Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Anders lautend
Ansatz von unten nach oben
Bottom up -Ansatz
Bottom-up -Ansatz
Metaplasie
Nach unten offener Fahrbahnbalken
Nach unten offener Fahrbahntraeger
Nach unten offener Fahrbahnträger
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Unten
Unten geschlitzter Kastentraeger
Unten geschlitzter Kastenträger
Unten offener Hohl-Kastenträger
Unten offener Hohlkastentraeger
Unten offener Kastenträger
Verstosse
Von unten nach oben angelegtes Konzept
Werke anderer Autoren kritisieren

Traduction de «unten andere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach unten offener Fahrbahnbalken | nach unten offener Fahrbahnträger | unten geschlitzter Kastenträger | unten offener Hohl-Kastenträger | unten offener Kastenträger

holle rail, die van onderen open is


nach unten offener Fahrbahnbalken | nach unten offener Fahrbahntraeger | unten geschlitzter Kastentraeger | unten offener Hohlkastentraeger

die van onderen open is | holle rail


Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept

bottom-up benadering | bottom-up-aanpak | bottom-up-procedure




andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen






Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus werden mit dem Pallas-Projekt auch andere Ziele von gemeinsamem Interesse verfolgt (siehe unten).

Bovendien dient de reactor nog andere doelstellingen van gemeenschappelijk belang (zie verder).


Die Abwicklungsbehörden wären in der Lage, den nach ihrem Ermessen vorgenommenen Ausschluss bestimmter Verbindlichkeiten dadurch auszugleichen, dass sie diese Verluste an andere Gläubiger weitergeben, solange kein Gläubiger schlechter gestellt ist als bei einem regulären Insolvenzverfahren, oder durch einen Beitrag zum Abwicklungsfonds (siehe unten).

Afwikkelingsautoriteiten zouden de discretionaire uitsluiting van bepaalde passiva kunnen compenseren door die verliezen naar nadere crediteuren door te schuiven, zolang geen enkele crediteur slechter af is dan onder de normale insolventieprocedures, of door een bijdrage van het afwikkelingsfonds (zie hierna).


Basisprämienregelung: Statt der unterschiedlichen Systeme der Betriebsprämienregelung in den EU-15 (die auf Zahlungen in zurückliegenden Jahren beruhen oder als Hektarzahlung erfolgen oder eine Kombination aus beiden Möglichkeiten sein kann) und der einheitlichen Flächenzahlungen (SAPS) in den meisten EU-12 wird nach 2013 eine neue „Basisprämienregelung“ gelten (siehe [http ...]

De basisbetalingsregeling Om af te stappen van zowel de verschillende systemen van de bedrijfstoeslagregeling die in de EU‑15 van kracht zijn (met ruimte voor historische referenties, een betaling per hectare of een "hybride" combinatie van beide) als de regeling inzake één enkele areaalbetaling die in de meeste EU‑12‑lidstaten van kracht is, zal na 2013 een nieuwe "basisbetalingsregeling" worden toegepast (Op het adres [http ...]


" Den Mitgliedern des Sekretariats, die nicht durch die Wallonische Regierung, die Provinz oder jede andere öffentliche Dienststelle zur Verfügung gestellt werden, wird eine als Gehalt gezahlte Zuwendung gewährt, die gemäss den weiter unten angeführten auf das Personal der Dienststellen der Wallonischen Regierung anwendbaren Gehaltsstufen festgesetzt wird:

" Er wordt aan de personeelsleden van het secretariaat die niet door de Waalse Regering, de provincie of een andere openbare dienst ter beschikking worden gesteld, een als wedde geldende toelage verleend waarvan het bedrag vastligt in de hierna vermelde schalen van toepassing op het personeel van de Waalse Regeringsdiensten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 52 - In Abweichung von Artikel 51, § 1 kann die Regierung auf den begründeten Antrag einer Gemeinde hin die Norm nach oben bzw. unten neu festsetzen und eine andere Zahl für diese Gemeinde aus einem der folgenden Gründe festsetzen:

Art. 52. In afwijking van artikel 51, § 1, kan de Regering die norm op gemotiveerd verzoek van een gemeente naar boven of naar beneden herzien en voor die gemeente een ander cijfer vastleggen om één van de volgende redenen :


Der vorlegende Richter fragt den Hof, ob die betreffende Bestimmung « gegen die Artikel 10, 11, 23 und 191 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention sowie mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention dadurch [verstosse], dass diese Bestimmung Ausländern zusätzliche Bedingungen für die Zulassung zum Recht auf Arbeitslosengeld auferlegt, indem sie vorschreibt, dass sie neben den anderen Zulassungsbedingungen den Rechtsvorschriften über den Aufenthalt und die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer genügen müssen, und zwar auch im Falle von Asylbewerbern oder Ausländern mit Aufe ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of de in het geding zijnde bepaling een schending inhoudt van « de artikelen 10, 11, 23 en 191 van de Grondwet, in samenlezing met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens in combinatie met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag doordat die bepaling aan vreemdelingen bijkomende voorwaarden oplegt voor de toelaatbaarheid tot het recht op werkloosheidsuitkeringen, door te vereisen dat zij naast de andere toelaatbaarheidsvereisten, dienen te voldoen aan de wetgeving op het verblijf en de tewerkstelling der vreemde werknemers, zelfs in het geval van kandidaat- ...[+++]


Eine Umverteilung wird nur zu Beginn des Verfahrens in Betracht gezogen (vgl. unten Ziff. 18), wenn entweder die betreffende Behörde zu dem Schluss gelangt, dass sie nicht gut geeignet ist, sich des Falls anzunehmen, oder andere Behörden der Auffassung sind, dass sie ebenfalls gut geeignet sind, sich des Falls anzunehmen (vgl. unten Ziff. 8 bis 15).

Doorverwijzing van een zaak zal alleen worden overwogen bij het begin van een procedure (zie punt 18) indien ofwel deze autoriteit van mening is niet geschikt te zijn om de zaak te behandelen ofwel indien andere autoriteiten van mening zijn dat ook zij geschikt zijn om de zaak te behandelen (zie hieronder de punten 8 tot 15).


Die Verfahren der Entscheidungsfindung und der Mittelbindung sind jedoch bei jedem Instrument anders und werden unten zusammengefasst. Um außerdem einen wirksamen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu gewährleisten und Betrug und andere Unregelmäßigkeiten zu bekämpfen, sehen die Finanzierungsbeschlüsse, Vereinbarungen und Verträge im Rahmen sämtlicher Heranführungsinstrumente eine Überwachung und Finanzkontrolle seitens der Kommission (OLAF) und des Rechnungshofes vor, die gegebenenfalls an Ort und Stelle durchgeführt ...[+++]

De procedures die leiden tot besluitvorming en vastlegging van middelen zijn echter per instrument verschillend. De diverse stappen zijn hieronder samengevat. Om een doeltreffende bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen te waarborgen en fraude en onregelmatigheden te bestrijden, bevatten zowel de financieringsbesluiten als de overeenkomsten en contracten uit hoofde daarvan voor alledrie de pretoetredingsinstrumenten echter ook bepalingen omtrent door de Commissie (OLAF) en de Rekenkamer uit te oefenen toezicht en financiële controle, met inbegrip van de mogelijkheid van controles ter plaatse.


Außerdem hat die irische Regierung im Sinne des Richtlinienentwurfs der Kommission über Mobilkommunikation dem zweiten Betreiber das unmittelbare Recht gewährt, seine eigene oder eine andere Infrastruktur bei der Übertragung und Beendigung der Gespräche zu nutzen (siehe unten).

Bovendien heeft de Ierse regering de tweede exploitant het onmiddellijke recht verleend zijn eigen of een alternatieve infrastructuur te gebruiken om zijn oproepen tot stand te brengen, overeenkomstig de bewoordingen van de ontwerp-richtlijn van de Commissie inzake mobiele communicatie (zie hierna).


Sie hat insbesondere darauf geachtet, daß das Durchführungsübereinkommen keine Diskriminierung zwischen den Angehörigen der Schengener Staaten und den Angehörigen anderer Mitgliedstaaten bewirkt (siehe unten).

Zij heeft er met name op toegezien dat de Overeenkomst van Schengen geen enkele discriminatie inhoudt tussen "ingezetenen" van de Schengen-landen en ingezetenen van de andere Lid-Staten (zie beneden).


w