Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe der Europäischen Union
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Explizite Unterstützung durch den Staat
Externe technische Hilfe
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
HNS
Technische Unterstützung durch Dritte
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch den Gastgeberstaat
Unterstützung durch die Gemeinschaft

Traduction de «unterstützung durch tacis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


explizite Unterstützung durch den Staat

openlijke staatssteun


Unterstützung durch den Gastgeberstaat | HNS [Abbr.]

gastlandsteun


externe technische Hilfe | technische Unterstützung durch Dritte

externe technische bijstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Studie dieser Projekte sowie die Bemühungen um eine Zusammenarbeit auf regionaler Ebene im Bereich der Energieversorgung (im Baltikum, auf dem Balkan, am Schwarzen Meer und im Mittelmeerraum) haben auch 1999 von der finanziellen Förderung durch die Gemeinschaft im Rahmen des TEN-Programms Energie (1999 geförderte Projekte: Anhang V), dem Synergieprogramm und den Programmen zur horizontalen Unterstützung (PHARE, TACIS und MEDA) profitiert.

In 1999 is voor de bestudering van die projecten, alsook voor de initiatieven om op regionaal niveau (in het Oostzeegebied, de Balkan, het gebied rond de Zwarte Zee en het Mediterrane gebied) tot samenwerking op energiegebied te komen verder financiële steun van de Gemeenschap verleend in het kader van het programma TEN-energie (zie bijlage V - de lijst van in 1999 gefinancierde projecten), het Synergy-programma en de programma's voor horizontale bijstandsverlening (PHARE, TACIS en MEDA).


Derzeit wird eine finanzielle Unterstützung durch Tacis und Interreg gewährt, doch in Kürze wird Russland Teil des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments sein, und die EU sollte eine gesonderte Haushaltslinie für diese Region aufstellen.

Op dit moment komt er financiële steun van Tacis en Interreg, maar binnenkort zal Rusland deel uitmaken van het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, en de EU moet zorgen voor een behoorlijke begrotingslijn voor de regio.


Bei der europäischen Nachbarschaftspolitik geht es um privilegierte Beziehungen zwischen der EU und ihren nächsten Nachbarn mit Unterstützung durch Finanzinstrumente wie TACIS und MEDA, die 2007 durch das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument abgelöst werden sollen.

Een Europees nabuurschapsbeleid betekent het aangaan van bevoorrechte betrekkingen tussen de Europese Unie en haar meest nabijgelegen buurlanden, waarbij een belangrijke rol is weggelegd voor financiële instrumenten als TACIS en MEDA. Vanaf 2007 zullen deze worden vervangen door het Europese nabuurschap- en partnerschapinstrument.


Bei der europäischen Nachbarschaftspolitik geht es um privilegierte Beziehungen zwischen der EU und ihren nächsten Nachbarn mit Unterstützung durch Finanzinstrumente wie TACIS und MEDA, die 2007 durch das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument abgelöst werden sollen.

Een Europees nabuurschapsbeleid betekent het aangaan van bevoorrechte betrekkingen tussen de Europese Unie en haar meest nabijgelegen buurlanden, waarbij een belangrijke rol is weggelegd voor financiële instrumenten als TACIS en MEDA. Vanaf 2007 zullen deze worden vervangen door het Europese nabuurschap- en partnerschapinstrument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union sollte jedoch bei der Organisation und Überwachung der Wahlen eng mit der OSZE zusammenarbeiten und die humanitäre Hilfe und finanzielle Unterstützung durch das TACIS-Programm und das Allgemeine Präferenzsystem verstärken.

Toch moet de Europese Unie nauw samenwerken met de OVSE bij het organiseren en waarnemen van de verkiezingen. Ook moet zij de humanitaire hulp en economische steun opvoeren via het TACIS-programma en het stelsel van algemene preferenties.


9. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine Strategie für Belarus im Rahmen ihres Vorschlags "Das größere Europa" für die Demokratisierung und den Aufbau einer sozialen Marktwirtschaft zu entwickeln; ist der Auffassung, dass die Strategie sich auf die positiven Ergebnisse des TACIS-Programms in Belarus stützen sollte, das für Belarus durch den Beschluss 98/1/EG, Euratom des Rats vom 18. Dezember 1997 zum Aufbau einer Zivilgesellschaft in Belarus für 1997 gebilligt wurde, und besonders folgende Ziele erreichen sollte: Unterstützung der Stärkung und En ...[+++]

9. dringt er met klem bij de Commissie op aan om in haar voorstel voor een "Groter Europa" een speciale strategie te ontwikkelen voor de democratisering en de ontwikkeling van een sociale markteconomie in Wit-Rusland; meent dat deze strategie moet uitgaan van de positieve resultaten van het Tacis-programma in Wit-Rusland, dat is goedgekeurd bij Besluit 98/1/EG van de Raad van 18 december 1997 betreffende een Tacis-programma voor 1997 voor de ontwikkeling van de civiele maatschappij in Wit-Rusland , en met name de volgende doelstellingen omvatten: steun aan versterking en ontwikkeling van diverse vormen van maatschappelijke organisaties, ...[+++]


Die Studie dieser Projekte sowie die Bemühungen um eine Zusammenarbeit auf regionaler Ebene im Bereich der Energieversorgung (im Baltikum, auf dem Balkan, am Schwarzen Meer und im Mittelmeerraum) haben auch 1999 von der finanziellen Förderung durch die Gemeinschaft im Rahmen des TEN-Programms Energie (1999 geförderte Projekte: Anhang V), dem Synergieprogramm und den Programmen zur horizontalen Unterstützung (PHARE, TACIS und MEDA) profitiert.

In 1999 is voor de bestudering van die projecten, alsook voor de initiatieven om op regionaal niveau (in het Oostzeegebied, de Balkan, het gebied rond de Zwarte Zee en het Mediterrane gebied) tot samenwerking op energiegebied te komen verder financiële steun van de Gemeenschap verleend in het kader van het programma TEN-energie (zie bijlage V - de lijst van in 1999 gefinancierde projecten), het Synergy-programma en de programma's voor horizontale bijstandsverlening (PHARE, TACIS en MEDA).


Durch makro-finanzielle Unterstützung, das TACIS-Programm sowie bilaterale Programme leistet die EU der Ukraine bei ihrem Übergangs- und Reformprozeß wertvolle Hilfe.

Door macrofinanciële bijstand, het Tacis-programma en door middel van bilaterale programma's verleent de EU waardevolle steun om Oekraïne in zijn overgangs- en hervormingsproces terzijde te staan.


Dies erfolgt im Rahmen von TACIS durch die Bereitstellung von Finanzmitteln zur Unterstützung des Übergangs zur Marktwirtschaft und einer demokratischen Gesellschaft.

De steun in het kader van TACIS bestaat uit subsidies ter bespoediging van de overgang naar een markteconomie en een democratisch maatschappelijk stelsel.


Zusätzliche Unterstützung für die Aktion erfolgt durch ECHO (das Amt für humanitäre Hilfen der EG; siehe IP/94/633), TACIS und der Soforthilfefonds der EG.

Bijkomende steun voor de actie zal worden geleverd door ECHO (het bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap; zie nota IP/94/633), TACIS en in het kader van de Noodhulp van de EG.


w