Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimal-APSE

Vertaling van "unterzeichnet sein sollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Minimal-APSE | MAPSE,die Werkzeuge sollen notwendig und hinreichend sein,um die Entwicklung und Wartung von ADA-Programmen zu unterstützen [Abbr.]

minimale-APSE | MAPSE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für den Zeitraum 2001-2006 wurde ein Kommunikationsprogramm erstellt, das einen Überblick über die Informationen gibt, die die verschiedenen Zielgruppen des ISPA erhalten sollen. Darin wurde darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, im ersten Jahr die Verfahren zu erläutern und ab 2002 Ergebnisse aufzuzeigen. Seine Umsetzung erfolgt über die Rahmenverträge, die die Kommission (GD Regionalpolitik) Anfang 2002 unterzeichnet hat, sowie über noc ...[+++]

Voor het tijdvak 2001-2006 is er een communicatieprogramma opgesteld dat in grote lijnen de informatie weergeeft die aan de verschillende doelgroepen voor het ISPA moet worden verstrekt. Het benadrukt het belang om in het eerste jaar de procedures uit te leggen en vanaf 2002 de resultaten weer te geven. De uitvoering vindt plaats door middel van de kaderovereenkomsten die de Commissie (DG Regionaal beleid) begin 2002 heeft afgesloten en via nog af te sluiten contracten voor activiteiten op het gebied van informatie en communicatie die ...[+++]


G. in der Erwägung, dass bislang keines der 2007 paraphierten Abkommen unterzeichnet wurde, alle Abkommen jedoch bis Ende 2008 unterzeichnet sein sollen,

G. overwegende dat tot dusverre geen van de in 2007 geparafeerde overeenkomsten is ondertekend, doch alle overeenkomsten naar verwachting vóór eind 2008 zullen worden ondertekend,


51. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Überarbeitung der Haushaltsordnung als Maßnahme zur Entlastung der Verwaltung und zur verbesserten Verwaltung der im Rahmen der geteilten Verantwortung bewirtschafteten Mittel vorzuschlagen, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sein sollen, nationale Verwaltungserklärungen zu veröffentlichen, die auf angemessener politischer Ebene unterzeichnet und vom jeweiligen einzelstaatlichen obersten Rechnungsprüfungsorgan beglaubigt werden;

51. verzoekt de Commissie in het kader van de herziening van het Financieel Reglement voor te stellen dat de lidstaten nationale beheersverklaringen moeten indienen die op een passend politiek niveau worden ondertekend en door de hoogste nationale controle-instantie worden gecertificeerd, met het oog op minder administratieve belasting en een beter beheer van de middelen in gedeeld beheer;


4. ist davon überzeugt, dass in der Regierung der nationalen Einheit alle politischen Kräfte des Landes vertreten sein müssen, wenn eine friedliche Lösung des Konflikts und dauerhafte Stabilität erreicht werden sollen; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass Präsident Bozizé ein Dekret zur Entlassung des Premierministers unterzeichnet und damit eine der Maßnahmen, die in den Friedensvereinbarungen gefordert wurden, getroffen hat, so ...[+++]

4. is ervan overtuigd dat alle politieke stromingen in het land in de samen te stellen regering van nationale eenheid moeten zijn vertegenwoordigd, wil er een vreedzame oplossing tot stand worden gebracht en een blijvende stabiliteit worden verzekerd; verwelkomt in dit verband het decreet waarbij president Bozizé de premier van het land heeft weggestuurd, als een van de maatregelen waarop in de vredesonderhandelingen werd aangedrongen, teneinde de weg vrij te maken voor een regering van nationale eenheid, onder leiding van een door de oppositie te kiezen premier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Überarbeitung der Haushaltsordnung als Maßnahme zur Entlastung der Verwaltung und zur verbesserten Verwaltung der im Rahmen der geteilten Verantwortung bewirtschafteten Mittel vorzuschlagen, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sein sollen, nationale Verwaltungserklärungen zu veröffentlichen, die auf angemessener politischer Ebene unterzeichnet und vom jeweiligen einzelstaatlichen obersten Rechnungsprüfungsorgan beglaubigt werden;

51. verzoekt de Commissie in het kader van de herziening van het Financieel Reglement voor te stellen dat de lidstaten nationale beheersverklaringen moeten indienen die op een passend politiek niveau worden ondertekend en door de hoogste nationale controle-instantie worden gecertificeerd, met het oog op minder administratieve belasting en een beter beheer van de middelen in gedeeld beheer;


17. ist der Ansicht, dass wenn Privatleute, die eine Immobilie in Spanien erworben haben, obwohl ihnen die wahrscheinliche Illegalität der betreffenden Transaktion bekannt war, mit den Kosten für ihr riskantes Verhalten belastet werden können, dies analog erst recht für professionelle Akteure im Immobilienbereich gelten muss; ist daher der Ansicht, dass Bauunternehmer, die Verträge unterzeichnet haben, deren Rechtswidrigkeit ihnen hätte bewusst sein sollen, keinen Anspruch auf Entschädigungen für Pläne haben soll ...[+++]

17. is van mening dat particulieren die onroerend goed in Spanje hebben gekocht terwijl ze wisten dat het hoogstwaarschijnlijk om een illegale transactie ging, kunnen worden verplicht de kosten te dragen van het risico dat ze willens en wetens hebben genomen, hetgeen des te meer geldt voor personen die beroepshalve op dit terrein actief zijn; is dan ook van oordeel dat projectontwikkelaars die contracten zijn aangegaan waarvan ze de onrechtmatige karakter hadden kunnen kennen, geen recht op vergoeding zouden moeten hebben voor het niet doorgaan van plann ...[+++]


Für den Zeitraum 2001-2006 wurde ein Kommunikationsprogramm erstellt, das einen Überblick über die Informationen gibt, die die verschiedenen Zielgruppen des ISPA erhalten sollen. Darin wurde darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, im ersten Jahr die Verfahren zu erläutern und ab 2002 Ergebnisse aufzuzeigen. Seine Umsetzung erfolgt über die Rahmenverträge, die die Kommission (GD Regionalpolitik) Anfang 2002 unterzeichnet hat, sowie über noc ...[+++]

Voor het tijdvak 2001-2006 is er een communicatieprogramma opgesteld dat in grote lijnen de informatie weergeeft die aan de verschillende doelgroepen voor het ISPA moet worden verstrekt. Het benadrukt het belang om in het eerste jaar de procedures uit te leggen en vanaf 2002 de resultaten weer te geven. De uitvoering vindt plaats door middel van de kaderovereenkomsten die de Commissie (DG Regionaal beleid) begin 2002 heeft afgesloten en via nog af te sluiten contracten voor activiteiten op het gebied van informatie en communicatie die ...[+++]


Die KICs sollen etwa Mitte 2010 voll arbeitsfähig sein, nachdem ein siebenjähriges Partnerschaftsrahmenabkommen mit dem EIT unterzeichnet wurde und die ersten jährlichen Zuschussvereinbarungen bestätigt wurden.

Verwacht wordt dat de KIG's volledig operationeel zullen worden kort nadat zij met het EIT een partnerschapsraamovereenkomst voor een periode van zeven jaar hebben gesloten en nadat, omstreeks medio 2010, de eerste jaarlijkse subsidieovereenkomsten bevestigd zullen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : minimal-apse     unterzeichnet sein sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterzeichnet sein sollen' ->

Date index: 2023-11-23
w