Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urheber dieses projektes » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn auf eine Orientierungsstudie ein Sanierungsprojekt folgt, ohne dass vorher eine Charakterisierungsstudie durchgeführt worden ist, muss der Urheber dieses Projektes eine Analyse durchführen lassen (Artikel 53 Absatz 4 desselben Dekrets).

Wanneer een oriënteringsonderzoek wordt gevolgd door een saneringsproject zonder dat vooraf een karakteriseringsonderzoek is uitgevoerd, moet de auteur van dat project een analyse laten uitvoeren (artikel 53, vierde lid, van hetzelfde decreet).


Dieses Verfahren sieht unter anderem die Ausarbeitung eines « Lastenheftes für den Umweltbericht » (Artikel 10 derselben Ordonnanz), die Ausarbeitung eines « Umweltberichts » in Bezug auf den Entwurf des Plans oder des Programms (Artikel 9 derselben Ordonnanz) vor und verpflichtet den Urheber des Projektes, diesen Bericht einer öffentlichen Untersuchung zu unterziehen (Artikel 11 derselben Ordonnanz).

Die procedure voorziet onder meer in het opstellen van een « bestek voor het milieueffectenrapport » (artikel 10 van dezelfde ordonnantie), het opstellen van een « milieueffectenrapport » met betrekking tot het ontwerpplan of -programma (artikel 9 van dezelfde ordonnantie) en verplicht de indiener van dat ontwerp ertoe dat rapport aan een openbaar onderzoek te onderwerpen (artikel 11 van dezelfde ordonnantie).


In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung schlussfolgert, dass diese Abänderungen den globalen Energieverbrauch des Projekts mit der neuen Abgrenzungsvariante und somit ebenfalls die CO2 - Emissionen um ca. 10 % reduzieren;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek besluit dat deze wijzigingen het globaal energetisch verbruik van het project ondersteund door de nieuwe afbakeningsvariant verminderen en dus de CO2-emissies met 10 %;


In der Erwägung, dass die Regierung der Ansicht ist, dass es keinen Anlass gibt, über die Auswirkungen des Projekts der neuen Abgrenzungsvariante zu zweifeln, sofern der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung schlussfolgert, dass die Veranschlagungen der Besucherzahl zwar unter den anfänglichen Hypothesen liegen, jedoch ein hohes Besucherpotenzial bestätigen; dass dieses erlauben wird, eine neue fremde Kundschaft in die Walloni ...[+++]

Overwegende dat de Regering van mening is dat niet getwijfeld moet worden aan de gevolgen van het op de nieuwe afbakeningsvariant steunende project daar de auteur van het onderzoek besluit dat de ramingen van de bezoekersaantallen, hoewel die lager liggen dan de aanvankelijke hypotheses, een hoog bezoekerspotentieel bevestigen, dat dat potentieel voor een buitenlandse klantenbestand zal zorgen in Wallonië en dat de raming van 700 rechstreekse banen en 100 onrechstreekse realistisch is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urheber dieses projektes' ->

Date index: 2021-05-26
w