Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterzeichnet werden dürfte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Büro, wo die Policen unterzeichnet werden

ondertekeningskantoor van de polissen


Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl sämtliche Mittelbindungen Ende 2003 vorgenommen wurden, dürfte aufgrund des Überprüfungsverfahrens gemäß Artikel 164 der Haushaltsordnung die Unterzeichnung der entsprechenden Finanzierungsvereinbarungen erst Ende 2004 möglich sein (außer im Falle Somalias, wo die Finanzierungsvereinbarung aufgrund der zentralen Programmverwaltung bereits früher unterzeichnet werden konnte).

Hoewel alle betalingsverplichtingen eind 2003 waren goedgekeurd, konden de overeenkomstige financieringsovereenkomsten pas eind 2004 worden ondertekend, gezien de op grond van artikel 164 van het Financieel Reglement vereiste verificatie (behalve de overeenkomst voor Somalië die eerder werd ondertekend, aangezien het beheer van dat programma gecentraliseerd is).


Im Rahmen dieser Überprüfung sollte die Kommission die Möglichkeit untersuchen, strengere Vorschriften für die Haftung von Mitgliedern der Geschäftsführung und Abschlussprüfern vorzusehen und eine rechtsverbindliche Vorschrift einzuführen, die dem Grundsatz, dass ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt werden muss, Vorrang einräumt, so dass ein nach IFRS erstellter Abschluss nicht unterzeichnet werden dürfte, wenn er nicht ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt.

Bij deze beoordeling moet de Commissie nagaan of er strengere aansprakelijkheidsnormen voor bestuurders en auditors kunnen worden ingevoerd, alsook een wettelijk bindende "getrouw beeld"-uitzonderingsbepaling die inhoudt dat de overeenkomstig de IFRS opgestelde rekeningen niet mogen worden goedgekeurd als zij geen getrouw beeld geven.


in der Zeile über die Einrichtung eines GNSS-Dienstezentrums (GSC) wird in der Spalte „Maßnahmen“ der Satz „Am 17. März 2011 wurde mit Spanien eine Vereinbarung darüber unterzeichnet.“ ersetzt durch den Satz „Am 17. März 2011 wurde mit Spanien eine Absichtserklärung darüber unterzeichnet, und im Laufe des Jahres 2013 dürfte mit Spanien ein Abkommen darüber unterzeichnet werden.“;

In de regel die betrekking heeft op het opzetten van een GNSS-dienstencentrum (GSC) wordt in de kolom „Maatregelen” na de zin „Over deze werkzaamheden is een memorandum van overeenstemming met Spanje opgesteld, dat is ondertekend op 17 maart 2011”. , de volgende zin toegevoegd: „Daarover moet met Spanje een overeenkomst worden gesloten, te ondertekenen in 2013”.


Die ersten Verträge für Offshore-Windenergie und Kohlenstoffabscheidung und ‑speicherung dürften vor Jahresende unterzeichnet werden und in Bezug auf Verbundprojekte dürfte das Bewertungsverfahren in den nächsten Wochen abgeschlossen werden.

De eerste contracten voor offshore windenergie en koolstofafvang en -opslag moeten voor het einde van het jaar worden ondertekend. Wat de interconnectieprojecten betreft, moet het evaluatieproces in de komende weken worden afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Konzessionsvertrag dürfte im Verlauf des Jahres 2007 unterzeichnet werden.

De concessieovereenkomst wordt normaliter in 2007 ondertekend.


Obwohl sämtliche Mittelbindungen Ende 2003 vorgenommen wurden, dürfte aufgrund des Überprüfungsverfahrens gemäß Artikel 164 der Haushaltsordnung die Unterzeichnung der entsprechenden Finanzierungsvereinbarungen erst Ende 2004 möglich sein (außer im Falle Somalias, wo die Finanzierungsvereinbarung aufgrund der zentralen Programmverwaltung bereits früher unterzeichnet werden konnte).

Hoewel alle betalingsverplichtingen eind 2003 waren goedgekeurd, konden de overeenkomstige financieringsovereenkomsten pas eind 2004 worden ondertekend, gezien de op grond van artikel 164 van het Financieel Reglement vereiste verificatie (behalve de overeenkomst voor Somalië die eerder werd ondertekend, aangezien het beheer van dat programma gecentraliseerd is).


Dies dürfte bzw. könnte und sollte dann entsprechende Reaktionen der Völkergemeinschaft auslösen, da jedes Land, das den Vertrag unterzeichnet hat, die Zusicherung anderer Länder besitzt, dass auf seinem Hoheitsgebiet keine Atomwaffen eingesetzt werden.

Dit zou passende reacties uitlokken - of liever kunnen en moeten uitlokken - van de internationale gemeenschap, aangezien elk land dat het verdrag heeft ondertekend, de garantie van andere landen heeft dat er geen atoomwapens zullen worden gebruikt op zijn grondgebied.


MERCOSUR: Daß dies eine der Prioritäten unserer Zusammenarbeit ist, zeigt die Ausarbeitung eines interregionalen Rahmenabkommens über handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, das vom Europäischen Rat in Madrid (Dezember 1995) unterzeichnet werden dürfte.

MERCOSUR : één van de prioriteiten van onze samenwerking, zoals blijkt uit de interregionale kaderovereenkomst voor economische en handelssamenwerking die vermoedelijk tijdens de Europese Raad van Madrid (december 1995) zal worden ondertekend.




Anderen hebben gezocht naar : unterzeichnet werden dürfte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterzeichnet werden dürfte' ->

Date index: 2023-02-19
w