Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unzureichender politischer unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

Dass er in diesem Jahr wegen unzureichender politischer Unterstützung zurückgetreten ist, hat Zweifel an der Dauerhaftigkeit dieser Verbesserung geweckt und umfassendere Hindernisse für eine wirksame Einziehung von Vermögen ins Licht gerückt.[53]

Omdat hij in 2012 ontslag heeft genomen wegens onvoldoende politieke steun, moeten er vraagtekens worden geplaatst bij de duurzaamheid van deze verbetering en is duidelijk geworden dat er allerhande belemmeringen bestaan voor een doeltreffende inbeslagneming van tegoeden[53].


Allerdings ist die Koordinierung zwischen den verschiedenen Behörden nach wie vor unzureichend, und dem Reformprozess in diesem Bereich fehlt insgesamt die nötige politische Unterstützung.

De coördinatie tussen de verschillende administraties blijft zwak en het hervormingsproces krijgt niet de nodige politieke steun.


Dass er in diesem Jahr wegen unzureichender politischer Unterstützung zurückgetreten ist, hat Zweifel an der Dauerhaftigkeit dieser Verbesserung geweckt und umfassendere Hindernisse für eine wirksame Einziehung von Vermögen ins Licht gerückt.[53]

Omdat hij in 2012 ontslag heeft genomen wegens onvoldoende politieke steun, moeten er vraagtekens worden geplaatst bij de duurzaamheid van deze verbetering en is duidelijk geworden dat er allerhande belemmeringen bestaan voor een doeltreffende inbeslagneming van tegoeden[53].


17. würdigt den Einsatz des Bürgerbeauftragten für die Förderung der Menschenrechte, seine Offenheit für schutzbedürftige Personen und seine Zusammenarbeit mit zivilgesellschaftlichen Organisationen; bedauert, dass die Jahres- und Sonderberichte des Bürgerbeauftragten nicht im Parlament erörtert wurden, sodass sie nicht veröffentlicht werden können und nicht offiziell anerkannt werden; fordert die Regierung und das Parlament nachdrücklich auf, die Zusammenarbeit mit dem Büro des Bürgerbeauftragten zu verbessern; bedauert, dass der Bürgerbeauftragte bislang nicht regelmäßig und rechtzeitig von der Regierung über einschlägige Entwürfe von Rechtsakten unterrichtet bzw. dazu angehört wurde; stellt mit Besorgnis fest, dass die dem Bürgerbeau ...[+++]

17. prijst de ombudsman om zijn inspanningen om de mensenrechten te bevorderen, zijn openheid tegenover kwetsbare mensen en zijn samenwerking met organisaties uit het maatschappelijk middenveld; betreurt het dat de jaarverslagen en de speciale verslagen van de ombudsman niet zijn besproken in het parlement en bijgevolg niet kunnen worden gepubliceerd en niet officieel erkend zijn; roept de regering en het parlement op tot betere samenwerking met de ombudsman; betreurt het dat de ombudsman tot dusver door de regering niet regelmatig en tijdig wordt geïnformeerd of geraadpleegd over relevante wetsontwerpen; stelt met bezorgdheid vast dat het budget voor de ombudsman ontoereikend blijft en nog verder verlaagd is; onderstreept dat de instelling meer fina ...[+++]


29. begrüßt die Erklärung von Jakarta von November 2012 zu den Grundsätzen für die mit der Bekämpfung der Korruption befassten Stellen; ermutigt die EU und ihre Mitgliedstaaten, in diesem Sinne fortzufahren und auf internationaler Ebene darauf hinzuarbeiten, der unzureichenden Wirksamkeit der in vielen Entwicklungsländern zur Bekämpfung der Korruption geschaffenen Institutionen bei der Erfüllung ihrer Aufgaben entgegenzuwirken, wobei dieser Mangel an Wirksamkeit vor allem auf ihre institutionellen Voraussetzungen, die fehlende Unabhängigkeit von der Regierung und zu wenig politische ...[+++]

29. is ingenomen met de verklaring van Jakarta van november 2012 over de beginselen voor agentschappen voor corruptiebestrijding; moedigt de EU en de lidstaten aan om nog verder te gaan en op internationaal niveau een impuls te geven ten aanzien van de noodzaak om verbetering te brengen in de weinig doeltreffende bestrijding van corruptie door de instellingen voor corruptiebestrijding die in veel ontwikkelingslanden zijn opgericht, vooral als gevolg van hun institutionele opzet, het ontbreken van operationele onafhankelijkheid van de uitvoerende macht, gebrek aan politieke steun, hun financieringsbronnen, hun regels voor de selectie en ...[+++]


43. hebt die Bedeutung des Amtes des Bürgerbeauftragten für den Schutz der Rechte und Freiheiten der Bürger hervor und fordert die Regierung und die Versammlung des Kosovo auf, ihre Bemühungen zur Umsetzung der Empfehlungen des Bürgerbeauftragten zu intensivieren; fordert mehr politische, administrative und finanzielle Unterstützung für diese Institution, da ihr als Garant der Menschenrechte eine Schlüsselrolle zukommen sollte; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass unzureichende ...[+++]

43. benadrukt het belang van de Ombudsman voor de bescherming van de rechten en vrijheden van burgers, en moedigt de regering en de Assemblee van Kosovo aan om hun inspanningen voor de uitvoering van de aanbevelingen van de Ombudsman te vergroten; dringt aan op meer politieke, administratieve en financiële steun voor de Ombudsman, gezien zijn belangrijke rol als hoeder van mensenrechten; merkt in dit verband op dat onvoldoende personeel en financiële middelen, alsook het ontbreken van voldoende passende kantoorruimte, onverminderd obstakels vormen voor de goede werking van het instituut Ombudsman;


39. hebt die Bedeutung des Amtes des Bürgerbeauftragten für den Schutz der Rechte und Freiheiten der Bürger hervor und fordert die Regierung und die Versammlung des Kosovo auf, ihre Bemühungen zur Umsetzung der Empfehlungen des Bürgerbeauftragten zu intensivieren; fordert mehr politische, administrative und finanzielle Unterstützung für diese Institution, da ihr als Garant der Menschenrechte eine Schlüsselrolle zukommen sollte; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass unzureichende ...[+++]

39. benadrukt het belang van de Ombudsman voor de bescherming van de rechten en vrijheden van burgers, en moedigt de regering en de Assemblee van Kosovo aan om hun inspanningen voor de uitvoering van de aanbevelingen van de Ombudsman te vergroten; dringt aan op meer politieke, administratieve en financiële steun voor de Ombudsman, gezien zijn belangrijke rol als hoeder van mensenrechten; merkt in dit verband op dat onvoldoende personeel en financiële middelen, alsook het ontbreken van voldoende passende kantoorruimte, onverminderd obstakels vormen voor de goede werking van het instituut Ombudsman;


Benachteiligte Menschen, sei es, dass sie über unzureichende berufliche Fähigkeiten verfügen, dass sie persönlich behindert sind, in Randregionen wohnen, unter ethnischer Diskriminierung oder anderen Faktoren leiden, sollten die politische Unterstützung erhalten, die sie benötigen, um ihnen Arbeitsmöglichkeiten, ein Einkommen und soziale Anerkennung zu verschaffen.

Mensen die achtergesteld zijn door gebrek aan beroepsvaardigheden, persoonlijke handicaps, doordat zij in randgebieden wonen, gediscrimineerd worden wegens hun etnische afkomst of door andere factoren, moeten de politieke steun krijgen die vereist is om hen te voorzien van werkgelegenheidskansen, inkomsten en maatschappelijk aanvaarding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unzureichender politischer unterstützung' ->

Date index: 2021-10-12
w