Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stupor
Verblödung
Völlig freier Zugang zum Markt
Völlig gebundene Beihilfe
Völlige Stumpfheit

Traduction de «unterscheide sich völlig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stupor | Verblödung | völlige Stumpfheit

stupor | versuffing


völlig gebundene Beihilfe

volledige binding van de hulp


völlig freier Zugang zum Markt

volkomen vrije toegang tot de markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die im vorliegenden Fall gestellte Frage unterscheide sich völlig davon, da die Verletzung der Artikel 9, 20 und 78 des Sondergesetzes nur insoweit angeführt werde, als sie die Zuständigkeit der Regierungen in abstracto bestimmen würden; sie seien als solche keine Kontrollnormen, und der Verweisungsrichter verbinde sie nicht mit solchen Kontrollnormen.

De te dezen gestelde vraag is totaal verschillend, aangezien de schending van de artikelen 9, 20 en 78 van de bijzondere wet slechts wordt aangevoerd in zoverre zij de bevoegdheid van de regeringen in abstracto bepalen : zij vormen op zich geen toetsingsnormen en de verwijzende rechter verbindt ze niet met dergelijke toetsingsnormen.


Es sei ausserdem überflüssig anzuführen, dass die Situation der Militärpersonen auf Zeit sich völlig von derjenigen der freiwilligen unterscheide.

Tevergeefs zou bovendien worden aangevoerd dat de situatie van de tijdelijke militairen volkomen verschillend is van die van de vrijwilligers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterscheide sich völlig' ->

Date index: 2025-05-12
w