Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterschiedliche voneinander getrennte zuwiderhandlungen gehandelt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese voneinander abhängigen, wenn auch unterschiedlichen Ziele der vorgeschlagenen Richtlinie können nicht durch die Annahme zweier unterschiedlicher Instrumente getrennt voneinander verfolgt werden.

Deze met elkaar verband houdende maar verschillende doelstellingen van de voorgestelde richtlijn kunnen niet los van elkaar, door de aanneming van twee verschillende instrumenten, worden nagestreefd.


2. vertritt die Auffassung, dass der Strukturfonds und der Kohäsionsfonds die EU-Mittel für Forschung und Innovation zwar ergänzen sollten, sie jedoch nicht ersetzen können, und dass diese Fonds, da ihre Hauptziele unterschiedlich sind, beim nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) weiterhin voneinander getrennt bleiben sollten; ist ferner der Auffassung, dass die Schaffung stärkerer Synergien zwischen diesen Fonds eine wichtige Möglichkeit zur Gewährleistung eines europäischen Mehrwerts darstellt;

2. meent dat de structuurfondsen en het Cohesiefonds een aanvulling moeten zijn op de EU-fondsen voor onderzoek en ontwikkeling, maar deze niet kunnen vervangen; merkt op dat de doelstellingen van de fondsen verschillen en dat zij dus in het volgende meerjarig financieel kader (MFK) hun afzonderlijke plaats moeten behouden; is verder van oordeel dat het creëren van een grotere synergie tussen deze fondsen van cruciaal belang is om voor Europese toegevoegde waarde te zorgen;


« Unter der Voraussetzung, dass die Klasse der nebeneinander befindlichen Zellen unterschiedlich ist, müssen die Zellen der Klassen 2.1.a, 2.1.b oder 2.2 durch eine Vorrichtung, die eine wasserdichte Trennung zwischen den biologisch abbaubaren, organischen Abfällen und den nicht biologisch abbaubaren Abfällen gewährleistet, physisch voneinander getrennt werden, so dass:

« De cellen van klasse 2.1.a., 2.1.b. of 2.2. moeten fysiek van elkaar afgescheiden worden voor zover de klasse van de aan elkaar grenzende cellen verschilt, door een systeem waarmee de scheiding mogelijk wordt gemaakt tussen bioafbreekbare organische stoffen en niet-bioafbreekbare organische stoffen, zodanig dat :


(2) Wenn unbeschadet des Absatzes 1 ein Investmentfonds seine Aktiva in einer Weise in unterschiedlichen Unterfonds getrennt führt, dass Anteile, die sich auf jeden Unterfonds beziehen, durch unterschiedliche Aktiva unabhängig voneinander gedeckt sind, wird jeder Unterfonds als ein individueller Investmentfonds betrachtet.

2. Onverlet lid 1, indien een BF zijn activa zodanig opsplitst, en over meerdere subfondsen spreidt, dat aandelen/rechten van deelneming met betrekking tot elk subfonds onafhankelijk gedekt worden door verschillende activa, wordt elk subfonds beschouwd als een individueel BF.


Gemäß der Verordnung müssen die Unternehmer tierische Nebenprodukte unterschiedlicher Kategorien voneinander getrennt aufbewahren, falls sie tierische Nebenprodukte nutzen wollen, die kein ernstes Risiko für die Gesundheit von Mensch oder Tier darstellen, insbesondere dann, wenn solche Produkte aus für den menschlichen Verzehr geeignetem Material gewonnen werden.

Exploitanten moeten dierlijke bijproducten van verschillende categorieën van elkaar gescheiden houden als zij gebruik willen maken van dierlijke bijproducten die geen significant risico voor de volksgezondheid of de diergezondheid vormen, met name indien deze producten afgeleid zijn van materiaal dat geschikt is voor menselijke consumptie.


Die Zuständigkeiten von Europol und Eurojust in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten (wer verarbeitet? wer kontrolliert?) bleiben weiter klar voneinander getrennt. Dies wäre auch sinnvoll angesichts der unterschiedlichen datenschutzrechtlichen Aufsichtssysteme, die unterschiedlich ausgestaltete gemeinsame Kontrollinstanzen umfassen; so setzt sich beispielsweise die gemeinsame Kontrollinstanz von Eurojust aus Richtern zusammen (21).

De verantwoordelijkheden van Europol en die van Eurojust met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens (wie verwerkt? wie is verantwoordelijk voor de verwerking?) blijven dan duidelijk gescheiden, hetgeen ook nuttig is in het licht van de verschillende systemen van toezicht op gegevensverwerking die over verschillende gemeenschappelijke controleorganen beschikken, waarbij het gemeenschappelijk controleorgaan van Eurojust uit rechters is samengesteld (21).


(140) Ebensowenig akzeptiert die Kommission die damit in Zusammenhang stehende Behauptung von Løgstør und Tarco, daß es sich bei dem "dänischen" und dem "europäischen" Kartell um zwei völlig unterschiedliche und voneinander getrennte Zuwiderhandlungen gehandelt habe.

(140) Het hiermee verband houdende argument van Løgstør en Tarco dat de "Deense" en "Europese" kartels twee volledig onderscheiden en niet-gelieerde inbreuken vormden, kan de Commissie evenmin aanvaarden.


Im Rahmen der Reaktion auf Hilfeersuchen der WHO ist es in jüngster Vergangenheit durchaus passiert, dass Teams aus verschiedenen Mitgliedstaaten dasselbe Problem mit unterschiedlicher Methodik untersucht, Proben an verschiedene Labors geschickt und getrennt voneinander Bericht erstattet haben.

De WHO heeft onlangs een aantal keren om bijstand verzocht. Dan zagen we teams uit verschillende lidstaten met enigszins andere methoden hetzelfde onderzoek verrichten. Vervolgens werden monsters naar verschillende laboratoria gezonden, waarvan ieder met afzonderlijke resultaten kwam.


w