Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Daphne
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
Phobie
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm SURE
SURE
Sich zwanghaft aufdrängende Angst
Unvernünftige
Vertrag von Nizza
Wassenaar-Arrangement

Vertaling van "unvernünftig sowie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Phobie | unvernünftige | sich zwanghaft aufdrängende Angst

fobie | ziekelijke vrees


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erstens, dass es eher seltsam ist, die Lebensmittelbehörde in Helsinki anzusiedeln, und zweitens, dass es unvernünftig ist, dass die Europäische Kommission nicht nochmals die folgenden Themen aufgegriffen hat: die Wiederaufnahme der Hilfen für die Anpflanzung von Mandelbäumen, den Stopp der Abholzung von Olivenbäumen, insbesondere in Andalusien, aber auch in anderen europäischen Regionen, den Stopp der Angriffe auf die Fischer, die im Mittelmeerraum den Roten Thun fangen sowie den Stopp der Attacken auf europäische Weinfelder und -ber ...[+++]

Symbolisch gezien is het geen goed idee om de Europees voedselautoriteit in Helsinki te vestigen en het is onredelijk dat de Europese Commissie niet terugkomt op de volgende punten: ten eerste de steun voor amandelbomen herstellen, ten tweede de aanval op olijfbomen een halt toeroepen, met name in Andalusië en in heel Europa.


Angesichts des relativ geringen Betrags der Sanktion (50 bis 200 Euro) sowie der Möglichkeit für die Gemeinden, selbst bei gleichzeitig auftretenden Verstössen Geldbussen aufzuerlegen, deren Mindest- und Höchstbetrag gesetzlich festgelegt sind, kann der Ausschluss der Anwendung von Artikel 119bis § 5 des neuen Gemeindegesetzes in diesem Fall nicht als offensichtlich unvernünftig angesehen werden.

Rekening houdend met het relatief geringe bedrag van de sanctie (50 tot 200 euro) en met de mogelijkheid voor de gemeenten om, ook in geval van samenlopende inbreuken, geldboeten op te leggen waarvan het minimum en het maximum bij de wet zijn bepaald, kan de uitsluiting van de toepassing van artikel 119bis, § 5, van de Nieuwe Gemeentewet te dezen niet als kennelijk onredelijk worden beschouwd.


Schliesslich kann ebenfalls unter Berücksichtigung des geringen Betrags der Steuer (0,15 Euro) die Entscheidung des Gesetzgebers, nur für die Eröffnung einer Bankgarantie und nicht für die zwischenzeitlichen Kopien sowie das Abschliessen der Bankgarantie eine Gebühr auf Schriftstücke aufzuerlegen, nicht als offensichtlich unvernünftig angesehen werden.

Ten slotte kan, eveneens rekening houdend met het geringe bedrag van de belasting (0,15 euro), de keuze van de wetgever om slechts de opening van een bankwaarborg en niet de tussentijdse afschriften en het sluiten van de bankwaarborg aan een recht op geschrift te onderwerpen, niet als kennelijk onredelijk worden beschouwd.


Der Führer der wichtigsten Oppositionspartei Spaniens (PSOE) hat öffentlich Klage darüber geführt, dass die Ad-hoc-Reform des Strafgesetzbuchs, die die spanische Regierung mittels einer Gesetzesänderung im Senat bezüglich des Gesetzes über die Schiedsgerichtsbarkeit auf den Weg gebracht hat, um die mögliche Durchführung einer Volksbefragung zur Reform des Autonomiestatuts des Baskenlandes durch die baskische Regierung unter Strafe zu stellen, „unzweckmäßig, zweideutig und unvernünftig sowie in einer Nacht- und Nebelaktion unter Verstoß gegen Grundprinzipien der Rechtsetzung durchgeführt worden“ sei.

De leider van de belangrijkste oppositiepartij in Spanje (PSOE) heeft in het openbaar zijn verontwaardiging uitgesproken over de "ad hoc"-hervorming van het wetboek van strafrecht, zoals die door de Spaanse regering is doorgevoerd via een in de Senaat ingediend amendement op de arbitragewet. In dit amendement wordt het organiseren van een volksraadpleging door de Baskische regering over de hervorming van het autonomiestatuut van Baskenland strafbaar gesteld. De oppositieleider kwalificeert dit als kwalijk, stom, onvoorzichtig, met geheimzinnigheid omgeven en in strijd met de basisbeginselen van wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Führer der wichtigsten Oppositionspartei Spaniens (PSOE) hat öffentlich Klage darüber geführt, dass die Ad-hoc-Reform des Strafgesetzbuchs, die die spanische Regierung mittels einer Gesetzesänderung im Senat bezüglich des Gesetzes über die Schiedsgerichtsbarkeit auf den Weg gebracht hat, um die mögliche Einberufung einer Volksbefragung zur Reform des Autonomiestatuts des Baskenlandes durch die baskische Regierung unter Strafe zu stellen, "unzweckmäßig, zweideutig und unvernünftig sowie in einer Nacht- und Nebelaktion unter Verstoß gegen Grundprinzipien der Rechtsetzung durchgeführt worden" sei.

De leider van de belangrijkste oppositiepartij in Spanje (PSOE) heeft in het openbaar zijn verontwaardiging uitgesproken over de "ad hoc"-hervorming van het wetboek van strafrecht, zoals die door de Spaanse regering is doorgevoerd via een in de Senaat ingediend amendement op de arbitragewet. In dit amendement wordt het organiseren van een volksraadpleging door de Baskische regering over de hervorming van het autonomiestatuut van Baskenland strafbaar gesteld. De oppositieleider kwalificeert dit als kwalijk, stom, onvoorzichtig, met geheimzinnigheid omgeven en in strijd met de basisbeginselen van wetgeving.


Die Vorarbeiten zu den angefochtenen Bestimmungen zeigen im übrigen, dass er dabei sowohl die Erfahrung anderer Länder als auch die auf die Magistrate anwendbaren Bestimmungen sowie die Praxis berücksichtigt hat (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1432/19, SS. 52 bis 54, 150 und 151; Senat, 1998-1999, Nr. 1-1276/3, S. 5), so dass die vorgenommene Beurteilung nicht als offensichtlich unvernünftig gelten kann.

De parlementaire voorbereiding van de aangevochten bepalingen toont bovendien aan dat hij dat heeft gedaan rekening houdend, tegelijkertijd, met de ervaring van andere landen, met de bepalingen die van toepassing zijn op de magistratuur en met de praktijk (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1432/19, pp. 52 tot 54, 150 en 151, en Senaat, 1998-1999, nr. 1-1276/3, p. 5), zodat de beoordeling die is gemaakt niet kennelijk onredelijk kan worden geacht.


Die obenerwähnte Regelung ist vernünftig gerechtfertigt angesichts der Zielsetzung des Dekretgebers, einerseits eine gebietsbezogene Politik mit einer phasenweise schärfer werdenden Düngungsmöglichkeit zu betreiben und andererseits die bestehende Bewirtschaftung von Familienviehzüchtereien, die 1995 eine Erklärung abgegeben und Äcker sowie intensiv genutztes Grasland in diesen geschützten Gebieten haben, nicht unvernünftig stark zu belasten und ihnen eine Chance zu bieten, sich mit der Zeit die Ausnahme von Amts wegen ist einmal übert ...[+++]

De voormelde regeling is redelijk verantwoord vanuit het oogmerk van de decreetgever om, enerzijds, een gebiedsgericht beleid te voeren met een gefaseerde verstrenging van de bemestingsmogelijkheden en, anderzijds, de bestaande exploitatie van gezinsveeteeltbedrijven die in 1995 aangifte hebben gedaan en die akkers en intensief gebruikt grasland in die beschermde gebieden hebben, niet onredelijk zwaar te belasten en de kans te geven zich op termijn de ambtshalve ontheffing is eenmaal overdraagbaar tussen de in artikel 15, 5, tweede lid, bepaalde familieleden aan te passen (Gedr. St., Vlaamse Raad, 1995-1996, nr. 148-1, pp.




Anderen hebben gezocht naar : daphne     phobie     programm daphne ii     programm daphne iii     programm sure     vertrag von nizza     sich zwanghaft aufdrängende angst     unvernünftige     unvernünftig sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unvernünftig sowie' ->

Date index: 2023-02-03
w