Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Beschwerderecht geltend machen
Vom Beschwerderecht Gebrauch machen
Von einem Recht Gebrauch machen

Traduction de «unterabsatz gebrauch machen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Beschwerderecht geltend machen | vom Beschwerderecht Gebrauch machen

aantekening van een beroep


von einem Recht Gebrauch machen

van een recht gebruik maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mitgliedstaaten, die im Haushaltsjahr 2015 keinen Gebrauch von der Regelung gemäß Unterabsatz 1 machen, können den Beschluss gemäß Unterabsatz 1 für den Zeitraum 2016 bis 2020 vor dem 1. August 2014 fassen und teilen dies der Kommission bis zum 1. August 2014 mit.

De lidstaten die geen gebruikmaken van het bepaalde in de eerste alinea voor het begrotingsjaar 2015, kunnen vóór 1 augustus 2014 het in de eerste alinea bedoelde besluit nemen voor de periode 2016-2020, en stellen de Commissie uiterlijk op 1 augustus 2014 in kennis van dat besluit.


Mitgliedstaaten, die im Haushaltsjahr 2015 keinen Gebrauch von Unterabsatz 1 machen, können den Beschluss gemäß Unterabsatz 1 für den Zeitraum 2016 bis 2020 vor dem 1. August 2014 fassen und teilen dies der Kommission bis zum 1. August 2014 mit.

De lidstaten die voor het begrotingsjaar 2015 geen gebruik maken van de bepalingen in de eerste alinea kunnen het in de eerste alinea vermelde besluit wat betreft de periode 2016-2020 vóór 1 augustus 2014 nemen en de Commissie uiterlijk op 1 augustus 2014 in kennis stellen van dit besluit.


Mitgliedstaaten, die im Kalenderjahr 2014 keinen Gebrauch von der Regelung gemäß Unterabsatz 1 machen, können den Beschluss gemäß Unterabsatz 1 für die Kalenderjahre 2015 bis 2019 vor dem 1. August 2014 fassen und teilen dies der Kommission bis zum 1. August 2014 mit.

De lidstaten die geen gebruik maken van het bepaalde in de eerste alinea voor het kalenderjaar 2014, kunnen vóór 1 augustus 2014 het in de eerste alinea bedoelde besluit nemen voor de kalenderjaren 2015 tot en met 2019, en stellen de Commissie uiterlijk op 1 augustus 2014 in kennis van dat besluit.


Mitgliedstaaten, die im Kalenderjahr 2014 keinen Gebrauch von Unterabsatz 1 machen, können den Beschluss gemäß Unterabsatz 1 für die Kalenderjahre 2015 bis 2019 vor dem 1. August 2014 fassen und teilen dies der Kommission bis zum 1. August 2014 mit.

Lidstaten die voor het begrotingsjaar 2014 geen gebruik maken van de bepalingen in de eerste alinea kunnen het in die alinea vermelde besluit wat betreft de kalenderjaren 2015-2019 vóór 1 augustus 2014 nemen en de Commissie uiterlijk op 1 augustus 2014 in kennis stellen van dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Vorschriften können sich auch auf Übertragungen von Zahlungsansprüchen, wenn die Mitgliedstaaten von der Möglichkeit gemäß Absatz 1 Unterabsatz 3 Gebrauch machen, und den Erhalt des Wertes der Zahlungsansprüche im Falle des Verkaufs des Zahlungsanspruchs gemäß Absatz 3 Unterabsatz 2 beziehen".

Deze regels kunnen ook betrekking hebben op overdrachten van toeslagrechten ingeval de lidstaten gebruikmaken van de mogelijkheid waarin lid 1, derde alinea, voorziet en op het behoud van de waarde van toeslagrechten bij de verkoop van het toeslagrecht als bedoeld in lid 3, tweede alinea".


Die neuen Mitgliedstaaten können von der Möglichkeit nach Unterabsatz 3 auch dann Gebrauch machen, wenn sie beschließen, die Anwendung der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung vor Ablauf des Anwendungszeitraums gemäß Absatz 9 zu beenden.“

Nieuwe lidstaten kunnen ook van de in de derde alinea geboden mogelijkheid gebruikmaken wanneer zij besluiten de toepassing van de regeling inzake één enkele areaalbetaling te beëindigen vóór het einde van de bij lid 9 vastgestelde periode voor de toepassing van die regeling”.


Die neuen Mitgliedstaaten können auch von der in Unterabsatz 2 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch machen, wenn sie beschließen, die Anwendung der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung vor dem in Artikel 143 Buchstabe b Nummer 9 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehenen Ende der Geltungsdauer zu beenden.“

De nieuwe lidstaten kunnen de in de tweede alinea geboden mogelijkheid ook toepassen wanneer zij besluiten de toepassing van de regeling inzake één enkele areaalbetaling te beëindigen vóór het einde van de bij artikel 143 ter, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde periode voor de toepassing van die regeling”.


Die Mitgliedstaaten, die von diesem Unterabsatz Gebrauch machen, müssen die Kommission über die Gründe hierfür unterrichten.

De lidstaten die gebruikmaken van deze alinea stellen de Commissie in kennis van de redenen voor hun besluit.


Mitgliedstaaten, die von diesem Unterabsatz Gebrauch machen, unterrichten die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten über die Gründe dafür.

Lidstaten die van deze bepaling gebruikmaken, stellen de Commissie en de andere lidstaten in kennis van hun redenen voor dit besluit.


Falls die zuständigen Behörden diese Vorschriften auf der Basis einer Einzelbetrachtung anwenden, können sie für die Berechnung der Eigenmittel von Artikel 34 Absatz 2 letzter Unterabsatz Gebrauch machen.

Indien de bevoegde autoriteiten deze normen op individuele basis toepassen, mogen zij voor de berekening van het eigen vermogen artikel 34, lid 2, laatste alinea, aanwenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterabsatz gebrauch machen' ->

Date index: 2021-10-20
w