Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ursache darin hatten " (Duits → Nederlands) :

38. erinnert daran, dass der Haushalt der Agentur, der im ersten Jahr ihres Bestehens noch 6,2 Millionen EUR betrug, im Jahr 2006 von der Haushaltsbehörde zweimal – von 12,3 Millionen EUR auf 19,2 Millionen EUR – erhöht wurde; nimmt Kenntnis von der Feststellung im Jahresbericht, dass die späte Verfügbarkeit der zusätzlichen Mittel, die der Agentur erst im Oktober 2006 zugewiesen wurden, zu Auszahlungsproblemen führte, die ihre Ursache darin hatten, dass die Grenze der Aufnahmekapazität der Agentur überschritten war;

38. herinnert eraan dat in het eerste jaar van zijn bestaan de begroting van het Agentschap 6,2 miljoen EUR bedroeg, maar dat de begroting in 2006 twee maal door de begrotingsautoriteit werd geamendeerd, waarbij het bedrag van 12,3 miljoen EUR verhoogd werd tot 19,2 miljoen EUR; neemt kennis van de verklaring in het jaarverslag dat de late beschikbaarheid van de extra middelen die het agentschap in augustus 2006 ontving geleid heeft tot problemen bij de uitgaven, die de absorptiecapaciteit van het agentschap te boven gingen;


38. erinnert daran, dass der Haushalt der Agentur, der im ersten Jahr ihres Bestehens noch 6,2 Millionen EUR betrug, im Jahr 2006 von der Haushaltsbehörde zweimal – von 12,3 Millionen EUR auf 19,2 Millionen EUR – erhöht wurde; nimmt Kenntnis von der Feststellung im Jahresbericht, dass die späte Verfügbarkeit der zusätzlichen Mittel, die der Agentur erst im Oktober 2006 zugewiesen wurden, zu Auszahlungsproblemen führte, die ihre Ursache darin hatten, dass die Grenze der Aufnahmekapazität der Agentur überschritten war;

38. herinnert eraan dat in het eerste jaar van zijn bestaan de begroting van het Agentschap 6,2 mln euro bedroeg, maar dat de begroting in 2006 twee maal door de begrotingsautoriteit werd geamendeerd, waarbij het bedrag van 12,3 mln euro verhoogd werd tot 19,2 mln euro; neemt kennis van de verklaring in het jaarverslag dat de late beschikbaarheid van de extra middelen die het agentschap in augustus 2006 ontving geleid heeft tot problemen bij de uitgaven, die de absorptiecapaciteit van het agentschap te boven gingen;


In vielen Fällen scheint die eigentliche Ursache für die mangelnde Umsetzung dieser Bestimmungen darin zu liegen, dass es für die Behörden in der Praxis schwierig war, vertrauliche Informationen von den Informationen zu trennen, die der Öffentlichkeit hätten zugänglich gemacht werden sollen.

Het laat zich aanzien dat in vele gevallen de fundamentele reden voor het niet uitvoeren van deze bepalingen de moeilijkheid is voor de betrokken instanties om op een praktische manier de vertrouwelijke informatie gescheiden te houden van de informatie die openbaar moet worden gemaakt.


Ich bin besorgt über eine kürzlich veröffentlichte Studie aus Harvard, nach der bei Säuglingen bzw. Neugeborenen, die intravenös Medikamente erhalten hatten, hohe Konzentrationen an DEHP gemessen wurden, deren Ursache möglicherweise darin liegen könnte, dass aus Infusionsschläuchen und Flüssigkeitsbehältern chemische Stoffe ausgetreten sind.

Ik maak me bezorgd naar aanleiding van een recente studie die in Harvard is verricht, waaruit blijkt dat jonge, pasgeboren baby’s die intraveneuze geneesmiddelen kregen toegediend, aan hoge concentraties DEHP zijn blootgesteld, mogelijk doordat chemische stoffen via de intraveneuze leiding en vloeistofzakken zijn doorgelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursache darin hatten' ->

Date index: 2024-03-01
w