de Europese Commissie op het toneel komt.


Ich glaube, es ist wichtig, dass man in einem so internationalen Bereich morgen weiß, wie die Unternehmen strukturiert sind, wer dort Verantwortung übernimmt, zum einen, was die Finanzen, die Zuverlässigkeit angeht, aber zum andern auch, was insgesamt die wichtigen Regelungen im Verkehrswesen angeht.

Ik vind het belangrijk dat we morgen zullen weten hoe ondernemingen zijn georganiseerd in een internationale sector zoals deze die verantwoordelijkheid neemt enerzijds op het punt van financiën en betrouwbaarheid, maar anderzijds ook met betrekking tot belangrijke verordeningen inzake vervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber wenn wir keine Gesetze erlassen, erledigen dies die Gerichte für uns. Ich erwarte daher, dass die Europäische Kommission selbst Verantwortung übernimmt und sich für die Rechte der europäischen Bürger einsetzt, denn wenn die horizontale Richtlinie schon scheitern muss, so soll sie im Rat scheitern und nicht in der Kommission.

Ik ga er dus van uit dat de Europese Commissie haar verantwoordelijkheid zal nemen en de rechten van de burgers zal verdedigen. Als de horizontale richtlijn niet kan doorgaan, laat dat dan gebeuren in de Raad en niet in de Commissie.


Die Kommission übernimmt durchaus die Verantwortung und zieht auswärtige Experten zur Konzeption der Projekte in sehr schwierigen Bereichen wie der nuklearen Sicherheit heran, behält aber zu jeder Zeit die Gesamtkontrolle über alle wichtigen Beschlüsse in diesem Prozeß.

Niet alleen geeft de Commissie haar verantwoordelijkheid niet uit handen, maar doet zij een beroep op deskundigen van buitenaf om haar te helpen projecten op te zetten op uiterst ingewikkelde terreinen (zoals nucleaire veiligheid), terwijl zij toch altijd de algemene controle blijft behouden over alle belangrijkste beslissingen in dat proces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwortung übernimmt aber' ->

Date index: 2024-05-08
w