Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fruchtbarkeitsziffern nach Altersgruppen
Hybrider Embryo mit unterschiedlichen Erbinformationen
Mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten

Traduction de «unterschiedlichen altersgruppen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fruchtbarkeitsziffern nach Altersgruppen

leeftijdsspecifiek vruchtbaarheidscijfer | LVC [Abbr.]


mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten

met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken


aus unterschiedlichen Kategorien zusammengesetzter Index

samengestelde index


hybrider Embryo mit unterschiedlichen Erbinformationen

hybridisch embryo met erfelijke informatie uit verscheidene bronnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da auf EU-Ebene keine einheitlichen Verbrauchswerte für die unterschiedlichen Altersgruppen festgelegt sind, sind die hier angegebenen Werte auf der Grundlage der französischen CIBLEX-Empfehlungen berechnet worden.

Aangezien er op EU-niveau geen geharmoniseerde consumptiewaarden voor de verschillende leeftijdscategorieën zijn vastgesteld, is voor de hier voorgestelde waarden uitgegaan van de aanbevelingen van het Franse Ciblex.


Die Umfrage, die nach dem Eurobarometer-Verfahren vorgenommen wurde, fand zwischen dem 23. November und dem 2. Dezember 2013 in den 28 EU-Mitgliedstaaten statt. Befragt wurden 27 919 Bürger aus unterschiedlichen gesellschaftlichen und Altersgruppen.

Het onderzoek is tussen 23 november en 2 december 2013 in de 28 lidstaten van de EU bij 27 919 burgers uit verschillende sociale en demografische categorieën verricht volgens de Eurobarometermethode.


2. fordert die Kommission auf, große Zielgruppen in den Dialog einzubeziehen, indem sie Kommunikationspläne auflegt, durch die die Bewohner kleiner Ortschaften und Menschen mit unterschiedlichem Lebensstandard und aus unterschiedlichen Altersgruppen für europäische Themen interessiert werden; schlägt die Annahme eines Zwei-Phasen-Konzepts vor, um den Dialog zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgern zu stärken, indem zunächst Informationen zur Verfügung gestellt werden und danach Debatten mit und unter den informierten Bürgern erleichtert werden;

2. verzoekt de Commissie ruime doelgroepen bij de dialoog te betrekken door communicatieplannen op te stellen waarmee de bewoners van kleine locaties en mensen met verschillende levensstandaarden en van verschillende leeftijdsgroepen bij Europese kwesties kunnen worden betrokken; stelt de goedkeuring voor van een aanpak om de dialoog tussen de Europese Unie en haar burgers te intensiveren in twee fasen door eerst informatie te verstrekken en nadien de debatten met en onder de geïnformeerde burgers te bevorderen;


Andererseits haben Computerkenntnisse gesiegt, wo Esperanto gescheitert ist – die Computersprache ist zur universellsten Sprache geworden –, und man sollte sich nicht nur um die Überwindung der digitalen Kluft auf regionaler und globaler Ebene bemühen, sondern auch an die unterschiedlichen Altersgruppen und sozialen Schichten denken.

Anderzijds is digitale alfabetisering geslaagd waar Esperanto heeft gefaald: zij is tot het meest universele communicatiemedium geworden. We moeten daarom proberen om de digitale kloof niet alleen op regionaal en mondiaal niveau te dichten, maar ook de verschillende leeftijdsgroepen en sociale klassen in gedachten te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
besseres Verständnis von Verbrauchern und Märkten, wobei den unterschiedlichen Bedürfnissen der verschiedenen Altersgruppen besondere Beachtung geschenkt wird ;

een beter begrip van consumenten en markten, met speciale aandacht voor de uiteenlopende behoeften van de diverse leeftijdsgroepen ;


Die Kommission betont außerdem, dass Kinder unterschiedlichen Altersgruppen angehören und verschieden auf die Darstellung sexueller Handlungen oder von Gewaltszenen reagieren können.

De Commissie benadrukt ook dat kinderen natuurlijk niet allemaal dezelfde leeftijd hebben en dat zelfs binnen een bepaalde leeftijdscategorie kinderen op uiteenlopende wijzen reageren op afbeeldingen van seksuele activiteit of geweld.


- die unterschiedlichen Beschäftigungsquoten in verschiedenen Altersgruppen, wobei insbesondere ältere Arbeitskräfte sowie Jugendliche beträchtliche Schwierigkeiten haben, einen Arbeitsplatz zu finden oder sich auf dem Arbeitsmarkt zu behaupten;

- de ongelijke verdeling van werkgelegenheid over leeftijdsgroepen; met name oudere maar ook jongere werknemers hebben grote moeite om werk te vinden of te houden;


- die unterschiedlichen Beschäftigungsquoten in verschiedenen Altersgruppen, wobei insbesondere ältere Arbeitskräfte sowie Jugendliche beträchtliche Schwierigkeiten haben, einen Arbeitsplatz zu finden oder sich auf dem Arbeitsmarkt zu behaupten.

- de ongelijke verdeling van werkgelegenheid over leeftijdsgroepen; met name oudere maar ook jongere werknemers hebben grote moeite om werk te vinden of te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschiedlichen altersgruppen' ->

Date index: 2024-12-14
w