Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «untergraben jegliche versuche » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube, dies aufgrund des Artikels 96 sagen zu können, gemäß dem das Parlament ‚die größtmögliche Transparenz seiner Tätigkeiten’ gewährleistet. Folglich untergraben jegliche Versuche, die Bereitstellung von Informationen an die Staaten der Europäischen Union sowie den Zugang zu diesen zu beschränken, dieses Grundrecht und widersprechen der Idee der Union, der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments sowie bestehenden Vereinbarungen und verletzen grundlegende Menschenrechte in der Europäischen Union.

Ik denk dat ik dat kan zeggen op grond van artikel 96 waarin staat dat het “Parlement zorgt voor een optimale transparantie van zijn werkzaamheden”. Elke poging om de informatievoorziening aan de EU-landen en de toegang daartoe te beperken, ondermijnt dus dit fundamentele recht en is in strijd met de grondgedachte van de Unie, het Reglement van het Europees Parlement en bestaande overeenkomsten, en vormt een schending van fundamentele mensenrechten in de Europese Unie.


1. wiederholt seinen Aufruf an die EU-Mitgliedstaaten, gegen jegliche Versuche, die Universalität, Unteilbarkeit und Interdependenz der Menschenrechte zu untergraben, aktiven Widerstand zu leisten; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich aktiv dafür einzusetzen, dass der UNHRC gegen Diskriminierungen jeglicher Art – einschließlich Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts, der Rasse, des Alters, der sexuellen Ausrichtung, der Religion oder des Glaubens – in gleichem Maße vorgeht;

1. roept de lidstaten van de EU andermaal op om zich actief te verzetten tegen elke poging tot ondermijning van het concept van universaliteit, ondeelbaarheid en interdependentie van de mensenrechten, en om de UNHCR aan te sporen discriminatie op welke grond dan ook - waaronder geslacht, ras, leeftijd, seksuele geaardheid en godsdienst of overtuiging - in gelijke mate te bestrijden;


5. bekräftigt erneut seine Forderung an die EU-Mitgliedstaaten, sich aktiv jedem Versuch zu widersetzen, die Grundsätze der Universalität, Unteilbarkeit und Interdependenz der Menschenrechte zu untergraben, sowie sich aktiv dafür einzusetzen, dass der UNHRC dem Problem der Diskriminierung jeglicher Art, einschließlich der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, des Alters, der sexuellen Ausrichtung, der Religion ode ...[+++]

5. herhaalt zijn oproep aan de EU-lidstaten om zich actief te verzetten tegen elke poging tot ondermijning van het concept van universaliteit, ondeelbaarheid en interdependentie van de mensenrechten, en om de UNHRC actief aan te sporen in gelijke mate aandacht te besteden aan de kwestie van discriminatie op alle gronden, waaronder gender, ras, leeftijd, seksuele geaardheid en godsdienst of levensovertuiging; is van oordeel dat UNHRC-resolutie 17/19 van 17 juni 2011 over de mensenrechten, seksuele geaardheid en genderidentiteit een ta ...[+++]


5. bekräftigt erneut seine Forderung an die EU-Mitgliedstaaten, sich aktiv jedem Versuch zu widersetzen, die Grundsätze der Universalität, Unteilbarkeit und Interdependenz der Menschenrechte zu untergraben, sowie sich aktiv dafür einzusetzen, dass der UNHRC dem Problem der Diskriminierung jeglicher Art, einschließlich der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, des Alters, der sexuellen Ausrichtung, der Religion ode ...[+++]

5. herhaalt zijn oproep aan de EU-lidstaten om zich actief te verzetten tegen elke poging tot ondermijning van het concept van universaliteit, ondeelbaarheid en interdependentie van de mensenrechten, en om de UNHCR actief aan te sporen in gelijke mate aandacht te besteden aan de kwestie van discriminatie op alle gronden, waaronder gender, ras, leeftijd, seksuele geaardheid en godsdienst of levensovertuiging; is van oordeel dat resolutie A/HRC/RES/17/19 van 17 juni 2011 over de mensenrechten, seksuele geaardheid en genderidentiteit ee ...[+++]


5. bekräftigt seine Forderung an die EU-Mitgliedstaaten, sich aktiv jedem Versuch zu widersetzen, die Grundsätze der Universalität, Unteilbarkeit und Interdependenz der Menschenrechte zu untergraben, und sich aktiv dafür einzusetzen, dass der UNHRC der Diskriminierung jeglicher Art einschließlich der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, des Alters, der sexuellen Ausrichtung, der Religion oder der Weltanschauung i ...[+++]

5. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten van de EU om zich actief te verzetten tegen elke poging tot ondermijning van het concept van universaliteit, ondeelbaarheid en interdependentie van de mensenrechten, en om de UNHCR actief aan te sporen in gelijke mate aandacht te besteden aan discriminatie op alle gronden, waaronder geslacht, ras, leeftijd, seksuele geaardheid en godsdienst of overtuiging;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untergraben jegliche versuche' ->

Date index: 2024-02-22
w