Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sysmin

Vertaling van "unterstützung akp-partner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten

Comité inzake de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen


System zur Unterstützung der Bergwerksbetriebe der AKP-Länder | Sysmin [Abbr.]

Systeem voor mineralen | Sysmin [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bis zum Inkrafttreten des Internen Abkommens über den 11. EEF werden Übergangsmaßnahmen in Form von Aktionsprogrammen, Einzelmaßnahmen und Sondermaßnahmen für AKP-Partner, Finanzierungsbeschlüssen zur Unterstützung der ÜLG und besonderen Aktionsprogrammen für Unterstützungsausgaben aus einer Überbrückungsfazilität finanziert, die sich aus Restmitteln und freigegebenen Projekt- oder Programmmitteln vorangegangener EEF zusammensetzt.

In afwachting van de inwerkingtreding van het Intern Akkoord van het elfde EOF worden overgangsmaatregelen in de vorm van actieprogramma’s, afzonderlijke maatregelen en bijzondere maatregelen voor partners van de ACS-staten, financiële besluiten ter ondersteuning van LGO’s, en specifieke actieprogramma’s voor ondersteunende uitgaven gefinancierd uit een overbruggingsfaciliteit, samengesteld uit de niet-vastgelegde saldi van eerdere EOF’s en geannuleerde middelen voor projecten en programma’s in het kader van die EOF’s.


(4) Bei ihrer Unterstützung des Übergangs und der Reformen in den AKP-Staaten und den ÜLG stützt die Union sich auf die Erfahrungen der Mitgliedstaaten und die daraus gewonnenen Erkenntnisse und vermittelt diese an die Partner.

4. Bij de uitvoering van haar steun ten behoeve van overgang en hervorming in ACS-staten en LGO's bouwt de Unie voort op de ervaringen van de lidstaten en de geleerde lessen, en wisselt zij deze uit.


(4) Bei ihrer Unterstützung des Übergangs und der Reformen in den AKP-Staaten und den ÜLG stützt die Union sich auf die Erfahrungen der Mitgliedstaaten und die daraus gewonnenen Erkenntnisse und vermittelt diese an die Partner.

4. Bij de uitvoering van haar steun ten behoeve van overgang en hervorming in ACS-staten en LGO's bouwt de Unie voort op de ervaringen van de lidstaten en de geleerde lessen, en wisselt zij deze uit.


Unsere AKP-Partner werden Unterstützung benötigen, um die Abkommen umzusetzen und die notwendigen Anpassungen und Reformen durchzuführen.

Er zal onze ACS-partners de nodige steun moeten worden verleend bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten, alsook bij het aanbrengen van de nodige wijzigingen en het op poten zetten van de nodige hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bekämpfung des Tabakkonsums als wichtige Priorität in ihre gesundheits- und entwicklungspolitische Arbeit einzubeziehen und mit einkommensschwachen Ländern zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass die notwendige finanzielle und technische Unterstützung gewährt wird, damit die AKP-Partner der Europäischen Union ihren Verpflichtungen aus dem FCTC nachkommen können; fordert die Kommission auf, ihre finanziellen Verpflichtungen im Zusammenhang mit dem FCTC und verwandten Initiativen im System de ...[+++]

28. verzoekt de Commissie en de lidstaten de bestrijding van tabaksgebruik als centrale prioriteit op te nemen in hun werk voor gezondheid en ontwikkeling en er in samenwerking met arme landen voor te zorgen dat alle nodige financiële middelen en technische bijstand beschikbaar worden gesteld om de ACS-partners van de EU in staat te stellen hun verplichtingen uit hoofde van de FCTC na te komen; verzoekt de Commissie altijd meteen aan alle financiële verplichtingen te voldoen die verband houden met de FCTC en aanverwante initiatieven in VN-verband;


28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bekämpfung des Tabakkonsums als wichtige Priorität in ihre gesundheits- und entwicklungspolitische Arbeit einzubeziehen und mit einkommensschwachen Ländern zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass die notwendige finanzielle und technische Unterstützung gewährt wird, damit die AKP-Partner der Europäischen Union ihren Verpflichtungen aus dem FCTC nachkommen können; fordert die Kommission auf, ihre finanziellen Verpflichtungen im Zusammenhang mit dem FCTC und verwandten Initiativen im System de ...[+++]

28. verzoekt de Commissie en de lidstaten de bestrijding van tabaksgebruik als centrale prioriteit op te nemen in hun werk voor gezondheid en ontwikkeling en er in samenwerking met arme landen voor te zorgen dat alle nodige financiële middelen en technische bijstand beschikbaar worden gesteld om de ACS-partners van de EU in staat te stellen hun verplichtingen uit hoofde van de FCTC na te komen; verzoekt de Commissie altijd meteen aan alle financiële verplichtingen te voldoen die verband houden met de FCTC en aanverwante initiatieven in VN-verband;


Ich denke, dass dieses Land als Partner in der Union für den Mittelmeerraum, als AKP-Land und im Namen der Nachbarschaftspolitik unsere Unterstützung verdient, damit es aus der Krise herauskommen kann.

Ik vind dat dit land, als partner van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied, als ACS-land en in naam van het nabuurschapsbeleid onze steun verdient bij het vinden van een uitweg uit deze crisis.


Es besteht jedoch die Gefahr, dass die Verwaltungen der WPA-Partner in den AKP-Staaten, insbesondere in Afrika, einfach überfordert sind und die zusätzlichen Belastungen nicht bewältigen können, sofern die EU-Seite keine weitreichende Unterstützung zum Kapazitätsaufbau gibt.

Het risico bestaat echter dat er veel te veel wordt gevraagd van de administraties van de ACS-partners met een EPO, vooral in Afrika, en dat zij niet opgewassen zullen zijn tegen de extra lasten - tenzij er van EU-zijde vergaande steun aan capaciteitsopbouw wordt gegeven.


Auch der Europäische Entwicklungsfonds (EEF) wird dazu beitragen, dass in Absprache mit den AKP-Partnern durch langfristige Entwicklungsstrategien und durch Unterstützung der AKP-Partner beim Kapazitätsaufbau im Rahmen der Governance-Initiative der EU die tieferen Ursachen der Migration beseitigt werden.

Met instemming van de ACS-partners zal tevens een beroep worden gedaan op het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) om de achterliggende oorzaken van migratie aan te pakken door middel van langetermijnontwikkelingsbeleid en door bijstand aan de ACS-partners bij capaciteitsopbouw in het kader van het EU-bestuursinitiatief.


Dies steht der Einrichtung von Mechanismen zur Überwachung und Begleitung der Programme nicht entgegen. b) Spezifische Instrumente der dezentralisierten Zusammenarbeit Was die spezifischen Instrumente der dezentralisierten Zusammenarbeit betrifft, so gilt besondere Aufmerksamkeit der Stärkung der dezentralisierten Einrichtungen der betroffenen Länder - auch mit Unterstützung ihrer europäischen Partner - und dem Ausbau ihrer Fähigkeiten, um sie so schrittweise in die Lage zu versetzen, ihre Verantwortung bei den ihre Länder betreffenden Entwicklungspolitiken und -programmen wa ...[+++]

Dit is niet in tegenspraak met het opzetten van controle- en follow-up-mechanismen. b) Specifieke instrumenten van de gedecentraliseerde samenwerking - Op het niveau van de specifieke instrumenten van de gedecentraliseerde samenwerking zal bijzondere aandacht besteed worden aan de versterking van de gedecentraliseerde instanties van de betrokken landen, onder meer met de steun van hun partners in Europa, en aan de ontwikkeling van hun competenties opdat zij geleidelijk aan in staat zijn hun verantwoordelijkheden in het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsprogramma's die hun land betreffen, uit te oefenen. c) Coördinatie - Met het oog ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sysmin     unterstützung akp-partner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstützung akp-partner' ->

Date index: 2024-03-30
w