Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter mitwirkung staatlicher behörden bewilligt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Handbücher zur Integration für Entscheidungsträger und Praktiker [19], die in Zusammenarbeit mit den Nationalen Kontaktstellen unter Mitwirkung regionaler/lokaler Behörden und nichtstaatlicher Akteure erstellt wurden, sind ein unentbehrliches Instrument für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren.

De handboeken over integratie voor beleidsmakers en de mensen in het veld [19], die samen met NCP’s en belanghebbende regionale/lokale overheden en non-gouvernementele organisaties zijn samengesteld, vormen een stimulans voor de uitwisseling van informatie en goede praktijken.


Er schließt öffentliche Behörden, halböffentliche Stellen oder privatisierte Versorgungsunternehmen ein, die mit der Erbringung einer Dienstleistung in öffentlichem Interesse unter staatlicher Aufsicht beauftragt wurden und für diesen Zwecke besondere Befugnisse erhielten.

Met een dergelijke autoriteit worden overheids- of semi-overheidsinstanties bedoeld, dan wel geprivatiseerde nutsbedrijven die belast zijn geworden met de levering van een publieke dienst onder het toezicht van de staat en die voor dat doel een specifieke bevoegdheid hebben gekregen.


In dem per E-Mail vom 18. Februar 2013 übermittelten Schreiben haben die französischen Behörden, die gebeten wurden, die Einhaltung aller Vorschriften für staatliche Beihilfen nachzuweisen, die für Beihilfen zum Eintritt in den Ruhestand und zur Aufgabe der Tätigkeit anwendbar sind, unter Berücksichtigung ihrer Stellungnahmen nach der Einleitung des in Artikel 108 Absatz 2 AEUV vorgesehenen Verfahrens sowie in ...[+++]

De Franse autoriteiten, die verzocht zijn om aan te tonen dat alle regels voor staatssteun die van toepassing zijn op steun voor uittreding en stopzetting van activiteiten, in acht zijn genomen, rekening houdend met hun opmerkingen naar aanleiding van de inleiding van de procedure als bedoeld in artikel 108, lid 2, VWEU en naar aanleiding van de vergadering van 12 december 2012, hebben in de bij e-mail van 18 februari 2013 toegezonden brief de volgende nadere informatie verstrekt.


Die Studienergebnisse wurden unter Mitwirkung von Experten, Behörden, Unternehmen, des Berufsstands und von NRO in zwei Workshops (September 2005) vorgelegt, erörtert und ausgefeilt.

De bevindingen zijn gepresenteerd, besproken en nader uitgewerkt tijdens twee in september 2005 gehouden workshops, waaraan is deelgenomen door deskundigen, instellingen, bedrijven, mensen uit de praktijk en ngo's.


Die Bürgschaften, die die Bürgschaftsbank im Rahmen ihres Sonderbürgschaftsprogramms "Liquiditätssicherung" übernommen hat, stellen staatliche Beihilfen im Sinne der Artikel 92 Absatz 1 EG-Vertrag und Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen dar, weil sie zu 90 % durch eine Rückbürgschaft des Landes Sachsen-Anhalt gedeckt und unter Mitwirkung staatlicher Behörden bewilligt wurden.

De borgtochten die de Bürgschaftsbank in het kader van haar bijzondere borgstellingsprogramma heeft verleend, zijn staatssteun in de zin van artikel 92, lid 1, van het EG-Verdrag en artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst, daar zij voor 90 % door een achterborgstelling van de deelstaat Saksen-Anhalt worden gedekt en met de medewerking van staatsinstanties worden toegekend.


Die Handbücher zur Integration für Entscheidungsträger und Praktiker [19], die in Zusammenarbeit mit den Nationalen Kontaktstellen unter Mitwirkung regionaler/lokaler Behörden und nichtstaatlicher Akteure erstellt wurden, sind ein unentbehrliches Instrument für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren.

De handboeken over integratie voor beleidsmakers en de mensen in het veld [19], die samen met NCP’s en belanghebbende regionale/lokale overheden en non-gouvernementele organisaties zijn samengesteld, vormen een stimulans voor de uitwisseling van informatie en goede praktijken.


Diese Entscheidung bezieht sich auf die staatliche Beihilfe, die der Teracom und ihrer Tochtergesellschaft Boxer TV-Access (Boxer) (falls nichts anders lautend angegeben, werden Teracom und ihre Tochtergesellschaft unten unter der Bezeichnung Teracom zusammengefasst) im Zusammenhang mit der Entwicklung einer Technologie für DVB-T in Schweden ...[+++]

Deze beschikking heeft betrekking op de staatssteun die zou zijn toegekend aan Teracom en zijn dochteronderneming Boxer TV-Access (hierna „Boxer” genoemd) (tenzij anders gespecificeerd, worden Teracom en zijn dochteronderneming hieronder met de benaming Teracom aangeduid) in verband met het ontwikkelen van een platform voor terrestrische digitale televisie in Zweden (12).


18. tritt dafür ein, dass in jedem Land eigene nationale oder regionale Qualifikationsrahmen existieren, die unter Mitwirkung der zuständigen Behörden und Einrichtungen eingeführt wurden, und deren Vereinbarkeit mit dem EQR gewährleistet ist; ist der Ansicht, dass in den Ländern, in denen noch kein Nationaler Qualifikationsrahmen existiert und in denen informelle und nicht formale Qualifikationen vernachlässigt werden, der EQR eingeführt werden sollte;

18. pleit ervoor dat ieder land samen met de bevoegde instanties en instellingen een eigen nationale kwalificatiekader vaststelt en zijn verenigbaarheid daarvan met het EQF waarborgt; is van oordeel dat het nuttig is het Europese kwalificatiekader in te voeren in landen waar nog geen nationaal kwalificatiekader bestaat of waar informele en niet-formele kwalificaties worden veronachtzaamd;


18. tritt dafür ein, dass in jedem Land eigene nationale oder regionale Qualifikationsrahmen existieren, die unter Mitwirkung der zuständigen Behörden und Einrichtungen eingeführt wurden, und deren Vereinbarkeit mit dem EQR gewährleistet ist; ist der Ansicht, dass in den Ländern, in denen noch kein Nationaler Qualifikationsrahmen existiert und in denen informelle und nicht formale Qualifikationen vernachlässigt werden, der EQR eingeführt werden sollte;

18. pleit ervoor dat ieder land samen met de bevoegde instanties en instellingen een eigen nationale kwalificatiekader vaststelt en zijn verenigbaarheid daarvan met het EQF waarborgt; is van oordeel dat het nuttig is het Europese kwalificatiekader in te voeren in landen waar nog geen nationaal kwalificatiekader bestaat of waar informele en niet-formele kwalificaties worden veronachtzaamd;


Er schließt öffentliche Behörden, halböffentliche Stellen oder privatisierte Versorgungsunternehmen ein, die mit der Erbringung einer Dienstleistung in öffentlichem Interesse unter staatlicher Aufsicht beauftragt wurden und für diesen Zwecke besondere Befugnisse erhielten.

Met een dergelijke autoriteit worden overheids- of semi-overheidsinstanties bedoeld, dan wel geprivatiseerde nutsbedrijven die belast zijn geworden met de levering van een publieke dienst onder het toezicht van de staat en die voor dat doel een specifieke bevoegdheid hebben gekregen.


w