Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaterschaftsurlaub
Zu Urkund dessen

Traduction de «vaterschaftsurlaub dessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser




Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Patient, dessen Immunität geschwächt ist

patiënt met immunodeficiëntie


Mängel, dessen Behebung zurückgestellt ist

nog niet verholpen gebreken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ein Arbeitnehmer, dessen Lebenspartnerin vor kurzem entbunden hat, Anspruch auf einen bezahlten und nicht übertragbaren Vaterschaftsurlaub von mindestens zwei Wochen ohne Unterbrechung hat, der, von der Dauer abgesehen, dem Mutterschaftsurlaub gleichwertig ist und nach der Entbindung der Ehegattin bzw. Partnerin während der Zeit des Mutterschaftsurlaubs genommen werden muss.

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de werknemers van wie de partner onlangs is bevallen, recht hebben op een bezoldigde en onoverdraagbare aaneensluitende periode van vaderschapsverlof van ten minste twee weken, dat op gelijke voorwaarden – behalve wat betreft de duur – wordt verleend als het zwangerschaps- en bevallingsverlof, en dat moet worden opgenomen na de bevalling van hun echtgenote/partner of tijdens de periode van het zwangerschaps- en bevallingsverlof.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ein Arbeitnehmer, dessen Lebenspartnerin vor kurzem entbunden hat, Anspruch auf einen bezahlten und nicht übertragbaren Vaterschaftsurlaub von mindestens zwei Wochen ohne Unterbrechung hat, der, von der Dauer abgesehen, dem Mutterschaftsurlaub gleichwertig ist und nach der Entbindung der Ehegattin bzw. Partnerin während der Zeit des Mutterschaftsurlaubs genommen werden muss.

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de werknemers van wie de partner onlangs is bevallen, recht hebben op een bezoldigde en onoverdraagbare aaneensluitende periode van vaderschapsverlof van ten minste twee weken, dat op gelijke voorwaarden – behalve wat betreft de duur – wordt verleend als het zwangerschaps- en bevallingsverlof, en dat moet worden opgenomen na de bevalling van hun echtgenote/partner of tijdens de periode van het zwangerschaps- en bevallingsverlof.


1. Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, damit ein Arbeitnehmer, dessen Lebenspartnerin vor kurzem entbunden hat, Anspruch auf einen vollständig bezahlten und nicht übertragbaren Vaterschaftsurlaub von mindestens zwei Wochen ohne Unterbrechung hat, der nach der Entbindung der Ehegattin bzw. Partnerin innerhalb der Zeit des Mutterschaftsurlaubs genommen werden muss.

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat de werknemers wier partner onlangs is bevallen, recht hebben op een volledig bezoldigd en onoverdraagbaar vaderschapsverlof van ten minste twee weken, die moeten worden opgenomen na de bevalling van hun echtgenote/partner en binnen de periode van het zwangerschapsverlof;


Artikel 133 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2008 ergänzt den Artikel 30, § 2 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge, insofern er die Frist, innerhalb deren der Arbeiter einen Vaterschaftsurlaub nehmen kann, auf vier Monate ab der Geburt des Kindes, dessen Vaterschaftsverhältnis mit ihm nachgewiesen ist, festgelegt wird.

Artikel 133 van de programmawet van 22 december 2008 vult artikel 30, § 2, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aan, inzoverre het de termijn waarin de werknemer een vaderschapsverlof kan nemen, op vier maanden bepaalt te rekenen van de geboorte van het kind wiens afstamming ten opzichte van laatstgenoemde erkend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, damit ein Arbeitnehmer, dessen Lebenspartnerin vor kurzem entbunden hat, Anspruch auf einen vollständig bezahlten und nicht übertragbaren Vaterschaftsurlaub/geteilten Mutterschaftsurlaub von mindestens zwei obligatorischen Wochen ohne Unterbrechung haben, der nach der Entbindung der Ehegattin bzw. Partnerin genommen werden muss;

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat de werknemers die een pasgeboren kind hebben, recht hebben op een volledig bezoldigd en onoverdraagbaar vaderschapsverlof/comoederschapsverlof van ten minste twee verplichte weken, die moeten worden opgenomen na de bevalling van hun echtgenote/partner; "


besondere Maßnahmen für die Vereinbarkeit von Berufsleben und Familien- und Privatleben mit Bezug auf Dienstleistungen im Kinderbetreuungs- und Pflegebereich und auf die Flexibilität der Arbeitsorganisation und der Arbeitszeit sowie den Mutterschafts-, Vaterschafts-, Eltern- und Familienurlaub, wobei insbesondere der Vaterschaftsurlaub und dessen Schutz sowie der Elternurlaub mit wirtschaftlicher Absicherung für beide Elternteile vorzusehen sind,

specifieke beleidsmaatregelen die het mogelijk maken werk te combineren met gezins- en privéleven, zoals maatregelen voor kinderopvang en andere zorgdiensten, flexibile organisate van werk en werktijden, moederschapsverlof, vaderschaps-, ouderschaps- en gezinsverlof, met specifieke bepalingen voor het vaderschapsverlof en de bescherming daarvan, en voor het ouderschapsverlof met financiële tegemoetkomingen voor beide ouders,


– besondere Maßnahmen für die Vereinbarkeit von Berufsleben und Familien- und Privatleben mit Bezug auf Dienstleistungen im Kinderbetreuungs- und Pflegebereich und auf die Flexibilität der Arbeitsorganisation und der Arbeitszeit sowie den Mutterschafts-, Vaterschafts-, Eltern- und Familienurlaub, wobei insbesondere der Vaterschaftsurlaub und dessen Schutz sowie der Elternurlaub mit wirtschaftlicher Absicherung für beide Elternteile vorzusehen sind,

- specifieke beleidsmaatregelen die het mogelijk maken werk te combineren met gezins- en privéleven, zoals maatregelen voor kinderopvang en andere zorgdiensten, flexibile organisate van werk en werktijden, moederschapsverlof, vaderschaps-, ouderschaps- en gezinsverlof, met specifieke bepalingen voor het vaderschapsverlof en de bescherming daarvan, en voor het ouderschapsverlof met financiële tegemoetkomingen voor beide ouders,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaterschaftsurlaub dessen' ->

Date index: 2024-06-17
w