Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen können grenzüberschreitend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grenzüberschreitender Technologietransfer zwischen den Unternehmen

transnationale technologie-overdracht tussen ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings müssten noch wesentlich mehr Fortschritte erzielt werden. Wie im Europäischen Verteidigungs-Aktionsplan im November 2016 angekündigt, ist die Kommission bestrebt, bessere Voraussetzungen für einen offenen und wettbewerbsbestimmten Markt im Verteidigungsbereich in Europa zu schaffen, damit Unternehmen einfacher grenzüberschreitend tätig werden können und die Mitgliedstaaten bei der Beschaffung von Verteidigungsgütern ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis erzielen können.

Zoals aangekondigd in het Europees defensieactieplan van november 2016 streeft de Commissie ernaar de voorwaarden voor een open en concurrerende Europese defensiemarkt te verbeteren om ondernemingen te helpen grensoverschrijdend zaken te doen en lidstaten te helpen de beste prijs-kwaliteitsverhouding te krijgen bij defensieaankopen.


Es ist fragmentiert, zu kompliziert für die wachsende Zahl von Unternehmen, die grenzüberschreitend tätig sind, und anfällig für Betrug: Inländische und grenzüberschreitende Umsätze werden unterschiedlich behandelt, und Gegenstände und Dienstleistungen können innerhalb des Binnenmarktes mehrwertsteuerfrei erworben werden.

Het is versnipperd en veel te complex voor het toenemende aantal grensoverschrijdend opererende ondernemingen, en het zet de deur open voor fraude: binnenlandse en grensoverschrijdende transacties worden verschillend behandeld en goederen en diensten kunnen zonder btw op de eengemaakte markt worden verhandeld.


Gegenseitig anerkannte elektronische Identifizierungsmittel werden die grenzüberschreitende Erbringung zahlreicher Dienstleistungen im Binnenmarkt erleichtern, und Unternehmen können grenzüberschreitend tätig werden, ohne beim Zusammenwirken mit öffentlichen Verwaltungen auf viele Hindernisse zu stoßen.

Wederzijds erkende elektronische identificatiemiddelen zullen het grensoverschrijdend verlenen van talrijke diensten op de interne markt faciliteren en bedrijven in staat stellen op een grensoverschrijdende basis activiteiten te ondernemen zonder daarbij veel belemmeringen te ondervinden in hun contacten met overheidsinstanties.


Dank gegenseitig anerkannter elektronischer Identifizierungsmittel wird die grenzüberschreitende Erbringung zahlreicher Dienstleistungen im Binnenmarkt erleichtert, und Unternehmen können grenzüberschreitend tätig werden, ohne beim Zusammenwirken mit öffentlichen Verwaltungen auf viele Hindernisse zu stoßen.

Wederzijds erkende elektronische identificatiemiddelen zullen het grensoverschrijdend verlenen van talrijke diensten op de interne markt faciliteren en bedrijven in staat stellen zich op de markten van andere lidstaten te begeven zonder daarbij veel belemmeringen te ondervinden in hun contacten met overheidsdiensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Den Binnenmarkt für Verteidigungsgüter ausbauen: Die Kommission wird die Bedingungen für einen offenen und wettbewerbsbestimmten Markt im Verteidigungsbereich in Europa verbessern, damit Unternehmen einfacher grenzüberschreitend tätig werden können und die Mitgliedstaaten bei der Beschaffung von Verteidigungsgütern ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis erzielen können.

3 - De eengemaakte markt voor defensie versterken: De Commissie zal de voorwaarden voor een open en concurrerende markt voor defensieopdrachten in Europa versterken om bedrijven te helpen grensoverschrijdend actief te zijn en de lidstaten te helpen optimale kosteneffectiviteit te bereiken bij hun defensieaanbestedingen.


Wenn es klarere Vorschriften gibt, die auch besser durchgesetzt werden, und wenn die grenzüberschreitende Paketzustellung erschwinglicher wird, dann können die Verbraucher und Unternehmen, vor allem die KMU, leichter als bisher, maximalen Nutzen aus dem EU-Binnenmarkt und dem grenzüberschreitenden Online-Handel ziehen.“

Met duidelijkere regels, betere handhaving en betaalbaardere grensoverschrijdende pakketbezorging wordt het voor de consumenten en ondernemingen, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, gemakkelijker om de eengemaakte markt van de EU en grensoverschrijdende e-handel ten volle te benutten".


Das können wir tun, indem wir beispielsweise die Regeln für Verbraucherverträge harmonisieren und wir können Verfahren rationalisieren, um sie für Unternehmen, die grenzüberschreitende Transaktionen durchführen, weniger kostspielig zu machen.

Dat kunnen we doen door de regels te harmoniseren, bijvoorbeeld de regels over consumentencontracten, en we kunnen procedures stroomlijnen om ze goedkoper te maken voor bedrijven die grensoverschrijdende transacties uitvoeren, bijvoorbeeld als het gaat om kosten voor afvalbeheer, auteursrechtelijke heffingen, btw-rapportageverplichtingen en facturering.


Das können wir tun, indem wir beispielsweise die Regeln für Verbraucherverträge harmonisieren und wir können Verfahren rationalisieren, um sie für Unternehmen, die grenzüberschreitende Transaktionen durchführen, weniger kostspielig zu machen.

Dat kunnen we doen door de regels te harmoniseren, bijvoorbeeld de regels over consumentencontracten, en we kunnen procedures stroomlijnen om ze goedkoper te maken voor bedrijven die grensoverschrijdende transacties uitvoeren, bijvoorbeeld als het gaat om kosten voor afvalbeheer, auteursrechtelijke heffingen, btw-rapportageverplichtingen en facturering.


Im Bericht wird versucht sicherzustellen, dass nicht nur Verbraucher, sondern auch kleine und mittelgroße Unternehmen, die grenzüberschreitende Dienstleistungen kaufen oder verkaufen, von zusätzlicher Rechtssicherheit, Vereinfachung und reduzierten Kosten profitieren können.

Het verslag wil ervoor zorgen dat niet alleen consumenten maar ook kleine en middelgrote bedrijven die grensoverschrijdend diensten kopen en verkopen kunnen profiteren van extra juridische zekerheid, eenvoud en lagere kosten.


Und kleine und mittlere Unternehmen können besonders von dieser Form des Gesellschaftsrechts profitieren, weil die Beratungskosten für sie geringer werden und weil eine einheitliche Rechtsform Gründungen erleichtern würde, was wir auch — wie Sie gesagt haben — grenzüberschreitend durch die Verbesserung der Mobilität fördern wollen.

Het midden- en kleinbedrijf kan bij uitstek van dit vennootschapsrecht profiteren, omdat hun kosten voor juridisch advies daardoor dalen, en omdat de uniforme rechtsvorm het oprichten van bedrijven zou vereenvoudigen. Dat willen we ook bevorderen, zoals u heeft gezegd, door de grensoverschrijdende mobiliteit te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : unternehmen können grenzüberschreitend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen können grenzüberschreitend' ->

Date index: 2023-08-12
w