Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter ausnahmen fallenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politik und Verfahren in den unter Titel II fallenden Angelegenheiten

Beleid en werkwijze aangelegenheden titel II


Ausschuss für die unter Artikel 42 des Übersee-Assoziationsbeschlusses fallenden Angelegenheiten

Comité voor de in artikel 42 van het LGO-besluit genoemde zaken


Ausschuss für die unter Artikel 36 des Übersee-Assoziationsbeschlusses fallenden Angelegenheiten

Comité voor de in artikel 36 van het LGO-besluit genoemde zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter diesen Umständen haben die Mitgliedstaaten, von wenigen Ausnahmen abgesehen, der Kommission bestätigt, dass es sich bei den in den Geltungsbereich der Richtlinie fallenden nationalen Insolvenzverfahren um diejenigen handelt, die im Anhang A der Verordnung aufgelistet sind.

De lidstaten hebben derhalve, op een paar uitzonderingen na, tegenover de Commissie bevestigd dat het bij de binnen de werkingssfeer van de richtlijn vallende nationale insolventieprocedures om de in bijlage A bij de verordening vermelde procedures gaat.


Damit die unter Ausnahmen fallenden Infrastrukturen dennoch vom Markt optimal genutzt werden können, wird vorgeschlagen, die bisher auf Einzelfallbasis angewendeten Mindestanforderungen für Kapazitätszuweisungen und Bestimmungen für das Engpassmanagement bei den neuen Infrastrukturen allgemein anzuwenden.

Om te waarborgen dat infrastructuur waarvoor ontheffing is verleend desondanks optimaal door de markt kan worden benut, wordt een veralgemening voorgesteld van de minimumeisen voor de toewijzing van capaciteit en het congestiebeheer bij nieuwe infrastructuur, wat tot nog toe geval per geval gebeurde.


EX die unter die Ausnahmen gemäß Artikel 15 Absatz 2 Buchstaben a bis e der Verordnung fallenden Massengut-Gase, ermittelt anhand der verfügbaren Daten.

EX = de op basis van de beschikbare gegevens vastgestelde hoeveelheden bulkgassen waarvoor vrijstellingen gelden overeenkomstig artikel 15, lid 2, punten a) tot en met e), van de verordening.


Damit die unter Ausnahmen fallenden Infrastrukturen dennoch vom Markt optimal genutzt werden können, wird vorgeschlagen, die bisher auf Einzelfallbasis angewendeten Mindestanforderungen für Kapazitätszuweisungen und Bestimmungen für das Engpassmanagement bei den neuen Infrastrukturen allgemein anzuwenden.

Om te waarborgen dat infrastructuur waarvoor ontheffing is verleend desondanks optimaal door de markt kan worden benut, wordt een veralgemening voorgesteld van de minimumeisen voor de toewijzing van capaciteit en het congestiebeheer bij nieuwe infrastructuur, wat tot nog toe geval per geval gebeurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter diesen Umständen haben die Mitgliedstaaten, von wenigen Ausnahmen abgesehen, der Kommission bestätigt, dass es sich bei den in den Geltungsbereich der Richtlinie fallenden nationalen Insolvenzverfahren um diejenigen handelt, die im Anhang A der Verordnung aufgelistet sind.

De lidstaten hebben derhalve, op een paar uitzonderingen na, tegenover de Commissie bevestigd dat het bij de binnen de werkingssfeer van de richtlijn vallende nationale insolventieprocedures om de in bijlage A bij de verordening vermelde procedures gaat.


Die Decopaint-Richtlinie gewährt für bestimmte Produkte auch Ausnahmen von den VOC-Grenzwerten, wenn die Produkte zur ausschließlichen Verwendung in einer unter die VOC-Richtlinie fallenden Anlage verkauft werden.

Bepaalde producten zijn op grond van de richtlijn decoratieve verven tevens van naleving van de VOS-grenswaarden vrijgesteld indien deze producten worden verkocht voor het exclusieve gebruik in overeenkomstig de VOS-richtlijn gereguleerde installaties.


Aufgrund der unterschiedlichen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten sind die Dauer der Fahrverbote, die Anfangs- und Endzeiten, die Definition der unter diese Beschränkungen fallenden Fahrzeuge sowie die Ausnahmen davon von einem Mitgliedstaat zum anderen sehr unterschiedlich.

De situatie loopt evenwel sterk uiteen van lidstaat tot lidstaat voor wat betreft de duur van de rijbeperkingen, het tijdstip waarop die beperkingen aanvangen en eindigen, de omschrijving van de onder de regeling vallende voertuigen en de vrijstellingen.


Aufgrund der unterschiedlichen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten sind die Dauer der Fahrverbote, die Anfangs- und Endzeiten, die Definition der unter diese Beschränkungen fallenden Fahrzeuge sowie die Ausnahmen davon von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich.

Vanwege de uiteenlopende omstandigheden in de lidstaten bestaan er tussen de lidstaten grote verschillen in de duur van de verkeersbeperkingen, het tijdstip waarop deze beginnen en eindigen, de voertuigen die onder de beperkingen vallen en de vrijstellingen.


Die den Kriterien der Absätze 5 und 6 entsprechenden Gebiete müssen mindestens 50 v.H. der in einem Mitgliedstaat unter Ziel 2 fallenden Bevölkerung erfassen, es sei denn, daß Ausnahmen durch objektive Umstände begründet sind.

De zones die voldoen aan de criteria van de leden 5 en 6, omvatten ten minste 50 % van de in elke lidstaat onder doelstelling 2 vallende bevolking, tenzij objectieve omstandigheden voldoende gronden opleveren voor een uitzondering.


(2) Die Mitgliedstaaten prüfen in regelmässigen Abständen die unter Artikel 2 Absatz 2 fallenden beruflichen Tätigkeiten, um unter Berücksichtigung der sozialen. Entwicklung festzustellen, ob es gerechtfertigt ist, die betreffenden Ausnahmen aufrechtzuerhalten.

2 . De Lid-Staten onderzoeken op gezette tijden de in artikel 2 , lid 2 , bedoelde beroepsactiviteiten om na te gaan of het gezien de sociale ontwikkeling gerechtvaardigd is de desbetreffende uitzonderingen te handhaven .




D'autres ont cherché : unter ausnahmen fallenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter ausnahmen fallenden' ->

Date index: 2023-04-18
w