Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzgebungsvorschlag
Legislativvorschlag
Legislativvorschlag entwerfen
Rechtsetzungsvorschlag
Unverzüglich entscheiden
Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

Traduction de «unverzüglich einen legislativvorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gesetzgebungsvorschlag | Legislativvorschlag | Rechtsetzungsvorschlag | Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

wetgevingsvoorstel


Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


unverzüglich entscheiden

op korte termijn uitspraak doen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage der Ergebnisse der bereits durchgeführten Konsultation der Interessenträger sowie weiterer Analysen unverzüglich einen Legislativvorschlag zur Errichtung eines einheitlichen europäischen Schutzsystems für geografische Angaben bei nichtlandwirtschaftlichen Erzeugnissen vorzulegen und dabei dafür Sorge zu tragen, dass den Auswirkungen des neuen Systems auf Erzeuger, deren Wettbewerber, Verbraucher und Mitgliedstaaten in vollem Umfang Rechnung getragen wird;

3. verzoekt de Commissie, op basis van de resultaten van de reeds uitgevoerde raadpleging van belanghebbenden, evenals van verdere analyses, zo spoedig mogelijk een wetgevingsvoorstel in te dienen met als doel een gemeenschappelijk Europees stelsel in te voeren voor de bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten waarbij ervoor gezorgd wordt dat met de gevolgen van het nieuwe stelsel voor de producenten, hun concurrenten, de consumenten en de lidstaten volledig rekening gehouden wordt;


3. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage der Ergebnisse der bereits durchgeführten Konsultation der Interessenträger sowie weiterer Analysen unverzüglich einen Legislativvorschlag zur Errichtung eines einheitlichen europäischen Schutzsystems für geografische Angaben bei nichtlandwirtschaftlichen Erzeugnissen vorzulegen und dabei dafür Sorge zu tragen, dass den Auswirkungen des neuen Systems auf Erzeuger, deren Wettbewerber, Verbraucher und Mitgliedstaaten in vollem Umfang Rechnung getragen wird;

3. verzoekt de Commissie, op basis van de resultaten van de reeds uitgevoerde raadpleging van belanghebbenden, evenals van verdere analyses, zo spoedig mogelijk een wetgevingsvoorstel in te dienen met als doel een gemeenschappelijk Europees stelsel in te voeren voor de bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten waarbij ervoor gezorgd wordt dat met de gevolgen van het nieuwe stelsel voor de producenten, hun concurrenten, de consumenten en de lidstaten volledig rekening gehouden wordt;


Die Kommission sollte auf der Grundlage von Konsultationen mit allen Interessenträgern unverzüglich einen Legislativvorschlag über die zusätzlichen Dienste und eine standardisierte, offene und interoperable Telematikplattform, die für mögliche künftige bordeigene Anwendungen oder Dienste entwickelt werden könnte, vorlegen.

De Commissie moet onverwijld op basis van raadplegingen met alle belanghebbenden een wetgevingsvoorstel doen met betrekking tot de ondersteunende diensten en een interoperabel, gestandaardiseerd telematicaplatform dat vrij toegankelijk is en dat kan worden ontwikkeld voor mogelijke, toekomstige boordtoepassingen of -diensten.


7. fordert die Kommission auf, unverzüglich einen Legislativvorschlag für einen rechtlichen und technischen Rahmen für die Extraktion der Daten auf dem Gebiet der EU zu unterbreiten, da ansonsten das derzeitige TFTP-Abkommen zwischen der EU und den USA ab Juli 2015 aufgrund der in Artikel 11 des Abkommens festgelegten Bestimmungen gefährdet wäre;

7. vraagt de Commissie dringend zonder verder uitstel met een wetgevingsvoorstel te komen voor een juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op het EU-grondgebied, omdat anders de lopende EU-VS TFTP-overeenkomst per 1 juli 2015 in gevaar komt wegens het bepaalde in artikel 11 van deze overeenkomst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. erinnert die Kommission daran, dass die Finanzbranche eine der Hauptursachen für die derzeitige Krise war; wiederholt seine Forderung nach einer radikalen Verkleinerung der Finanzbranche im Einklang mit dem Wirtschaftsmodell jedes Mitgliedstaats bei gleichzeitiger Gewährleistung von demokratischer Überwachung und Kontrolle; fordert die Kommission dringend auf, dies beim Vorschlag weiterer Rechtsvorschriften zum Finanzmarkt wie beispielsweise zur Regulierung des Schattenbankwesens und der Geldmarktfonds und zur Überprüfung der Europäischen Finanzaufsichtsbehörden zu berücksichtigen; ist der Ansicht, dass die Kommission als ersten Ausgangspunkt unverzüglich einen Legislativvorschlag ...[+++]

28. herinnert de Commissie eraan dat de financiële sector een van de hoofdoorzaken van de huidige crisis is; verzoekt opnieuw om een radicale afslanking van de financiële sector overeenkomstig het economisch model van elke lidstaat, in combinatie met democratisch toezicht en democratische controle; verzoekt de Commissie met klem hiermee rekening te houden wanneer zij met nieuwe voorstellen voor wetgeving inzake de financiële markten komt, zoals de verordening inzake het systeem van schaduwbankieren, geldmarktfondsen en de herziening van de Europese Toezichthoudende Autoriteiten; is van mening dat de Commissie om te beginnen onverwijld een wetgevingsvoorstel moet indienen over de verplichte scheiding tussen handel voor ...[+++]


Infolge dieser Überprüfung sollten bei der Reform des Finanzsektors, bei der Haushaltspolitik und bei den Strukturreformen unter Berücksichtigung der von den zyprischen Behörden bis zum ersten Quartal 2015 getroffenen Maßnahmen Änderungen vorgenommen werden, und zwar insbesondere im Hinblick auf: i) Fortsetzung der sorgfältigen Überwachung der Liquiditätslage im Bankensektor; ii) Straffung der Regulierung und Aufsicht für Versicherungsgesellschaften und Pensionsfonds; iii) weitere Maßnahmen zur Stärkung der Verwaltung notleidender Kredite durch Banken und zur Gewährleistung langfristig tragfähiger Umstrukturierungen; u. a. Ziele für die Sanierung notleidender Kredite und Untersuchung der auf Strategien von Kreditnehmern zurückgehenden Ausfälle; iv) ...[+++]

Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pensioenfondsen; iii) het nemen van verdere maatregelen nemen om het beheer door banken van oninbare leningen te versterken en he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unverzüglich einen legislativvorschlag' ->

Date index: 2023-10-20
w