Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheime oder vertrauliche Unterlagen

Traduction de «unterlagen oder bescheinigungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheime oder vertrauliche Unterlagen

afschrift van geheime of vertrouwelijke stukken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werden solche Unterlagen oder Bescheinigungen von dem betreffenden Mitgliedstaat oder dem betreffenden Land nicht ausgestellt oder werden darin nicht alle in Artikel 57 Absätze 1 und 2 und Absatz 4 Buchstabe b vorgesehenen Fälle erwähnt, so können sie durch eine entsprechende eidesstattliche Erklärung oder – in Mitgliedstaaten oder Ländern ohne Regelungen zu eidesstattlichen Erklärungen – durch eine förmliche Erklärung ersetzt werden, die der Betreffende vor einer zuständigen Justiz- oder Verwaltungsbehörde oder vor einem Notar oder einer entsprechend bevollmächtigten Berufs- oder Handelsorganisation des Mitgliedstaats oder Herkunftsland ...[+++]

Wanneer dergelijke documenten of getuigschriften niet door de desbetreffende lidstaat of het betrokken land worden uitgegeven, of indien deze documenten niet alle in artikel 57, leden 1 en 2 en lid 4, onder b), bedoelde gevallen dekken, kunnen zij worden vervangen door een verklaring onder ede of, in lidstaten of lenen waar niet voorzien is in verklaringen onder ede, door een plechtige verklaring die door betrokkene wordt afgelegd ten overstaan van een bevoegde rechterlijke of administratieve instantie, een notaris of een bevoegde ber ...[+++]


Ein Mitgliedstaat gibt bei Bedarf eine amtliche Erklärung darüber ab, dass die in diesem Absatz genannten Unterlagen oder Bescheinigungen nicht ausgestellt werden oder nicht alle in Artikel 57 Absätze 1 und 2 und Absatz 4 Buchstabe b genannten Fälle abdecken.

Een lidstaat verstrekt, in voorkomend geval, een officiële verklaring dat de in dit lid bedoelde documenten of getuigschriften niet zijn afgegeven of dat zij niet alle gevallen bedoeld in de leden 1 en 2 en lid 4, onder b), van artikel 57 dekken .


5. Ungeachtet des Absatzes 4 müssen Wirtschaftsteilnehmer keine zusätzlichen Unterlagen oder sonstigen dokumentarischen Nachweise vorlegen, sofern und soweit der öffentliche Auftraggeber die Bescheinigungen oder die einschlägigen Informationen direkt über eine gebührenfreie nationale Datenbank in einem Mitgliedstaat, z.B. ein nationales Vergaberegister, eine virtuelle Unternehmensakte (Virtual Company Dossier), ein elektronisches Dokumentenablagesystem oder ein Präqualifikationssystem, erhalten kann.

5. Niettegenstaande lid 4 zijn de ondernemers niet verplicht ondersteunende documenten of andere bewijsstukken over te leggen indien en voor zover de aanbestedende dienst de certificaten of de relevante informatie rechtstreeks kan verkrijgen door raadpleging van een gratis toegankelijke nationale databank in elke lidstaat, zoals een nationaal aanbestedingsregister, een digitaal bedrijfsdossier, een systeem voor digitale documentopslag of een voorselectiesysteem.


Die Kommission wird dafür sorgen, dass bei der Abschätzung der Folgen neuer Vorschläge auf KMU alle Kenntnisse über KMU herangezogen werden, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der jeweiligen Unternehmensgröße; EU-weit für die Anwendung des Grundsatzes „nur einmal“ werben; er besagt, dass Behörden und öffentliche Stellen nicht noch einmal nach Informationen, Angaben, Unterlagen oder Bescheinigungen fragen sollen, die ihnen bereits im Zuge anderer Verfahren bereitgestellt worden sind; bis Juli 2011 den EU-Rechnungslegungsrahmen insofern vereinfachen, als die Grundanforderungen an Jahresabschlüsse und konsolidierte Abschlüsse (4. und ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat bij de beoordeling van het effect van nieuwe voorstellen op het mkb mkb-deskundigheid volledig voorhanden is, en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; in de hele EU de toepassing van het "only once"-beginsel bevorderen waarbij overheden en overheidsinstanties niet steeds dezelfde informatie, gegevens, documenten of certificaten dienen te verlangen waarover zij al beschikken in het kader van andere procedures; het EU-kader voor de financiële verslaglegging vere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unterlagen, beglaubigte Abschriften, Bescheinigungen, Verwaltungsakte oder Entscheidungen der Verwaltungsbehörden, Berichte sowie alle sachdienlichen Informationen, die von Bediensteten der ersuchten Behörde eingeholt und der ersuchenden Behörde im Wege der Amtshilfe gemäß den Artikeln 4 bis 11 mitgeteilt werden, können im ersuchenden Mitgliedstaat in der gleichen Weise zulässige Beweismittel in Verwaltungs- oder Gerichtsverfahren darstellen wie Beweismittel, die in dem Mitgliedstaat, in dem das Verfahren stattfindet, eingeholt werden.

„Bescheiden of de voor eensluidend gewaarmerkte afschriften daarvan, verklaringen, alle handelingen of besluiten van de administratieve autoriteiten, verslagen en alle overige inlichtingen die door de ambtenaren van de aangezochte autoriteit zijn verkregen en aan de verzoekende autoriteit zijn doorgegeven in het kader van de bij de artikelen 4 tot 11 voorziene bijstandsregeling vormen toelaatbaar bewijsmateriaal bij administratieve of gerechtelijke procedures in de verzoekende lidstaat, op dezelfde wijze als wanneer zij zouden zijn ve ...[+++]


3. Wenn es sich um geschützte Tierarten gemäß der Anlage A der Verordnung (EG) 338/97 des Rates vom 9. Dezember 1996 über den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels handelt, werden die aufgrund dieser Regelung erforderlichen offiziellen Unterlagen (insbesondere die Abschrift der CITES- Bescheinigungen) oder gegebenenfalls der Antrag auf die offiziellen Unterlagen beigefügt.

3. Als het gaat om beschermde soorten krachtens bijlage A bij Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad van 9 december 1996 inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer worden de krachtens die regeling vereiste officiële documenten (met name een afschrift van de Cites certificaten) of, in voorkomend geval, de aanvraag van de officiële documenten gevoegd.


Alle Unterlagen, die sich auf die Durchführung eines Vorhabens beziehen und für die Öffentlichkeit oder für Teilnehmer verwendet werden, einschließlich der diesbezüglichen Teilnahmebestätigungen und Bescheinigungen, enthalten einen Hinweis darauf, dass das operationelle Programm aus dem Fonds oder den Fonds unterstützt wurde.

In alle documenten betreffende de uitvoering van een concrete actie die ten behoeve van het publiek of de deelnemers worden gebruikt , met name in bewijzen van aanwezigheid of andere certificaten , wordt vermeld dat voor het operationele programma steun wordt ontvangen uit het fonds of de fondsen.


Die Liste beigefügter Dokumente, die als Checkliste für die Einreichung von Bescheinigungen oder anderen Unterlagen verwendet werden kann, die Auskunft über die ursprünglichen Anforderungen für die Beantragung einer Fahrerlaubnis oder über die zu erfüllenden Anforderungen für eine Erneuerung geben. Die Liste ist in Abschnitt 5 aufgeführt.

De lijst van bijgevoegde documenten, te gebruiken als controlelijst voor het verstrekken van certificaten of eender welk ander document dat informatie verschaft over de basisvereisten voor het aanvragen van een vergunning of de eisen voor het verlengen ervan. Deze lijst is opgenomen in sectie 5.


- Bescheinigungen der vorherigen Arbeitgeber in Bezug auf die geforderte Berufserfahrung oder, wenn dies nicht möglich ist, eine eidesstattliche Erklärung mit der sich der Bewerber verpflichtet, die geforderten Unterlagen in der ihm bewilligten Frist beizubringen.

- attesten van de vroegere werkgevers in verband met de vereiste beroepservaring of, bij ontstentenis, een verklaring op erewoord waarmee de kandidaat zich ertoe verbindt de vereiste attesten in te dienen binnen de termijn die hem zal worden opgelegd.


9° die Bescheinigungen der im Rahmen des vorliegenden Dekrets untersuchten oder gereinigten Grundstücke, sowie die von den zuständigen öffentlichen Behörden ausgestellten Unterlagen zur Bescheinigung, dass eine Reinigung in Anwendung eines Sanierungsplans, einer Wiederinstandsetzung oder eines Reinigungsplanes im Sinne des CWATUP, der Gesetzgebung in Sachen Umweltgenehmigung, Abfälle, Grundwasser, Steingruben oder Halden ordnungsgemäss ausgeführt worde ...[+++]

9° de attesten voor de in het kader van dit decreet onderzochte of gesaneerde gronden, evenals de documenten uitgaande van de bevoegde overheden die de zorgvuldige uitvoering van een sanering bevestigen overeenkomstig een herontwikkelingsplan, een herstel in oorspronkelijke staat of een saneringsplan in de zin van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, de decreetgeving inzake de milieuvergunningen, de afvalstoffen, het grondwater, de steengroeven en de steenbergen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterlagen oder bescheinigungen' ->

Date index: 2020-12-18
w