Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterbreitet ihr berichterstatter » (Allemand → Néerlandais) :

Ihr Berichterstatter unterbreitet verschiedene Vorschläge, um die Ziele im Zusammenhang mit Handel und Wirtschaft an den Entwicklungsrahmen anzupassen.

Uw rapporteur doet verschillende voorstellen om de doelstellingen met betrekking tot de handel en economie in overeenstemming te brengen met het ontwikkelingskader.


Die Vorschläge zur Änderung der Geschäftsordnung, die Ihnen Ihr Berichterstatter unter Berücksichtigung der vergleichenden Studie über die Situation in den nationalen Parlamenten (Dok. PE 360.483) und des Gutachtens, das der Juristische Dienst in der Sitzung des Ausschusses für konstitutionelle Fragen am 13. Juni 2005 vorgetragen hat, unterbreitet, zielen darauf ab, Verhaltensweisen festzulegen, die von den Mitglieder des Parlaments einzuhalten sind, wenn sie innerhalb des Parlaments oder im Rahmen von Tätigkeiten handeln, an denen d ...[+++]

Met de voorstellen tot wijziging van het Reglement die door de rapporteur worden ingediend, mede in het licht van de vergelijkende studie over de situatie bij de nationale parlementen (PE 360.483) en het advies dat de Juridische Dienst op de vergadering van de Commissie constitutionele zaken van 13 juni 2005 heeft gepresenteerd, wordt beoogd om de gedragingen die de leden van het Parlement moeten eerbiedigen als zij daar of in het kader van activiteiten waarbij het Parlement betrokken is, handelend optreden, beter te omschrijven en de eventuele gevolgen van overtreding vast te leggen. Hiermee wordt gegarandeerd dat het Parlement zijn bev ...[+++]


Aus diesem Grund unterbreitet Ihr Berichterstatter für den Moment keine Vorschläge für Änderungsanträge, behält sich aber nichtsdestoweniger vor, nach einer eingehenderen Prüfung des Vorschlags der Kommission, die ihm aufgrund der Dringlichkeit des Verfahrens noch nicht möglich war, eigene oder von anderen Mitgliedern eingereichte Änderungen in Erwägung zu ziehen.

Om die reden dient uw rapporteur vooralsnog geen amendementen in, maar behoudt hij zich het recht voor na een diepgaander studie van het Commissievoorstel (die nu wegens de urgentie niet mogelijk was) de indiening van amendementen door hemzelf of door andere leden in overweging te nemen.


Ihr Berichterstatter unterbreitet daher zwei Änderungsanträge, die zum einen die Mitgliedstaaten zur Mitteilung der Sanktionen für schwerwiegende Verstöße an die Kommission bereits innerhalb eines Jahres verpflichten; zum anderen von der Kommission einen Richtlinienvorschlag über die Harmonisierung von Sanktionen innerhalb von drei Jahren fordern.

De rapporteur dient derhalve 2 amendementen in, enerzijds om de lidstaten ertoe te verplichten om aan de Commissie binnen een jaar de sancties voor ernstige overtredingen mee te delen; en, anderzijds om de Commissie te verzoeken binnen drie jaar een richtlijnvoorstel ter harmonisatie van de sancties in de dienen.


Die zahlreichen Änderungsanträge, die Ihr Berichterstatter hiermit unterbreitet, sollen daher keine grundsätzliche Ablehnung des Vorschlags widerspiegeln.

Het grote aantal amendementen dat de rapporteur thans indient, moet derhalve niet als een principiële verwerping van het voorstel worden gezien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterbreitet ihr berichterstatter' ->

Date index: 2021-09-29
w