Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Unterschiede werden um die Zollbelastung berichtigt

Traduction de «unterschiede werden aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Unterschiede werden um die Zollbelastung berichtigt

de verschillen worden gecorrigeerd met de invloed der douanerechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Arbeitslosigkeit entwickelt sich in der EU nach wie vor sehr unterschiedlich, die Unterschiede werden aber nicht mehr größer.

De ontwikkelingen op het gebied van de werkloosheid lopen in de EU nog steeds sterk uiteen, maar de verschillen worden niet meer groter.


Die Verordnung (EU) Nr. 910/2014 weist jedoch inhaltliche Unterschiede zu dieser internationalen Norm auf, insbesondere im Hinblick auf Anforderungen an Identitätsnachweis und -überprüfung, aber auch in Bezug darauf, wie die Unterschiede zwischen Identitätsvorschriften der Mitgliedstaaten und die diesbezüglich bestehenden EU-Instrumente berücksichtigt werden.

Verordening (EU) nr. 910/2014 verschilt echter inhoudelijk van die internationale norm, met name wat betreft de vereisten voor het bewijs en de verificatie van de identiteit, alsmede wat betreft de wijze waarop de verschillen tussen de identiteitsregelingen van de lidstaten en de bestaande EU-instrumenten op dat gebied in aanmerking worden genomen.


In Anbetracht der Unterschiede zwischen den unter diese Verordnung fallenden Erzeugnissen, ihren Märkten und den Erwartungen der Verbraucher sollten die Vorschriften nach den betreffenden Erzeugnissen differenziert werden, insbesondere hinsichtlich bestimmter fakultativer Angaben, die für Weine ohne geschützte Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe, der aber die Namen von Keltertraubensorten und das Erntejahr tragen, verwend ...[+++]

Gelet op de verschillen tussen de onder deze verordening vallende producten en tussen de markten waarop zij worden verhandeld en gezien de verwachtingen van de consument moeten de voorschriften worden gedifferentieerd naargelang van de betrokken producten, met name wat betreft bepaalde facultatieve aanduidingen voor wijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding waarop toch namen van wijndruivenrassen en wijnoogstjaren worden vermeld als die wijnen via een certificeringsprocedure zijn erkend (de zogenoemde cépa ...[+++]


Bis zu einem gewissen Grade können die Unterschiede durch strukturpolitische Maßnahmen ausgeglichen werden, aber wir werden immer reichere und ärmere Regionen haben.

Met behulp van het structuurbeleid is het mogelijk deze verschillen in meer of mindere mate af te vlakken, maar desalniettemin zullen er altijd armere en rijkere regio’s blijven bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Unterschiede können aber in Grenzgebieten zu Situationen führen, in denen für Geschäfte ungleiche Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden, und zwar je nachdem, in welchem Mitgliedstaat sie sich niedergelassen haben.

Toch kan het verschil tot situaties leiden in grensregio's, waar winkels geconfronteerd kunnen worden met verschillende concurrentievoorwaarden, afhankelijk van de lidstaat waar zij gevestigd zijn.


Die Unterschiede können aber in Grenzgebieten zu Situationen führen, in denen für Geschäfte ungleiche Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden, und zwar je nachdem, in welchem Mitgliedstaat sie sich niedergelassen haben.

Toch kan het verschil tot situaties leiden in grensregio's, waar winkels geconfronteerd kunnen worden met verschillende concurrentievoorwaarden, afhankelijk van de lidstaat waar zij gevestigd zijn.


(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen mit dem Ziel umfasst, auf die gesundheitsrelevanten Fa ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakk ...[+++]


Mit dem 120-Tage-Prinzip könnten die Unterschiede in den Verbrauchsgewohnheiten der einzelnen Länder sowie beispielsweise Geburtstagsfeiern berücksichtigt werden, aber man hat dennoch einen juristischen Hinweis darauf, was als persönlicher Bedarf als angemessen angesehen wird.

Op basis van een 120-dagen-beginsel kan echter bijvoorbeeld rekening worden gehouden met verjaardagsfeestjes of verschillen in consumptieniveaus tussen landen, terwijl er tegelijkertijd ook een juridisch referentiepunt beschikbaar is om te bepalen wat er in termen van persoonlijk gebruik als redelijk beschouwd kan worden.


Mit dem 120-Tage-Prinzip könnten die Unterschiede in den Verbrauchsgewohnheiten der einzelnen Länder sowie beispielsweise Geburtstagsfeiern berücksichtigt werden, aber man hat dennoch einen juristischen Hinweis darauf, was als persönlicher Bedarf als angemessen angesehen wird.

Op basis van een 120-dagen-beginsel kan echter bijvoorbeeld rekening worden gehouden met verjaardagsfeestjes of verschillen in consumptieniveaus tussen landen, terwijl er tegelijkertijd ook een juridisch referentiepunt beschikbaar is om te bepalen wat er in termen van persoonlijk gebruik als redelijk beschouwd kan worden.


Aber auch da, wo in der Analyse eindeutig geschlechtsspezifische Unterschiede diagnostiziert werden, wird die Strategie zum Abbau dieser Unterschiede und zur Verwirklichung der Geschlechtergleichstellung nicht immer der Analyse gerecht.

Zelfs indien uit de analyse duidelijk bepaalde genderkloven blijken, is de strategie om deze kloven te dichten en gelijke kansen te bereiken niet altijd goed op deze analyse afgestemd.




D'autres ont cherché : unterschiede werden aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschiede werden aber' ->

Date index: 2021-05-02
w