Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter ihrer schirmherrschaft betriebene » (Allemand → Néerlandais) :

Die Root Name Server, die wichtige Internet-Adressen für die Kommunikationsweiterleitung bereitstellen, sind außerhalb der USA völlig untervertreten (Die Root Name Server des Internet werden noch von Freiwilligen unter der Schirmherrschaft der IANA betrieben; allerdings führt die ICANN eine Studie zur Festlegung künftiger Anforderungen durch.) Von den weltweit dreizehn Root Name Servern befinden sich zehn in d ...[+++]

De root name-servers, die voorzien in de kritieke topniveau-internetadressen voor de routering van de communicatie, zijn buiten de Verenigde Staten ondervertegenwoordigd (De root name-servers van het internet worden nog steeds geëxploiteerd door vrijwilligers onder toezicht van de IANA, hoewel de ICANN bezig is met een studie om de toekomstige eisen vast te stellen.) Er zijn wereldwijd 13 root name-servers die deze functie vervullen, waarvan er 10 in de Verenigde Staten zijn gevestigd, met inbegrip van de belangrijkste "A-root"-server, die nog steeds bij NSI staat.


Die EU fordert Somalia und seine Nachbarn als ersten Schritt eindringlich auf, unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde (IGAD) und mit der Unterstützung ihrer Partner ein Abkommen über gute Nachbarschaft zu schließen.

Als eerste stap verzoekt de EU Somalië en de buurlanden ervan nadrukkelijk om een overeenkomst inzake goed nabuurschap te sluiten onder auspiciën van de Intergouvernementele Ontwikkelingsautoriteit (IGAD) en met de steun van haar partners.


Die EU fordert die syrische Opposition nachdrücklich auf, einen repräsentativen Koordinierungs­mechanismus unter der Schirmherrschaft der Liga der Arabischen Staaten einzurichten und sich auf ein Bündel von gemeinsamen Grundsätzen zu verständigen, auf das sie sich bei der Vorbereitung eines geordneten und friedlichen Übergangs zu einem demokratischen und stabilen Syrien stützen will, das die Minderheitsrechte garantiert und in dem alle Bürger ungeachtet ihrer Zugehörigkeit, ihrer ethnischen Herkunft oder ihrer Welt­an­schauung gleiche ...[+++]

De EU dringt er bij de Syrische oppositie op aan een representatief coördinatiemechanisme onder auspiciën van de Arabische Liga op te richten en overeenstemming te bereiken over een reeks gedeelde beginselen voor een ordelijke en vreedzame overgang naar een democratisch en stabiel Syrië dat de rechten van minderheden garandeert, en waar alle burgers gelijke rechten hebben, ongeacht hun gezindheid, hun etnische groep of hun geloofsovertuiging.


(7) Das von der EZB errichtete und unter ihrer Schirmherrschaft betriebene Falschgeld-Analysezentrum (FAZ) zentralisiert entsprechend der EZB-Leitlinie(8) die Klassifizierung und Analyse der technischen Daten über gefälschte Euro-Banknoten.

(7) Het onder auspiciën van de ECB overeenkomstig haar richtsnoer(8) opgerichte en beheerde analysecentrum voor nagemaakte bankbiljetten (ANB) centraliseert de classificatie en analyse van de technische gegevens betreffende valse bankbiljetten.


Das von der EZB errichtete und unter ihrer Schirmherrschaft betriebene Falschgeld-Analysezentrum (FAZ) zentralisiert entsprechend der EZB-Leitlinie die Klassifizierung und Analyse der technischen Daten über gefälschte Euro-Banknoten.

Het onder auspiciën van de ECB overeenkomstig haar richtsnoer opgerichte en beheerde analysecentrum voor nagemaakte bankbiljetten (ANB) centraliseert de classificatie en analyse van de technische gegevens betreffende valse bankbiljetten.


Der Rat erinnert an die Bereitschaft der EU und ihrer Mitgliedstaaten, den Aufbau der Afrikanischen Bereitschaftstruppe unter der Schirmherrschaft der Afrikanischen Union zu unterstützen, wobei er insbesondere auf die Unterstützung von Workshops der Afrikanischen Union, in denen Grundsätze und praktische Vorgaben für Kernbereiche der Truppenstruktur festgelegt werden, verweist.

De Raad herinnerde eraan dat de EU en haar lidstaten bereid zijn om de ontwikkeling van een Afrikaanse stand-by-troepenmacht onder auspiciën van de Afrikaanse Unie te steunen en nam in het bijzonder nota van de steun voor workshops van de Afrikaanse Unie ter bepaling van beleid en praktijken voor cruciale aspecten van de structuur van de troepenmacht.


- Sie müssen den Parlamentsmitgliedern bzw. den sonstigen AKP-Vertretern entstehen, die aus dem von ihnen vertretenen Land anreisen, um an Sitzungen der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung, an Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen oder an Missionen unter ihrer Schirmherrschaft teilzunehmen, oder sie müssen diesen Vertretern und den Vertretern der Zivilgesellschaft und der Wirtschafts- und Sozialpartner der AKP-Staaten aufgrund ihr ...[+++]

- Zij moeten zijn gedaan door parlementsleden of, bij hun afwezigheid, door andere overeenkomstige ACS-vertegenwoordigers die buiten het land dat zij vertegenwoordigen moeten reizen ten einde deel te nemen aan zittingen van de Paritaire Parlementaire Vergadering, vergaderingen van werkgroepen of missies in opdracht van deze instanties, of als gevolg van de deelname van bedoelde vertegenwoordigers en vertegenwoordigers van de civiele samenleving evenals economische en sociale actoren van de ACS-Staten aan in het kader van artikel 15 en 17 van de Overeenkomst gehouden overlegvergaderingen.


—Sie müssen den Parlamentsmitgliedern bzw. den sonstigen AKP-Vertretern entstehen, die aus dem von ihnen vertretenen Land anreisen, um an Sitzungen der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung, an Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen oder an Missionen unter ihrer Schirmherrschaft teilzunehmen, oder sie müssen diesen Vertretern und den Vertretern der Zivilgesellschaft und der Wirtschafts- und Sozialpartner der AKP-Staaten aufgrund ihre ...[+++]

—Zij moeten zijn gedaan door parlementsleden of, bij hun afwezigheid, door andere overeenkomstige ACS-vertegenwoordigers die buiten het land dat zij vertegenwoordigen moeten reizen ten einde deel te nemen aan zittingen van de Paritaire Parlementaire Vergadering, vergaderingen van werkgroepen of missies in opdracht van deze instanties, of als gevolg van de deelname van bedoelde vertegenwoordigers en vertegenwoordigers van de civiele samenleving evenals economische en sociale actoren van de ACS-Staten aan in het kader van artikel 15 en 17 van de Overeenkomst gehouden overlegvergaderingen.


Der Rat bekräftigt die Zusage der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten, bei den internationalen Bemühungen unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen eine bedeutende Rolle zu übernehmen, um zum Wiederaufbau der Gesellschaft und der Wirtschaft in Afghanistan beizutragen.

De Raad bevestigt het engagement dat de Gemeenschap en haar lidstaten een belangrijke rol zullen spelen bij het internationale streven om onder supervisie van de Verenigde Naties te helpen bij de wederopbouw van de samenleving en de economie van Afghanistan.


Die Europäische Union ruft alle komorischen Seiten dazu auf, baldmöglichst unter der Schirmherrschaft der OAU Verhandlungen aufzunehmen, um gemeinsam die Zukunft der Islamischen Bundesrepublik Komoren unter Wahrung ihrer territorialen Integrität zu bestimmen.

De Europese Unie roept alle Comorese partijen op om zo spoedig mogelijk onderhandelingen aan te knopen onder auspiciën van de OAE, teneinde gezamenlijk de toekomst van de RFIC te bepalen, met eerbiediging van de territoriale integriteit.


w