Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die ältere Marke wird für verfallen erklärt

Traduction de «unterstützt wird erklärte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entscheidung, durch die die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt wird

beslissing tot nietigverklaring van het Gemeenschapsmerk


Entscheidung,durch die Marke für verfallen erklärt wird

beslissing tot vervallenverklaring van de rechten van de houder


die ältere Marke wird für verfallen erklärt

de houder van het oudere merk (...) wordt van zijn rechten vervallen verklaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der VN in seiner Resolution 2254 (2015) seine Unterstützung für einen politischen Prozess unter syrischer Führung erklärt, der von den Vereinten Nationen unterstützt wird und in einem angestrebten Zeitraum von sechs Monaten eine glaubwürdige, nicht ausgrenzende und nicht nach religiösen Gruppen getrennte Staatsführung einsetzt sowie einen Zeitplan und ein Verfahren zur Ausarbeitung einer neuen Verfassung festlegt; in der Erwägung, dass in dieser Resolution außerdem die Unterstützung dafür erklärt wird ...[+++]

D. overwegende dat in resolutie 2254(2015) van de VN-Veiligheidsraad steun wordt uitgesproken voor een door Syrië geïnstigeerd politiek proces, met facilitering door de VN, dat binnen zes maanden tot een geloofwaardig, inclusief en niet-sectarisch bestuur leidt en een tijdschema en regels vaststelt voor het opstellen van een nieuwe grondwet; overwegende dat in de resolutie verder steun wordt uitgesproken voor vrije en eerlijke verkiezingen, in overeenstemming met de nieuwe grondwet, binnen 18 maanden en onder auspiciën van de VN, met instemming van het bestuur en inachtneming van de hoogste internationale normen inzake transparantie en ...[+++]


C. in der Erwägung, dass große Teile der sunnitischen Bevölkerung im Irak und in Syrien schwer unter Diskriminierung, Marginalisierung, Menschenrechtsverletzungen und andere Formen schwerwiegenden Missbrauchs durch irakische und syrische Institutionen und Sicherheitskräfte sowie mit der Regierung verbundene Milizen gelitten haben, was teilweise erklärt, warum der Vormarsch der ISIS von Teilen der desillusionierten sunnitischen Bevölkerung toleriert oder sogar unterstützt wird;

C. overwegende dat een groot deel van de soennitische bevolking van Irak en Syrië in ernstige mate het slachtoffer is geweest van discriminatie, marginalisering, mensenrechtenschendingen en andere ernstige vormen van slechte behandeling door de Iraakse en Syrische instellingen, veiligheidstroepen en met de regering verbonden milities, wat ten dele verklaart waarom de opmars van ISIS door een deel van de gedesillusioneerde soennitische bevolking gedoogd of zelfs gesteund werd;


H. in der Erwägung, dass die Regierung Pakistans Kinderlähmung zu einem Thema von besonderer Dringlichkeit erklärt hat und derzeit eine Impfkampagne gegen Kinderlähmung mit dem Ziel der Ausrottung der Krankheit in Pakistan durchführt; in der Erwägung, dass diese Kampagne auf internationaler Ebene unter anderem von der WHO und Unicef unterstützt wird und Teil der GPEI ist; in der Erwägung, dass die Kampagne die Impfung von 33 Millionen Kindern zum Ziel hat und mehrere hunderttausend medizinische Fachkräfte – vie ...[+++]

H. overwegende dat de Pakistaanse regering naar aanleiding van de polioproblematiek nationaal de noodtoestand heeft afgekondigd en momenteel bezig is met het opzetten van een poliovaccinatiecampagne, in een poging om de ziekte binnen haar grenzen uit te roeien; overwegende dat deze campagne wereldwijd wordt ondersteund door de WHO, Unicef en andere organisaties en deel uitmaakt van het mondiaal poliobestrijdingsinitiatief; overwegende dat de campagne de vaccinatie van 33 miljoen kinderen ten doel heeft en dat er meerdere honderdduizenden gezondheidswerkers, onder wie veel vrouwen, betrokken zijn bij de landelijke uitvoering van de vac ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die Regierung Pakistans Kinderlähmung zu einem Thema von besonderer Dringlichkeit erklärt hat und derzeit eine Impfkampagne gegen Kinderlähmung mit dem Ziel der Ausrottung der Krankheit in Pakistan durchführt; in der Erwägung, dass diese Kampagne auf internationaler Ebene unter anderem von der WHO und UNICEF unterstützt wird und Teil der GPEI ist; in der Erwägung, dass die Kampagne die Impfung von 33 Millionen Kindern zum Ziel hat und mehrere hunderttausend medizinische Fachkräfte – viel ...[+++]

H. overwegende dat de Pakistaanse regering naar aanleiding van de polioproblematiek nationaal de noodtoestand heeft afgekondigd en momenteel bezig is met het opzetten van een poliovaccinatiecampagne, in een poging om de ziekte binnen haar grenzen uit te roeien; overwegende dat deze campagne wereldwijd wordt ondersteund door de WHO, UNICEF en andere organisaties en deel uitmaakt van het mondiaal poliobestrijdingsinitiatief; overwegende dat de campagne de vaccinatie van 33 miljoen kinderen ten doel heeft en dat er meerdere honderdduizenden gezondheidswerkers, onder wie veel vrouwen, betrokken zijn bij de landelijke uitvoering van de vacc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Haager Programm wird erklärt, dass das EJTN von der Union unterstützt werden sollte.

In het Haags programma wordt erop gewezen dat het ENJO door de Unie moet worden gesteund.


"Die heutige Einigung wird die Union in die Lage versetzen, mit konkreten Schritten dazu beizutragen, Tausende von Menschenleben zu retten, indem in einigen der ärmsten Länder der Welt die Gesundheitsfürsorge für Mütter verbessert und die Bekämpfung armutsbedingter Krankheiten unterstützt wird", erklärte der Präsident des Rates, Andreas Loverdos.

"Het vandaag bereikte akkoord zal de Unie in staat stellen concrete stappen te zetten om duizenden levens te helpen redden door in de armste landen van de wereld de gezondheid van moeders te bevorderen en aan armoede gerelateerde ziekten te helpen bestrijden", verklaarde Andreas Loverdos, Voorzitter van de Raad ".


2. unterstützt die Auffassung, dass die Familie die Keimzelle der Gesellschaft ist und die Hauptverantwortung für den Schutz, die Erziehung und die Entwicklung der Kinder trägt, wie im Entwurf des Abschlussdokuments der UNICEF, das derzeit für die Sondertagung ausgearbeitet wird, erklärt wird;

2. sluit zich aan bij het standpunt dat "het gezin de hoeksteen vormt van de samenleving en allereerst verantwoordelijk is voor de bescherming, opvoeding en ontwikkeling van kinderen", zoals vermeld in het ontwerp-slotdocument van UNICEF dat voor de speciale vergadering wordt voorbereid;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung im Dezember 1995 in Madrid erklärt, daß er es für erforderlich erachtet, so rasch wie möglich eine stabile Struktur zu schaffen, die den Rat in beschäftigungspolitischen Belangen unterstützt, damit der Erfolg der beschäftigungspolitischen Strategie der Gemeinschaft weiterhin gewährleistet ist und die praktische Anwendung des in Essen beschlossenen Verfahrens zur Überprüfung der beschäftigungspolitischen Situation erleichtert wird.

Overwegende dat de Europese Raad, in december 1995 te Madrid bijeen, het nodig heeft geoordeeld, teneinde het succes van de werkgelegenheidsstrategie van de Gemeenschap te bestendigen en om de praktische toepassing van de te Essen vastgestelde procedure voor het volgen van de werkgelegenheidssituatie te vergemakkelijken, zo spoedig mogelijk een stabiele structuur tot stand te brengen om de Raad op het gebied van de werkgelegenheid bij te staan;


Die Kommission ist darauf bedacht, daß diese Initiative vom Europäischen Parlament und von den Mitgliedstaaten nachhaltig unterstützt wird", erklärte Herr Monti, als er die Grundzüge dieses Informationsprogramms erläuterte, das im Herbst anlaufen soll.

Tevens wenst de Commissie dat het actief wordt ondersteund door het Europese Parlement en de Lid-Staten.




D'autres ont cherché : unterstützt wird erklärte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstützt wird erklärte' ->

Date index: 2021-06-22
w