Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienste-Integrator
Einen Antrag unterstützen
Einen Vorschlag unterstützen
Integration in die Gesellschaft
Krankenpflegepersonal unterstützen
Krankenpfleger unterstützen
Krankenschwestern unterstützen
Regionale Integration
Soziale Eingliederung
Soziale Integration
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Verhinderung der Ausgrenzung
Wirtschaftliche Integration

Vertaling van "unterstützen ►die integration " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Krankenpfleger unterstützen | Krankenpflegepersonal unterstützen | Krankenschwestern unterstützen

verpleegkundigen ondersteunen


Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


einen Antrag unterstützen | einen Vorschlag unterstützen

een voorstel steunen






soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Entwicklungen stärken die multilaterale Dimension der Erweiterungspolitik, unterstützen die integrative Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Verfahren im Bereich der wirtschaftlichen Governance und fördern die Vernetzung innerhalb der Region und mit der EU.

Met deze ontwikkelingen wordt de multilaterale dimensie van het uitbreidingsbeleid versterkt, de inclusieve samenwerking en de uitwisseling van goede praktijken op het gebied van economisch bestuur ondersteund en de interconnectiviteit in de regio en met de EU bevorderd.


62. hebt hervor, dass auch Demokratiebewegungen in der Östlichen Nachbarschaft unterstützt werden müssen; begrüßt den neuen Ansatz der ENP, der darauf abzielt, Partnerländer, die eine vertiefte und nachhaltige Demokratie aufbauen, stärker zu unterstützen, eine integrative wirtschaftliche Entwicklung zu fördern und die beiden regionalen Dimensionen der Europäischen Nachbarschaftspolitik zu stärken;

62. benadrukt dat tevens democratische bewegingen in de oostelijke buurlanden moeten worden gesteund; verwelkomt de nieuwe benadering van het ENB waarmee gestreefd wordt naar het verlenen van meer steun aan partners die betrokken zijn bij het opbouwen van diepgaande en duurzame democratie en steun voor inclusieve economische ontwikkeling, alsook de versterking van de twee regionale dimensies van het Europees Nabuurschapsbeleid;


60. ist der Ansicht, dass seit dem Beginn des „Arabischen Frühlings“ nichtstaatliche Organisationen und organisierte Bürger im Inland eine wesentliche Rolle bei der Mobilisierung der Menschen und der Förderung von deren Teilnahme am öffentlichen Leben mit dem Ziel gespielt haben, die Menschen über ihre Rechte zu informieren und sie dazu zu befähigen, die Demokratie zu verstehen und anzunehmen; betont, dass die politischen Prioritäten für zukünftige Reformen auf partizipatorischen Beratungen mit nichtstaatlichen Organisationen und Verfechtern der Bürgerrechte im Inland werden basieren müssen; hebt hervor, dass auch Demokratiebewegungen in der Östlichen Nachbarschaft unterstützt werden müssen; begrüßt den neuen Ansatz der ENP, der darauf a ...[+++]

60. is van mening dat ngo's en georganiseerde burgers ter plaatse sinds het begin van de Arabische Lente een cruciale rol spelen in het mobiliseren van mensen en het bevorderen van hun deelname aan het openbare leven, om mensen bewust te maken van hun rechten en hen in staat te stellen om democratie te begrijpen en te omarmen; benadrukt dat de politieke prioriteiten voor toekomstige hervormingen moeten voortvloeien uit participatief overleg met ngo's en pleitbezorgers van burgerrechten ter plaatse; benadrukt dat tevens democratische bewegingen in de oostelijke buurlanden moeten worden gesteund; verwelkomt de nieuwe benadering van het ENB waarmee gestreefd wordt naar het verlenen van meer steun aan partners die betrokken zijn bij het opbo ...[+++]


38. bekräftigt, dass mit der südlichen Partnerschaft eine Annäherung zwischen beiden Seiten des Mittelmeeres angestrebt wird, um einen Raum des Friedens, der Demokratie, der Sicherheit und des Wohlstands für die dort lebenden 800 Millionen Einwohner zu schaffen und die EU und ihre Partner mit einem wirksamen bilateralen und multilateralen Rahmen auszustatten, damit sie sich ihren demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen stellen, die regionale Integration und insbesondere die Handelsintegration unterstützen und eine gemeinsame ...[+++]

38. bevestigt dat het doel voor het partnerschap met het zuidelijke nabuurschap erin bestaat de twee oevers van de Middellandse Zee dichter bij elkaar te brengen om een ruimte te creëren van vrede, democratie, veiligheid en welvaart voor de 800 miljoen inwoners en om de Europese Unie en haar partners een doeltreffend bilateraal en multilateraal kader te bieden om de democratische, sociale en economische uitdagingen aan te gaan, regionale integratie te bevorderen, in het bijzonder handelsintegratie, en een ontwikkeling te waarborgen waar iedereen wel bij vaart en om de partners bij te staan bij het opbouwen van democratische, pluralistisc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU wird ►Sensibilisierungskampagnen und -programme unterstützen ►die Integration der Katastrophenvorsorge in Bildung und Ausbildung unterstützen ►dabei helfen, Informationen über Katastrophenvorsorge insbesondere für Menschen in hochgefährdeten Gebieten leichter zugänglich zu machen ►die Entwicklung oder Aktualisierung der von den lokalen Gemeinschaften getragenen Programme zum Katastrophenrisikomanagement, einschließlich der Nutzung von marktgestützten Versicherungsmechanismen, unterstützen. |

De EU is het volgende van plan: ►steunverlening aan bewustmakingscampagnes en -programma’s ►steun voor de opneming van de beperking van het risico op rampen in onderwijs- en opleidingscurricula ►informatie over de beperking van het risico op rampen gemakkelijker toegankelijk maken, vooral voor mensen in hoogrisicogebieden ►steun voor de ontwikkeling of verbetering van lokale programma’s voor risicobeheer, onder andere door gebruikmaking van op de markt gebaseerde verzekeringsmechanismen |


(15a) Der Europäische Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung könnte, falls er von den Mitgliedstaaten genutzt und weiterentwickelt wird, diesen helfen, ihre Berufsbildungssysteme weiter zu verbessern und auszubauen, Strategien für das lebenslange Lernen zu unterstützen, die Integration in den europäischen Arbeitsmarkt und die Umsetzung des HEQR vorantreiben und eine Kultur der Qualitätsverbesserung auf allen Ebenen fördern, unter Achtung der ausgesprochenen Vielfalt der nationalen Bildungssysteme.

(15 bis) Het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding kan de lidstaten, indien zij het gebruiken en verder ontwikkelen, helpen hun beroepsopleidingsstelsels verder te verbeteren en te ontwikkelen, strategieën voor levenslang leren ondersteunen, de integratie van de Europese arbeidsmarkt en de implementatie van het EKK bevorderen, en een cultuur van kwaliteitsverbetering op alle niveaus stimuleren, met inachtneming van de rijke verscheidenheid van de nationale onderwijsstelsels.


20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, mit UNAIDS zusammenzuarbeiten bei ihrer Mission, ausgehend von den nationalen Anstrengungen diese darin zu unterstützen, durch integrative, transparente Prozesse ehrgeizige nationale Zielvorgaben in der HIV-Prävention, -Behandlung, -Betreuung und -Unterstützung zu setzen;

20. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om met UNAIDS samen te werken bij het ondersteunen van en voortbouwen op de nationale inspanningen gericht op de invoering van op integratie gerichte, transparante procedures en ambitieuze streefcijfers op het gebied van preventie en behandeling van HIV en zorg en steun voor de personen die daaraan lijden;


- bei der Förderung der Entwicklung nutzerorientierter Anwendungsdienste, die EU-Maßnahmen unterstützen, die Integration von weltraumgestützten Systemen mit entsprechenden Boden- und In-Situ-Systemen sicherzustellen;

- de integratie verzekeren van in de ruimte gebaseerde systemen met de bijbehorende terrestrische en in-situ-systemen bij het bevorderen van de ontwikkeling van op de gebruiker gerichte toepassingsdiensten die EU-beleid ondersteunen;


* Rechtsvorschriften und Strategien zur Bekämpfung von Diskriminierungen können diese Länder bei ihren Bemühungen unterstützen, die Integration und Beteiligung von Minderheiten und benachteiligten Gruppen zu fördern. Die neuen Mitgliedstaaten werden auch von der finanziellen Unterstützung durch die EU begünstigt, um die Entwicklung ihrer Strategien zur Förderung von Beschäftigung und sozialer Eingliederung zu gewährleisten.

* De inspanningen van deze landen ter bevordering van de integratie en participatie van minderheden en kansarme groepen kunnen worden ondersteund door wetgeving en beleidsregels op het gebied van non-discriminatie. Nieuwe lidstaten zullen ook financiële ondersteuning van de EU ontvangen voor de ontwikkeling van hun strategieën om werkgelegenheid en sociale integratie te bevorderen.


Die Welthandelsorganisation (WTO) und die EU-Handelspolitik unterstützen die Integration von Entwicklungsländern in die Weltwirtschaft.

De Wereldhandelsorganisatie (WTO) en het handelsbeleid van de EU ondersteunen de integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie.


w