Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sehen

Vertaling van "verantwortung eltern in diesem punkt hervorgehoben " (Duits → Nederlands) :

In diesem Sinne wurde hervorgehoben, dass « es auf menschlicher Ebene [...] schwer vorstellbar ist, der Bitte eines Minderjährigen um Sterbehilfe stattzugeben, obwohl seine Eltern oder ein Elternteil überhaupt nicht damit einverstanden sind » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2170/4, S. 26).

In die zin werd beklemtoond dat het « op menselijk vlak [...] moeilijk denkbaar [lijkt] om in te gaan op een verzoek om euthanasie van de minderjarige wanneer zijn ouders of één van hen daar helemaal niet mee akkoord gaan » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2170/4, p. 26).


– unter Hinweis auf Artikel 27 Absatz 2 und Absatz 3 der UN-Kinderrechtskonvention, worin die vorrangige Verantwortung der Eltern in diesem Punkt hervorgehoben wird, während den Regierungen die Rolle zufällt, geeignete Maßnahmen zu treffen, um den Eltern und anderen für das Kind verantwortlichen Personen bei der Verwirklichung dieses Rechts zu helfen, und bei Bedürftigk ...[+++]

– gezien artikel 27, leden 2 en 3, van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, waarin erkend wordt dat ouders hierbij de hoofdverantwoordelijkheid dragen en dat regeringen een rol toekomt bij het nemen van passende maatregelen om hen te helpen bij het uitoefenen van dit recht en in voorkomend geval materiële bijstand en steunprogramma's leveren, met name met betrekking tot voeding, kleding en huisvesting,


– unter Hinweis auf Artikel 27 Absatz 2 und Absatz 3 der UN-Kinderrechtskonvention, worin die vorrangige Verantwortung der Eltern in diesem Punkt hervorgehoben wird, während den Regierungen die Rolle zufällt, geeignete Maßnahmen zu treffen, um den Eltern und anderen für das Kind verantwortlichen Personen bei der Verwirklichung dieses Rechts zu helfen, und bei Bedürftigk ...[+++]

– gezien artikel 27, leden 2 en 3, van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, waarin erkend wordt dat ouders hierbij de hoofdverantwoordelijkheid dragen en dat regeringen een rol toekomt bij het nemen van passende maatregelen om hen te helpen bij het uitoefenen van dit recht en in voorkomend geval materiële bijstand en steunprogramma's leveren, met name met betrekking tot voeding, kleding en huisvesting,


– unter Hinweis auf Artikel 27 Absatz 2 und Absatz 3 der UN-Kinderrechtskonvention, worin die vorrangige Verantwortung der Eltern in diesem Punkt hervorgehoben wird, während den Regierungen die Rolle zufällt, „geeignete Maßnahmen zu treffen, um den Eltern und anderen für das Kind verantwortlichen Personen bei der Verwirklichung dieses Rechts zu helfen, und bei Bedürftig ...[+++]

– gezien artikel 27, de leden 2 en 3, van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, waarin erkend wordt dat ouders hierbij de hoofdverantwoordelijkheid dragen en dat regeringen een rol toekomt bij het nemen van 'passende maatregelen om (hen) te helpen bij het uitoefenen van dit recht en in voorkomend geval materiële bijstand en steunprogramma's leveren, met name met betrekking tot voeding, kleding en huisvesting',


Bis zu diesem Punkt teile ich die Ansichten des Berichterstatters. Abgesehen davon muss die Verantwortung dafür, dass unsere Schulkinder ausreichende Mengen an Äpfeln und Bananen essen, trotzdem bei den Eltern der Kinder liegen, möglicherweise auch bei den für die Bildung verantwortlichen Kommunen.

Dat gezegd zijnde, moet de verantwoordelijkheid om onze schoolkinderen voldoende appels en bananen te laten eten bij de ouders van de kinderen en eventueel de gemeenten waar de scholen hun onderwijs aanbieden, liggen.


Ebenso ist in der « Anweisung über die Anwendung des ehemaligen Artikels 9 Absatz 3 und des Artikels 9bis des Ausländergesetzes » vom 21. Juli 2009 unter den spezifischen « humanitären » Situationen, die die Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis rechtfertigen, angeführt: « Ausländer, die Eltern eines belgischen minderjährigen Kindes sind und ein reales und tatsächliches Familienleben mit diesem Kind führen » (Punkt 2.1).

Op dezelfde wijze vermeldt de « Instructie met betrekking tot de toepassing van het vroegere artikel 9, 3 en het artikel 9bis van de vreemdelingenwet » van 21 juli 2009, onder de specifieke « humanitaire » situaties die de toekenning van een machtiging tot verblijf kunnen rechtvaardigen : « de vreemdeling die ouder is van een Belgisch minderjarig kind en die een reëel en effectief gezin vormt met dit kind » (punt 2.1).


einer der Eltern zu Beginn des Verfahrens seinen gewöhnlichen Aufenthalt in diesem Staat und ein Elternteil die elterliche Verantwortung für das Kind hat und

op het tijdstip van de aanvang van de procedure een van de ouders zijn of haar gewone verblijfplaats heeft in die staat en een van hen de ouderlijke verantwoordelijkheid over het kind heeft, en


Wie in diesem Zusammenhang in den genannten Erwägungsgründen erwähnt, zielt der Vorschlag darauf ab, bestimmte Punkte, u.a. im Hinblick auf die Verantwortung für die Verwendung der Daten und die Kontrolle des Datenschutzes, klarzustellen.

Zoals in die overwegingen is vermeld, wil het voorstel enkele zaken verduidelijken, onder andere met betrekking tot de verantwoordelijkheid voor het gebruik van gegevens en het toezicht op de gegevensbescherming.


Der Notar ist zwar als Träger der Amtsgewalt eine Urkundsperson, die die Zuverlässigkeit der Urkunden, für die ihr Einschreiten erforderlich ist, gewährleisten muss; er ist jedoch kein Beamter des öffentlichen Dienstes, da er Inhaber eines freien Berufes ist; der Gesetzgeber hat in diesem Zusammenhang angeführt, dass « die Rechtsuchenden in ihm nicht einen Beamten unter Verwaltungsaufsicht [sehen], dem sie sich vielleicht nur zög ...[+++]

Weliswaar is de notaris als drager van overheidsgezag een ministerieel ambtenaar, belast met het waarborgen van de betrouwbaarheid van de akten waarvoor zijn optreden vereist is; hij is echter geen personeelslid in overheidsdienst maar wel beoefenaar van een vrij beroep : de wetgever heeft in dat verband aangegeven dat « de rechtszoekenden op hem een beroep doen [.] omdat zij [.] hun belangen eerder [wensen] toe te vertrouwen aan een attente vertegenwoordiger van het algemeen belang, die in alle vrijheid raad geeft, dan aan een louter vertegenwoordiger van de overheid onder administratief gezag ...[+++]


Bei diesem Punkt gilt analog der bereits bei Punkt 1.1 hervorgehobene positive Gesamteindruck.

Evenals reeds bij punt 1.1 naar voren is gebracht, is ook hier de indruk positief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwortung eltern in diesem punkt hervorgehoben' ->

Date index: 2022-02-03
w