Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Traduction de «unterdessen lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In unserem Bericht gibt es unterdessen lediglich Hinweise auf China und Russland.

En intussen is er in ons verslag alleen sprake van China en Rusland.


In unserem Bericht gibt es unterdessen lediglich Hinweise auf China und Russland.

En intussen is er in ons verslag alleen sprake van China en Rusland.


Unterdessen sprechen wir natürlich vom universellen Zugang zu Dienstleistungen und von der Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung. Das unterstreicht aber lediglich die Notwendigkeit der Errichtung und Erhaltung der Energieinfrastruktur – nach Festlegung der Kommission und unter Berücksichtigung von Standpunkten und Plänen der Mitgliedstaaten –, damit der Binnenmarkt effizient funktionieren kann, unter gebührender Berücksichtigung der Verfahren zur Anhörung der betroffenen Bürger und ohne die strategischen Kriterien und die genannten, vom Parlament hinzugefügten Kriteri ...[+++]

Intussen hebben we het over de universele toegang tot dienstverlening en de verplichting tot het leveren van openbare diensten, maar alleen om te benadrukken dat de aanleg en het onderhoud van infrastructurele werken in de energiesector - die de Commissie vaststelt, waarbij zij rekening houdt met de standpunten en de projecten van de lidstaten - de efficiënte werking van de interne energiemarkt moeten verzekeren. Daarbij dienen wel de procedures gevolgd te worden voor de raadpleging van de betrokken burgers en moet er rekening gehouden worden met strategische criteria en met de bovengenoemde criteria en verplichtingen die het Europees Parlement eraan heeft toegevoegd.


Unterdessen sprechen wir natürlich vom universellen Zugang zu Dienstleistungen und von der Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung. Das unterstreicht aber lediglich die Notwendigkeit der Errichtung und Erhaltung der Energieinfrastruktur – nach Festlegung der Kommission und unter Berücksichtigung von Standpunkten und Plänen der Mitgliedstaaten –, damit der Binnenmarkt effizient funktionieren kann, unter gebührender Berücksichtigung der Verfahren zur Anhörung der betroffenen Bürger und ohne die strategischen Kriterien und die genannten, vom Parlament hinzugefügten Kriteri ...[+++]

Intussen hebben we het over de universele toegang tot dienstverlening en de verplichting tot het leveren van openbare diensten, maar alleen om te benadrukken dat de aanleg en het onderhoud van infrastructurele werken in de energiesector - die de Commissie vaststelt, waarbij zij rekening houdt met de standpunten en de projecten van de lidstaten - de efficiënte werking van de interne energiemarkt moeten verzekeren. Daarbij dienen wel de procedures gevolgd te worden voor de raadpleging van de betrokken burgers en moet er rekening gehouden worden met strategische criteria en met de bovengenoemde criteria en verplichtingen die het Europees Parlement eraan heeft toegevoegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterdessen lediglich' ->

Date index: 2022-02-08
w