Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unverzüglich anlaufen können » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union hat den Standpunkt vertreten, dass sie sich bemühen wird, im Juni 2010 eine Entscheidung über die Zukunft des Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens von 1999 zu treffen, und dass die Vorbereitungen unverzüglich anlaufen können, ohne dass hierdurch dem auf der 102. Tagung des Nahrungsmittelhilfe-Ausschusses im Juni 2010 vertretenen förmlichen Standpunkt vorgegriffen würde.

De Europese Unie heeft zich toen op het standpunt gesteld dat zij ernaar zou streven in juni 2010 een besluit over de toekomst van het Voedselhulpverdrag 1999 te nemen en dat met onmiddellijke ingang met de voorbereidingen kon worden begonnen, onverminderd het formele standpunt dat tijdens de 102e vergadering van de Commissie inzake voedselhulp in juni 2010 zou worden bekendgemaakt.


Ferner wird hervorgehoben, dass unverzüglich dafür gesorgt werden muss, dass alle EU‑Programme nach Maßgabe des neuen mehrjährigen Finanzrahmens unverzüglich und effizient anlaufen können.

In de conclusies wordt benadrukt dat het zaak is om met spoed het nodige te doen om ervoor te zorgen dat alle EU-programma's in het kader van het nieuw meerjarig financieel kader onverwijld en efficiënt van start kunnen gaan.


Diese Pläne umfassen die erforderlichen Vorkehrungen und Verfahren und berücksichtigen operationelle und umweltbedingte Sachzwänge, damit sichergestellt werden kann, dass Schiffe in Seenot vorbehaltlich der Genehmigung durch die zuständige Behörde unverzüglich einen Notliegeplatz anlaufen können.

De plannen bevatten - rekening houdend met operationele en milieubeperkingen - regelingen en procedures die nodig zijn om te waarborgen dat schepen in nood, na toestemming van de bevoegde instanties, onmiddellijk naar een toevluchtsoord kunnen varen.


Diese Pläne umfassen die erforderlichen Vorkehrungen und Verfahren und berücksichtigen operationelle und umweltbedingte Sachzwänge, damit sichergestellt werden kann, dass Schiffe in Seenot vorbehaltlich der Genehmigung durch die zuständige Behörde unverzüglich einen Notliegeplatz anlaufen können.

De plannen bevatten – rekening houdend met operationele en milieubeperkingen – regelingen en procedures die nodig zijn om te waarborgen dat schepen in nood, na toestemming van de bevoegde instanties, onmiddellijk naar een toevluchtsoord kunnen varen.


Diese Pläne umfassen die erforderlichen Vorkehrungen und Verfahren und berücksichtigen operationelle und umweltbedingte Sachzwänge, damit sichergestellt werden kann, dass Schiffe in Seenot vorbehaltlich der Genehmigung durch die zuständige Behörde unverzüglich einen Notliegeplatz anlaufen können.

De plannen bevatten – rekening houdend met operationele en milieubeperkingen – regelingen en procedures die nodig zijn om te waarborgen dat schepen in nood, na toestemming van de bevoegde instanties, onmiddellijk naar een toevluchtsoord kunnen varen.


Die Europäische Kommission hat "grünes Licht" für das Sonderprogramm zur Förderung von Frieden und Versöhnung in Nordirland und den Grenzbezirken der Republik Irland gegeben, so daß nunmehr die Durchführung und die Zahlungen unverzüglich anlaufen können.

De Europese Commissie heeft het groene licht gegeven voor het speciale steunprogramma voor vrede en verzoening in Noord-Ierland en de aangrenzende graafschappen van Ierland, waardoor onmiddellijk kan worden begonnen met de uitvoering van dit programma en met de betaling van de betrokken bedragen.


Die Entscheidung der Kommission, diese Studien für eine erste Gruppe von Vorhaben von gemeinsamem Interesse mitzufinanzieren, wird unverzüglich umgesetzt werden, so daß die Projekte selbst so bald wie möglich anlaufen können.

Het besluit van de Commissie dat cofinanciering van deze studies met betrekking tot een eerste groep projecten van gemeenschappelijk belang mogelijk maakt zal op zo kort mogelijke termijn ten uitvoer worden gelegd, en zal worden gevolgd door een snelle afronding van de studies, op basis waarvan de projecten zelf zo spoedig mogelijk zullen worden opgestart.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unverzüglich anlaufen können' ->

Date index: 2023-04-14
w