Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützt jedes jahr » (Allemand → Néerlandais) :

Jedes Jahr unterstützt der ESF mehr als 15 Millionen Menschen, indem er dazu beiträgt, ihre Kompetenzen zu erweitern, ihre Integration in den Arbeitsmarkt zu fördern, Armut und soziale Ausgrenzung zu bekämpfen sowie die Effizienz der öffentlichen Verwaltungen zu erhöhen.

Jaarlijks biedt het ESF ondersteuning aan meer dan 15 miljoen mensen door hen te helpen hun vaardigheden uit te breiden of zich te integreren op de arbeidsmarkt, door sociale uitsluiting en armoede te bestrijden en de efficiëntie van overheidsdiensten te verhogen.


Im Rahmen ihres derzeitigen Mandats hat die Europäische Kommission jedes Jahr mehr als 120 Millionen Opfer von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Katastrophen unterstützt.

Tussen 2010 en 2014 heeft de Europese Commissie jaarlijks bijstand verleend aan ruim 120 miljoen slachtoffers van door de natuur of door de mens veroorzaakte rampen.


Jedes Jahr investiert das Projekt etwa 1,2 Mio. EUR in die lokale Wirtschaft und unterstützt dadurch örtliche Lieferanten und die Produktion hochwertiger Lebensmittel auf lokaler Ebene.

Elk jaar herinvesteert het project ongeveer 1,2 miljoen EUR in de plaatselijke economie doordat het lokale leveranciers en de productie van voeding van hoge kwaliteit ondersteunt.


56. stellt fest, dass den Mitgliedstaaten offiziellen Schätzungen zufolge jedes Jahr mehr als 11 Mrd. EUR an Steuereinnahmen aufgrund von Zigarettenschmuggel zugunsten des organisierten Verbrechens entgehen, und fordert nachdrücklich, dass wieder Ressourcen und Fachkenntnisse in der früher vom OLAF in diesem Bereich eingesetzten Höhe genutzt werden; unterstützt die Kommission und das OLAF entschieden bei der Umsetzung eines Aktionsplans zur Bekämpfung von Zigarettenschmuggel; fordert in diesem Zusammenhang eine ...[+++]

55. stelt vast dat de lidstaten volgens officiële ramingen meer dan 11 miljard EUR aan belastinginkomsten mislopen als gevolg van sigarettensmokkel door georganiseerde criminele netwerken, en verlangt dat de middelen en deskundigheid die in het verleden bij OLAF op dit terrein werden ingezet, op het oude niveau worden teruggebracht; wil de Commissie en OLAF krachtig steunen bij invoering van het actieplan ter bestrijding van de sigarettensmokkel; verlangt op dit punt een betere samenwerking tussen OLAF en Europol;


In Anbetracht der Beschaffenheit des ESF, der das Hauptinstrument der EU zur Investition in Menschen ist (er unterstützt jedes Jahr 9 Millionen Menschen), wurde mit dieser Bestimmung beabsichtigt, Einsätze zugunsten der Menschen zu beschleunigen, insbesondere zugunsten jener, die sie am dringendsten benötigen, nämlich die Beschäftigungslosen oder jene, die in Gefahr sind, ihren Arbeitsplatz zu verlieren, mit einem geschätzten Kapitalfluss von 6,6 Mrd. EUR.

Gezien de aard van het ESF, het belangrijkste instrument van de EU om in mensen te investeren (het ESF ondersteunt elk jaar negen miljoen mensen), is deze optie duidelijk gericht op het bespoedigen van maatregelen ter ondersteuning van mensen, met name van degenen die dit het hardst nodig hebben, namelijk de werklozen of de mensen die het risico lopen om hun baan te verliezen. De cashflow voor deze voorziening bedraagt 6,6 miljard EUR.


Jedes Jahr werden mehr als 13 Mio. EU-Bürger mit diesem Programm unterstützt.

Jaarlijks worden 13 miljoen Europeanen met dit programma geholpen.


– (NL) Herr Präsident! Jedes Jahr findet im Zusammenhang mit dem Agrarhaushalt das folgende Ritual statt: Die Kommission billigt den Haushaltsentwurf, dann kürzt der Rat ohne viele Argumente zahlreiche Haushaltslinien, der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, unterstützt vom Haushaltsausschuss, macht diese Kürzungen wieder rückgängig, und dann beginnen wir die Diskussion auf der Grundlage des Berichtigungsschreibens der Kommission, um den präzisen Haushalt für das folgende Jahr ...[+++]

– (NL)Voorzitter, ieder jaar vindt er wat betreft de landbouwbegroting het volgende ritueel plaats: de Commissie stelt de ontwerpbegroting vast, vervolgens kort de Raad zonder veel argumenten op vele lijnen, de Landbouwcommissie, gesteund door de Begrotingscommissie, herstelt die lijnen en vervolgens beginnen wij de discussie op basis van de nota van wijzigingen van de Commissie om de begroting voor het volgend jaar precies vast te stellen.


– (NL) Herr Präsident! Jedes Jahr findet im Zusammenhang mit dem Agrarhaushalt das folgende Ritual statt: Die Kommission billigt den Haushaltsentwurf, dann kürzt der Rat ohne viele Argumente zahlreiche Haushaltslinien, der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, unterstützt vom Haushaltsausschuss, macht diese Kürzungen wieder rückgängig, und dann beginnen wir die Diskussion auf der Grundlage des Berichtigungsschreibens der Kommission, um den präzisen Haushalt für das folgende Jahr ...[+++]

(NL) Voorzitter, ieder jaar vindt er wat betreft de landbouwbegroting het volgende ritueel plaats: de Commissie stelt de ontwerpbegroting vast, vervolgens kort de Raad zonder veel argumenten op vele lijnen, de Landbouwcommissie, gesteund door de Begrotingscommissie, herstelt die lijnen en vervolgens beginnen wij de discussie op basis van de nota van wijzigingen van de Commissie om de begroting voor het volgend jaar precies vast te stellen.


23. ist der Ansicht, dass die Unabhängigkeit des Rechnungshofes oder der ihm in jedem Bewerberland entsprechenden Instanz gewährleistet werden muss und dass vor dem Beitritt sichergestellt werden muss, dass er die Mittel erhält, um seinen Feststellungen Geltung zu verschaffen; unterstützt die Fortsetzung und den Ausbau der Kontakte zwischen den in den Bewerberländern, den Mitgliedstaaten sowie in der Europäischen Union mit der Finanzkontrolle betrauten Einrichtungen; unterstützt die Entwicklung der Patenschaftsprogramme im Rahmen der technischen Hilfe nach dem in den Bewerberländern geäußerten Bedarf sowie die Fortsetzung der von der K ...[+++]

23. is van mening dat de onafhankelijkheid van de Rekenkamer of van de instelling die in elk kandidaatland dezelfde taak vervult, gewaarborgd moet worden en dat de middelen om aan haar constateringen gevolg te doen geven haar vóór de toetreding moeten worden toegekend; moedigt voortzetting en ontwikkeling van de contacten aan tussen de instellingen die in de kandidaatlanden en de EU-lidstaten met financiële controle belast zijn; moedigt de ontwikkeling van partnerschapsprogramma's aan in het kader van de technische bijstand, waaraan de kandidaatlanden verklaard hebben behoefte te hebben, en dringt aan op voortzetting van de door de Commissie georganiseerde seminars; verwacht dat de kandidaatlanden bij hun toetreding zoveel mogelijk voldo ...[+++]


KAMPAGNE BLAUE FLAGGE Wie jedes Jahr hat die FEEE (Europäische Stiftung für Umwelterziehung), hierbei seit 1987 von der Kommission unterstützt, den Stränden eine Blaue Flagge verliehen, an denen die von der Stiftung festgelegten Kriterien hinsichtlich der Wasserqualität sowie die Anforderungen bezüglich der Erschließung der Badegebiete, Sicherheit der Badenden sowie Aufklärung der Öffentlichkeit über Umweltprobleme erfüllt werden.

BLAUWE WIMPEL-CAMPAGNE Ook dit jaar reikt de FEEE (Stichting voor milieu-educatie in Europa), die sinds 1987 door de Commissie wordt gesteund, een Blauwe Wimpel uit aan stranden die voldoen aan de door deze organisatie vastgestelde criteria voor de waterkwaliteit en aan voorschriften op het gebied van de inrichting van badzones en de veiligheid van de zwemmers; ook wordt aandacht besteed aan bepaalde milieu-educatieve aspecten.


w