Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Beihilfe der Europäischen Union
Beihilfe zur Unterstützung von Betagten
Beteiligung der Gemeinschaft
Die Italienische Republik
EU-Beihilfe
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Italien
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
Regionen Italiens
SIV
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft

Traduction de «unterstützung italien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels


Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning


Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen | Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen - SIV | SIV [Abbr.]

Specifiek instrument voor steun aan de vervoersinfrastructuur | SIV [Abbr.]


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]




Beihilfe zur Unterstützung von Betagten

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Umsetzung des (am 4. Juli 2017 angenommenen) Aktionsplans zur Unterstützung Italiens muss nach der Einrichtung der Kontaktgruppe für die zentrale Mittelmeerroute und dem Treffen in Paris vom 28. August 2017 in demselben Tempo und derselben Intensität fortgesetzt werden.

De uitvoering moet met dezelfde snelheid en intensiteit worden voortgezet op basis van het actieplan van de Commissie voor steunmaatregelen ten behoeve van Italië (aangenomen op 4 juli 2017) en na de oprichting van de contactgroep voor de route door het centrale Middellandse Zeegebied en de bijeenkomst van Parijs van 28 augustus 2017.


Bei einer Reihe von prioritären Bereichen des Partnerschaftsrahmens und des Aktionsplans mit Maßnahmen zur Unterstützung Italiens vom 4. Juli 2017 wurden gute Fortschritte erzielt, unter anderem im Zusammenhang mit der Rückführung und der Rückübernahme.

Heel wat vooruitgang is geboekt op een aantal prioritaire gebieden die zijn overeengekomen in het partnerschapskader en het actieplan van 4 juli 2017 inzake maatregelen om Italië te steunen, onder meer op het vlak van terugkeer en overname.


So sind seit Anfang 2016 insbesondere rund 25 000 Eritreer in Italien eingetroffen, von denen aber bislang nur 10 000 für eine Umverteilung registriert wurden. Wie von der Kommission im Aktionsplan zur Unterstützung Italiens dargelegt, sollten die italienischen Behörden rasch sämtliche derzeit in Italien aufhältigen Eritreer registrieren und die Umverteilung zentralisieren. Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO) unterstützt die italienischen Bemühungen mit einer Online-Informationskampagne, die die Identifizierung aller potentiellen Antragsteller erleichtern soll.

Het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) ondersteunt de inspanningen van Italië met een online voorlichtingscampagne om alle potentiële aanvragers in beeld te krijgen.


Im Einklang mit dem Aktionsplan zur Unterstützung Italiens sollen der Migrationsdruck auf Libyen abgebaut, Menschenleben gerettet und Alternativen zur gefährlichen irregulären Migration aufgezeigt werden. Vor diesem Hintergrund werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, bei neuen Neuansiedlungszusagen zunächst internationalen Schutz suchende Personen aus Libyen, Ägypten, Niger, Äthiopien und Sudan zu berücksichtigen.

Overeenkomstig het actieplan ter ondersteuning van Italië en om de migratiedruk op Libië te verminderen, levens te redden en alternatieven voor de gevaarlijke irreguliere immigratieroutes te bieden, is de lidstaten specifiek verzocht om hun aandacht te richten op hervestiging vanuit Libië, Egypte, Niger, Ethiopië en Soedan, en door te gaan met de hervestigingen vanuit Turkije.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission schlug ein Hotspot-Konzept zur Unterstützung Italiens und Griechenlands bei der Registrierung und Bearbeitung von Asylanträgen vor.

De Commissie stelde een hotspotregeling voor om Italië en Griekenland bij te staan bij het registreren en verwerken van asielaanvragen.


Zusätzlich zu den Umsiedlungsmaßnahmen enthält der Vorschlag weitere Maßnahmen zur Unterstützung Italiens und Griechenlands vor Ort.

In het voorstel worden naast herplaatsing nog andere maatregelen omschreven waarmee ter plaatse steun kan worden geboden aan Italië en Griekenland.


Der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5 für das Haushaltsjahr 2012 (13960/12) dient der Inanspruchnahme des EU-Solidaritätsfonds in Höhe von 670,19 Mio. EUR an Verpflich­tungs- und Zahlungsermächtigungen zur finanziellen Unterstützung Italiens, das im Mai 2012 von mehreren Erdbeben erschüttert wurde.

Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 voor 2012 (13960/12) heeft tot doel 670,19 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en betalingskredieten vrij te maken uit het Solidariteitsfonds van de EU om financiële bijstand te verlenen aan Italië, dat in mei 2012 werd getroffen door een aantal aardbevingen.


Das Kommissionsmitglied wies – mit Unterstützung Italiens, Frankreichs, Spaniens und der Nieder­lande – nachdrücklich darauf hin, dass mit den 2004 beschlossenen Maßnahmen die Rückverfolg­barkeit und die Vorbeugung gegen die Ausbreitung von Tierseuchen verbessert werden sollten.

De Commissievertegenwoordiger, gesteund door Italië, Frankrijk, Spanje en Nederland, stelde zeer duidelijk dat de in 2004 aangenomen maatregelen bedoeld waren om de traceerbaarheid te verbeteren en de verspreiding van epidemische dierziekten beter te voorkomen.


Diese vorbildlichen Vorgehensweisen betreffen Bereiche wie Risikoermittlung durch Banken (in Italien, Deutschland, dem Vereinigten Königreich und den Niederlanden), Behandlung von risikoreichen Kunden (in Irland, Deutschland, Italien, Frankreich und Schweden), Unterstützung spezifischer Zielgruppen (Niederlande), private Risikofinanzierung (Vereinigtes Königreich und Irland), Anreize für erfolgreiche KMU (Portugal) und Unterstützung des Unternehmertums (Irland und Vereinigtes Königreich) sowie Beratung durch Banken (Griechenland, Port ...[+++]

Deze beste praktijken werden geïdentificeerd op gebieden zoals risicobeoordeling door banken (in Italië, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Nederland), behandeling van klanten met een grote risicofactor (in Ierland, Duitsland, Italië, Frankrijk en Zweden), steunverlening aan specifieke doelgroepen (in Nederland), particuliere risicofinanciering (in het Verenigd Koninkrijk en Ierland), stimuleringsmaatregelen voor succesvolle kleine en middelgrote ondernemingen (in Portugal), aanmoediging van ondernemerschap (in Ierland en het Verenigd Koninkrijk) en voorlichting door de banken (in Griekenland, Portugal en Frankrijk).


Unter der Ägide des Europäischen Sicherheits- und Verteidigungskollegs wurde unter Beteiligung von Zypern, Frankreich, Griechenland, Portugal, Slowenien und Spanien mit Unterstützung Italiens vom 5. bis 9. November in Brüssel eine spezielle Durchführung des ESVP-Orientierungskurses mit Schwerpunkt auf der ESVP und der Sicherheit im Mittelmeerraum (neue Herausforderungen des Barcelona-Prozesses, Instabilität und Sicherheitsgefährdungen im Mittelmeerraum, transnationale Gemeinschaften und Sicherheit im Mittelmeerraum) veranstaltet, in den Teilnehmer aus den Mittelmeerpartnerländern einbezogen waren.

Onder auspiciën van de Europese veiligheids- en defensieacademie (EVDA), vond van 5 tot en met 9 november in Brussel een speciaal onderdeel van de EVDB-oriënteringscursus plaats, met speciale nadruk op het EVDB en veiligheid in het Middellandse Zeegebied (nieuwe uitdagingen van het proces van Barcelona, instabiliteit en gevaren voor de veiligheid in het Middellandse Zeegebied, transnationale gemeenschappen en veiligheid in het Middellandse Zeegebied), georganiseerd door Cyprus, Frankrijk, Griekenland, Portugal, Slovenië en Spanje, met de steun van Italië en deelname van Mediterrane partners".


w