Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ursachen solcher katastrophen " (Duits → Nederlands) :

Doch wir müssen unsere Aktionen bündeln – und die nötigen Finanzierungsmittel aus dem EU-Haushalt bereitstellen –, um die Ursachen solcher Katastrophen zu bekämpfen und zugleich entsprechende Krisenmanagement- und Versicherungsstrukturen zu schaffen.

We moeten onze actie echter concentreren op het bestrijden van oorzaken van deze rampen, het ontwikkelen van een adequate structuur voor crisisbeheer en het opzetten van een behoorlijk verzekeringssysteem.


4. begrüßt die beiden Mitteilungen der Kommission über die humanitäre Hilfe im Ernährungsbereich und über die Ernährungssicherheit; fordert eine kohärente und koordinierte Umsetzung der beiden Mitteilungen, um besser gegen die eigentlichen Ursachen des Hungers, der Unternährung und der Ernährungsunsicherheit vorzugehen und gleichzeitig das Problem der Nahrungsmittelverteilung zwischen und in den Ländern in Angriff zu nehmen, wobei besonderes Augenmerk auf die ärmsten und ausgegrenzten Teile der Gesellschaft zu legen ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Entwicklung des Plans zur Umsetzung des politischen Rahmens für die Ernährungss ...[+++]

4. is verheugd over de twee mededelingen van de Commissie over humanitaire voedselhulp en voedselveiligheid; dringt aan op een coherente en gecoördineerde tenuitvoerlegging van beide mededelingen ten einde de dieperliggende oorzaken van honger en voedselonzekerheid beter aan te pakken, een en ander in samenhang met het vraagstuk van de voedseldistributie tussen en binnen landen, met een speciaal accent op de armste en gemarginaliseerde lagen van de samenleving; verzoekt de lidstaten om het proces voor de uitwerking van het uitvoeringsplan inzake het beleidskader voor voedselzekerheid te steunen en hieraan hun goedkeuring te hechten, zodra het gereed is; is verheugd over het feit dat bijzondere aandacht wordt geschonken aan de mensen die het ha ...[+++]


4. begrüßt die beiden Mitteilungen der Kommission über die humanitäre Hilfe im Ernährungsbereich und über die Ernährungssicherheit; fordert eine kohärente und koordinierte Umsetzung der beiden Mitteilungen, um besser gegen die eigentlichen Ursachen des Hungers, der Unternährung und der Ernährungsunsicherheit vorzugehen und gleichzeitig das Problem der Nahrungsmittelverteilung zwischen und in den Ländern in Angriff zu nehmen, wobei besonderes Augenmerk auf die ärmsten und ausgegrenzten Teile der Gesellschaft zu legen ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Entwicklung des Plans zur Umsetzung des politischen Rahmens für die Ernährungssicherheit zu unterstützen und ihn nach Fertigstellung anzunehmen; ist erfreut darüber, dass besondere Au ...[+++]

4. is verheugd over de twee mededelingen van de Commissie over humanitaire voedselhulp en voedselveiligheid; dringt aan op een coherente en gecoördineerde tenuitvoerlegging van beide mededelingen ten einde de dieperliggende oorzaken van honger en voedselonzekerheid beter aan te pakken, een en ander in samenhang met het vraagstuk van de voedseldistributie tussen en binnen landen, met een speciaal accent op de armste en gemarginaliseerde lagen van de samenleving; verzoekt de lidstaten om het proces voor de uitwerking van het uitvoeringsplan inzake het beleidskader voor voedselzekerheid te steunen en hieraan hun goedkeuring te hechten, zodra het gereed is; is verheugd over het feit dat bijzondere aandacht wordt geschonken aan de mensen die ...[+++]


Die dritte Herausforderung ist, daß wir die Ursachen solcher Katastrophen bekämpfen müssen.

De derde uitdaging is dat wij de oorzaken van dit soort rampen moeten bestrijden.


Die dritte Herausforderung ist, daß wir die Ursachen solcher Katastrophen bekämpfen müssen.

De derde uitdaging is dat wij de oorzaken van dit soort rampen moeten bestrijden.


2. Feststeht, daß der Rahmen, in dem bislang internationale Maßnahmen für die Sicherheit auf See getroffen werden, nämlich die Internationale Seeschiffahrts organisation (IMO), nicht ausreicht, um die Ursachen solcher Katastrophen wirksam zu bekämp fen.

2. Men moet namelijk constateren dat het klassieke kader voor het treffen van internationale maatregelen op het gebied van de veiligheid op zee via de internationale maritieme organisatie (IMO) ontoereikend blijft voor een doeltreffende aanpak van de oorzaken van dergelijke rampen.


Entschiedene Maßnahmen müssen getroffen werden, um durch Bekämpfung solcher grundlegenden Ursachen wie äußerste Armut, Hunger, Überbevölkerung und abscheuliche Mißbräuche der Menschenrechte Katastrophen vorzubeugen".

Om catastrofes te voorkomen, is er resolute actie nodig, namelijk het aanpakken van onderliggende oorzaken zoals troosteloze armoede, honger, overbevolking en grove schendingen van de mensenrechten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursachen solcher katastrophen' ->

Date index: 2021-07-27
w