Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterdessen begrüßt » (Allemand → Néerlandais) :

128. fordert die Einführung eines ausgewogenen einheitlichen Europäischen Patents; begrüßt unterdessen die breite Unterstützung im Rat für das Verfahren der Verstärkten Zusammenarbeit bei dem für 2011 vorgesehenen einheitlichen EU-Patent;

128. vraagt de invoering van een evenwichtig uniform Europees octrooi; is verheugd over de brede steun in de Raad voor de toepassing van de procedure voor nauwere samenwerking voor een uniform Europees octrooi vanaf 2011;


128. fordert die Einführung eines ausgewogenen einheitlichen Europäischen Patents; begrüßt unterdessen die breite Unterstützung im Rat für das Verfahren der Verstärkten Zusammenarbeit bei dem für 2011 vorgesehenen einheitlichen EU-Patent;

128. vraagt de invoering van een evenwichtig uniform Europees octrooi; is verheugd over de brede steun in de Raad voor de toepassing van de procedure voor nauwere samenwerking voor een uniform Europees octrooi vanaf 2011;


38. Unterdessen begrüßt der Europäische Rat den Vorschlag der Kommission, die Maßnahmen zur Regelung der Probleme im Zusammenhang mit der Milcherzeugung auf den Azoren zu verlängern, und fordert den Rat auf, diesen Vorschlag so rasch wie möglich zu prüfen.

38. De Europese Raad is intussen ingenomen met het voorstel van de Commissie om de regeling in verband met de problemen bij de ontwikkeling van de melkproductie op de Azoren te verlengen, en verzoekt de Raad dit voorstel zo spoedig mogelijk te bespreken.


Der Rat begrüßt unterdessen die Bemühungen der Majlis und deren "Kommission Artikel 90" sowie der islamischen Menschenrechtskommission, die Menschenrechtslage in Iran zu verbessern.

De Raad was inmiddels verheugd over de inspanningen van het parlement en zijn "Commissie artikel 90", en van de Commissie voor de mensenrechten in de Islamitische Republiek Iran, om de mensenrechtensituatie in Iran te verbeteren.


25. begrüßt die Entschlossenheit der Union, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um eine Wiederholung von Katastrophen zu vermeiden, sowie die Zusage des Europäischen Rates, diese Fragen auf seiner nächsten Tagung im März zu behandeln und unterdessen vom Rat und von der Kommission eine rasche Reaktion zu verlangen;

25. is ingenomen met de vastbeslotenheid van de Unie om alle noodzakelijke maatregelen te nemen om een herhaling van soortgelijke rampen te voorkomen en met de toezegging dat de Europese Raad deze aangelegenheden aan de orde zal stellen op haar komende vergadering van maart, met verwijzing naar de snelle reactie van de Raad en de Commissie;


11. fordert unterdessen die Staaten, die das Kyoto-Protokoll noch nicht ratifiziert haben, auf, dies so bald wie möglich nachzuholen; begrüßt den politischen Willen der russischen Regierung, das Protokoll zu ratifizieren, bedauert jedoch, dass der gegenwärtige interne Prozess und das tatsächliche Datum der Ratifizierung nach wie vor ungewiss sind; fordert die Regierung der Vereinigten Staaten auf, ihre Entscheidung, sich nicht zu beteiligen, noch einmal zu überdenken;

11. verzoekt inmiddels de landen die het Protocol van Kyoto nog niet hebben geratificeerd, dit zo spoedig mogelijk te doen; is verheugd over de politieke bereidheid van de Russische regering om het protocol te ratificeren, maar betreurt de onzekerheid die nog steeds heerst omtrent de interne behandeling en de feitelijke ratificatiedatum; verzoekt de Amerikaanse regering terug te komen op haar besluit om van deelneming af te zien;


11. fordert unterdessen die Staaten, die das Kyoto-Protokoll noch nicht ratifiziert haben, auf, dies so bald wie möglich nachzuholen; begrüßt den politischen Willen der russischen Regierung, das Protokoll zu ratifizieren; bedauert jedoch, dass der gegenwärtige interne Prozess und das tatsächliche Datum der Ratifizierung nach wie vor ungewiss sind; fordert die US-Regierung dazu auf, ihre Entscheidung, sich nicht zu beteiligen, noch einmal zu überdenken;

11. verzoekt inmiddels de landen die het Protocol van Kyoto nog niet hebben geratificeerd, dit zo spoedig mogelijk te doen; is verheugd over de politieke bereidheid van de Russische regering om het protocol te ratificeren, maar betreurt de onzekerheid die nog steeds heerst omtrent de interne behandeling en de feitelijke ratificatiedatum; verzoekt de Amerikaanse regering terug te komen op haar besluit om van deelneming af te zien;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterdessen begrüßt' ->

Date index: 2024-01-06
w