Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Behauptung besseren Reches auf eine Sache
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
STAR
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Unterentwickeltes Gebiet
Verbindung über den Ärmelkanal
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van "unter besseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch einen besseren Zugang zu den fortgeschrittenen Telekommunikationsdiensten | STAR [Abbr.]

Communautair Programma voor de ontwikkeling van bepaalde, minderontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten | STAR [Abbr.]


Behauptung besseren Reches auf eine Sache

gerechtelijke storing | stoornis op grond van een beweerd recht


Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. hebt den Rückgang der Wettbewerbsfähigkeit von Fluggesellschaften und Flughäfen der Union gegenüber subventionierten Luftverkehrsunternehmen und Flughäfen von Drittländern hervor; verlangt in diesem Zusammenhang eine zukunftsgerichtete Politik im Hinblick auf gleiche Bedingungen bei den Besitzverhältnissen und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre eigene Infrastruktur zu verbessern, damit ihre Fluggesellschaften unter besseren Voraussetzungen konkurrieren können;

6. benadrukt dat Europese luchtvaartmaatschappijen en luchthavens concurrentievermogen inleveren ten opzichte van gesubsidieerde vervoerders en luchthavens in derde landen; pleit in dit verband voor een proactief beleid om gelijke eigendomsvoorwaarden tot stand te brengen, en spoort de lidstaten met klem aan hun nationale infrastructuur te verbeteren zodat hun luchtvaartmaatschappijen onder gunstiger voorwaarden kunnen concurreren;


5. hebt den Rückgang der Wettbewerbsfähigkeit von Fluggesellschaften und Flughäfen der Union gegenüber subventionierten Luftverkehrsunternehmen und Flughäfen von Drittländern hervor; verlangt in diesem Zusammenhang eine zukunftsgerichtete Politik im Hinblick auf gleiche Bedingungen bei den Besitzverhältnissen und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre eigene Infrastruktur zu verbessern, damit ihre Fluggesellschaften unter besseren Voraussetzungen konkurrieren können;

5. benadrukt dat Europese luchtvaartmaatschappijen en luchthavens concurrentievermogen verliezen ten opzichte van gesubsidieerde maatschappijen en luchthavens in derde landen; dringt in dit verband aan op een proactief beleid om gelijke eigendomsvoorwaarden tot stand te brengen, en spoort de lidstaten met klem aan hun nationale infrastructuur te verbeteren zodat hun luchtvaartmaatschappijen onder gunstiger voorwaarden kunnen concurreren;


Wir werden mit der Beschaffung von Pandemie-Impfstoffen beginnen; die Mitgliedstaaten, die sich daran beteiligen, werden in der Lage sein, ihre Bürgerinnen und Bürger unter besseren Bedingungen als in der Vergangenheit mit Impfstoffen zu versorgen.

We zullen beginnen met de aankoop van pandemievaccins: de lidstaten die aan dit proces deelnemen zullen hun burgers onder betere omstandigheden dan voorheen van vaccins kunnen voorzien.


2. hebt hervor, dass sich finanzielle Aufwendungen und wirtschaftliche Investitionen zugunsten von Menschen mit Behinderungen langfristig für das Wohlergehen aller Menschen und für eine auf dauerhaften Grundlagen beruhende Gesellschaft auszahlen, in der die Menschen unter besseren Bedingungen länger leben und effizienter arbeiten können; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass ungerechtfertigte Kürzungen von Leistungen für Menschen mit Behinderungen oder von Projekten zur Förderung ihrer sozialen Eingliederung im Rahmen von Sparmaßnahmen der öffentlichen Haushalte nicht hinnehmbar sind, da bestimmte unveräußerliche Grundrechte von Mens ...[+++]

2. benadrukt dat financiële uitgaven voor, en economische investeringen in mensen met een handicap investeringen zijn die op de lange termijn renderen voor het welzijn van iedereen en voor een duurzaam gegrondveste samenleving waarin mensen langer kunnen leven en efficiënter en onder betere omstandigheden kunnen werken; benadrukt in dit verband dat het onaanvaardbaar is dat in het kader van de overheidsbezuinigingen zonder terechte redenen gesnoeid wordt in de uitgaven voor diensten voor mensen met een handicap of voor projecten voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat sollte nun Leitlinien für Fortschritte bei den Strukturreformen im Rahmen der 2005 neubelebten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung vorgeben und die Reformdynamik unter besseren Wirtschaftsbedingungen beibehalten.

De Europese Raad dient thans de koers voor verdere structurele hervormingen uit hoofde van de in 2005 hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid uit te zetten en de hervormingen in een verbeterde economische context op tempo te houden.


5. stellt fest, dass die Armee der Vereinigten Staaten erhebliche Bemühungen unternommen hat, um zu gewährleisten, dass Gefangene unter besseren Bedingungen als bisher festgehalten werden, insbesondere bezogen auf medizinische Versorgung, Ernährung, Äußerung und Ausübung ihrer religiösen Rechte und Entspannung;

5. stelt vast dat het VS-leger zich veel moeite heeft getroost om ervoor te zorgen dat de gevangenen onder betere omstandigheden dan voorheen worden vastgehouden, met name op het punt van medische zorg, voeding, godsdienstbelijdenis en recreatie;


5. stellt fest, dass die Armee der Vereinigten Staaten erhebliche Bemühungen unternommen hat, um zu gewährleisten, dass Häftlinge unter besseren Bedingungen als bisher inhaftiert sind, insbesondere bezogen auf medizinische Versorgung, Ernährung, Äußerung und Ausübung ihrer religiösen Rechte und Entspannung;

5. stelt vast dat het Amerikaanse leger zich veel moeite heeft getroost om ervoor te zorgen dat de gevangenen onder betere omstandigheden dan voorheen worden vastgehouden, met name op het punt van medische zorg, voeding, godsdienstbelijdenis en recreatie;


Die Bemühungen zur Förderung von FuE und Innovation, insbesondere der FuE in Unternehmen, müssen im Wege einer integrierten Strategie unter Einschluss eines verstärkten Wettbewerbs auf den Produktmärkten, eines besseren Zugangs zu Risikokapital, eines besseren Schutzes des geistigen Eigentums sowie einer verbesserten Vernetzung und Technologieverbreitung verstärkt werden.

De inspanningen om OO en innovatie te bevorderen, met name OO in het bedrijfsleven, moeten worden versterkt door middel van een geïntegreerde strategie, met inbegrip van een grotere mededinging op de productmarkten, een betere toegang tot risicokapitaal, een betere bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, alsmede verbeterde netwerken en verspreiding van technologie.


Der Prozeß der stetigen Modernisierung und Liberalisierung der mexikanischen Wirtschaft ist bereits gut angelaufen, und vermutlich würde die Vertiefung der Beziehungen zu der EU es Mexiko ermöglichen, einige gefährliche Kaps unter besseren Bedingungen zu umschiffen und seine Strategie für die allmähliche Eingliederung des Landes in das internationale Wirtschaftssystem durchzuführen, so daß Mexiko über den regionalen Rahmen hinaus zu einem weltweit vollwertigen Wirtschafts- und Handelspartner werden würde.

Het proces van gestadige modernisering en liberalisering van de Mexicaanse economie is reeds goed op gang gekomen en men mag aannemen dat Mexico door versterking van zijn betrekkingen met de EU in staat zou zijn bepaalde gevaarlijke klippen onder betere omstandigheden te overwinnen en te slagen in zijn strategie om door te dringen in het internationale economische stelsel en aldus boven het regionale kader uit te groeien tot een algemene partner in economie en handel.


Was zunächst das Vorgehen der Vereinten Nationen und den militärischen Aspekt anbelangt, so bekräftigt die Europäische Union ihre Unterstützung der Stationierung der Schnellen Eingreiftruppe entsprechend dem Beschluß des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen mit dem Ziel, der UNPROFOR zu gestatten, ihre Mission unter besseren Sicherheitsbedingungen und mit größerer Effizienz zu erfüllen.

Wat vooreerst het optreden van de Verenigde Naties en de militaire aspecten betreft, zegt de Europese Unie opnieuw haar steun toe aan het door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties goedgekeurde optreden van de Snelle Reactiemacht ten einde UNPROFOR in staat te stellen zijn opdracht onder betere veiligheidsvoorwaarden en doeltreffender te volbrengen.


w