Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
EASO
Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese
Unterstützungsbüro
Verwaltungs- und Unterstützungsbüro

Traduction de «unterstützungsbüros in dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen | Unterstützungsbüro | EASO [Abbr.]

Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken | EASO [Abbr.]


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Verwaltungs- und Unterstützungsbüro

Bureau Beheer en Steun


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen

Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Mittelpunkt dieser Bemühungen steht das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen, das eine wichtige Rolle dabei spielt, die Solidarität der Mitgliedstaaten in die Länder zu lenken, die unter erheblichem Druck stehen.

Het Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) speelt hierbij een centrale rol: het zal zorgen dat de hulp aan de landen onder druk op de juiste plaats terechtkomt.


(6) Der Exekutivdirektor ist für die Verwaltungsführung des Unterstützungsbüros und die Durchführung der dem Unterstützungsbüro gemäß dieser Verordnung zugewiesenen Aufgaben verantwortlich.

6. De uitvoerend directeur is belast met het bestuurlijk beheer van het ondersteuningsbureau en met de uitvoering van de taken die het ondersteuningsbureau ingevolge deze verordening heeft.


(6) Der Exekutivdirektor ist für die Verwaltungsführung des Unterstützungsbüros und die Durchführung der dem Unterstützungsbüro gemäß dieser Verordnung zugewiesenen Aufgaben verantwortlich.

6. De uitvoerend directeur is belast met het bestuurlijk beheer van het ondersteuningsbureau en met de uitvoering van de taken die het ondersteuningsbureau ingevolge deze verordening heeft.


Der Rat nahm einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission an, Verhandlungen mit Island, Norwegen, der Schweiz und Liechtenstein über die Beteiligung dieser Staaten am Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen aufzunehmen.

De Raad heeft een besluit aangenomen waardoor de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen met IJsland, Noorwegen, Zwitserland en Liechtenstein aan te knopen over regelingen voor hun deelname aan het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Mittel für Zahlungen, die das Unterstützungsbüro gemäß Artikel 33 Absatz 3 Buchstabe a der Verordnung für das Jahr n aus dem EU-Haushalt erhalten hat, nicht bis zum 31. Dezember des Jahres n ausgegeben werden oder der Haushalt des Unterstützungsbüros für das Jahr n gemäß den Artikeln 26, 27 oder 41 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 gekürzt wurde, wird der Teil dieser nicht ausgegebenen oder gekürzten Mittel für Zahlungen, der dem Anteil des Beitrags Norwegens entspricht, auf den Haushalt des Unterstützungsbüros für das J ...[+++]

Indien door het ondersteuningsbureau uit hoofde van artikel 33, lid 3, onder a), van de verordening van de EU ontvangen betalingskredieten voor jaar N niet uiterlijk 31 december van jaar N worden besteed of indien de begroting van het ondersteuningsbureau voor jaar N op grond van artikel 26, 27 of 41 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 is verlaagd, wordt het deel van de niet-bestede of verlaagde betalingskredieten dat overeenkomt met het percentage van de bijdrage van Noorwegen, overgeheveld naar de begroting van het ondersteuningsbureau voor het jaar N+1.


Im Rahmen dieses Berichts bewertet das Unterstützungsbüro die Ergebnisse der auf der Grundlage dieser Verordnung durchgeführten Maßnahmen und erstellt eine umfassende vergleichende Analyse dieser Ergebnisse, um die Qualität, Kohärenz und Effizienz des GEAS zu verbessern.

In dit verslag evalueert het ondersteuningsbureau met name de resultaten van de in het kader van deze verordening genomen maatregelen en maakt het een vergelijkende analyse van deze resultaten om de kwaliteit, de samenhang en de doeltreffendheid van het CEAS te verbeteren.


Im Rahmen dieser Sofortmaßnahmen können ein oder mehrere Mitgliedstaaten das Unterstützungsbüro um die Entsendung von Asyl-Unterstützungsteams ersuchen. Diese Teams stellen Fachkenntnisse im Hinblick auf Dolmetschdienste, Kenntnisse über die Herkunftsländer und Kenntnisse über die Bearbeitung und Verwaltung von Asylvorgängen bereit.

Deze hulp bestaat in hoofdzaak, op verzoek van de lidstaten, uit het inzetten van asielondersteuningsteams die hun deskundigheid met betrekking tot tolkdiensten en informatie over het land van herkomst en over de behandeling en het beheer van asielzaken ter beschikking stellen.


Wenn dem UNHCR gemäß dieser Verordnung vom Unterstützungsbüro Finanzmittel zur Verfügung gestellt werden, so sollte dies nicht dazu führen, dass bereits aus anderen internationalen oder innerstaatlichen Quellen unterstützte Aktivitäten des UNHCR doppelt finanziert werden.

Financiële middelen die krachtens deze verordening door het ondersteuningsbureau aan het UNHCR ter beschikking worden gesteld, mogen niet leiden tot dubbele financiering van de activiteiten van het UNHCR met andere internationale of nationale middelen.


Im Sinne einer effizienteren europäischen Einwanderungs- und Asylpolitik dringt der AdR auf einen erleichterten und direkten Zugang der Regionen und Kommunen zum Europäischen Flüchtlingsfonds, aber auch auf eine stärkere Rolle dieser Institutionen und des AdR im Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen.

Om Europa's immigratie- en asielbeleid efficiënter te maken probeert het CvdR ervoor te zorgen dat lokale en regionale overheden een betere toegang krijgen tot het Europees Vluchtelingenfonds en dat het zelf samen met deze overheden een grotere inbreng krijgt in het Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken.


Dieser von der Kommission am 18. Februar unterbreitete Vorschlag wurde in Verbindung mit einem ergänzenden Entscheidungsentwurf geprüft, mit dem Mittel des Europäischen Flüchtlings­fonds auf das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen übertragen werden sollen (Dok. 6702/09).

Dit voorstel, dat op 18 februari door de Commissie is ingediend, is besproken in samenhang met een aanvullende ontwerp-beschikking waarmee wordt beoogd financiële middelen van het Europees Vluchtelingenfonds over te hevelen naar het Ondersteuningsbureau voor asielzaken ( 6702/09 ).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstützungsbüros in dieser' ->

Date index: 2023-06-04
w