Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unseres vizepräsidenten herrn » (Allemand → Néerlandais) :

Ihr Besuch im Parlament erfolgt auf Einladung unseres Vizepräsidenten, Herrn Rouček, und Herrn Fleckenstein, und ihr Projekt wurde mit einem europäischen Preis ausgezeichnet.-

Zij bezoekt ons Parlement op uitnodiging van onze vicevoorzitter, de heer Rouček, en van de heer Fleckenstein, en haar project heeft een Europese prijs gekregen.


Dem Vorschlag Ihres Umweltausschusses, die Zuständigkeit für die nachhaltige Entwicklung dem für Wachstum und Investitionen verantwortlichen Vizepräsidenten zu übertragen, konnte ich nicht folgen. Ich habe statt dessen Frans Timmermans gebeten, sich dieses besonders wichtigen Aspekts unseres gemeinsamen Tuns anzunehmen, da das Prinzip der nachhaltigen Entwicklung ja bereits in der Grundrechtecharta, deren Befolgung einen guten Teil der Arbeit von Herrn Timmerman ...[+++]

Ik kon niet ingaan op het voorstel van uw Commissie Milieubeheer om de bevoegdheid "duurzame ontwikkeling" toe te wijzen aan de vicevoorzitter voor Groei en Investeringen. In plaats daarvan heb ik Frans Timmermans gevraagd om in te staan voor dit bijzonder belangrijke aspect van ons gezamenlijk optreden. Een groot deel van zijn werk zou er immers toch al uit bestaan toe te zien op de naleving van het Handvest van de grondrechten, waarin onder meer het in artikel 3 van het Verdrag omschreven beginsel van duurzame ontwikkeling is vervat.


Frau Lefrançois und Herr Lax, auch der Rat bedauert die Verzögerungen. Dennoch verdienen der Einsatz der Kommission, die persönliche Zusage ihres Vizepräsidenten, Herrn Barrot, das SIS II wieder auf Kurs zu bringen, und die strengen Auflagen für den Auftragnehmer unsere Anerkennung.

Wat de opmerkingen van mevrouw Lefrançois en de heer Lax betreft: de Raad kan de opgelopen vertraging alleen maar betreuren, maar we erkennen alle inspanningen die de Commissie heeft geleverd, evenals de persoonlijke inzet van vicevoorzitter Jacques Barrot om de zaak uit het slop te trekken en de stevige maatregelen waartoe hij de contractant heeft gemaand.


– (EN) Herr Präsident, ich habe den Platz unseres Vizepräsidenten, Herrn Dimitrakopoulos, eingenommen, nur um uns in Erinnerung zu rufen, dass die Demokratie im Mittelmeerraum nicht erst mit dieser Debatte begonnen hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben op de stoel gaan zitten van onze vice-voorzitter, mijnheer Dimitrakopoulos. Democratie in het mediterrane gebied is immers niet met dit debat begonnen.


Dies ist, wie Sie dargelegt haben, der wahre Gegenstand unserer Debatte. Herr Präsident! Im Namen des Rates möchte ich dem Vizepräsidenten der Kommission, Herrn Barrot, danken, der sich bereit erklärt hat, die Entwicklung der neuen zentralen SIS-Datenbank und deren Verbindung mit den nationalen Datenbanken auch im Rahmen des neuen Mandats zu beaufsichtigen.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil bij deze de ondervoorzitter van de Commissie, de heer Barrot, namens de Raad bedanken. De heer Barrot heeft een nieuw mandaat ontvangen en zich bereid verklaard toezicht te houden op de ontwikkeling van de nieuwe centrale database van het SIS en de aansluiting van dit systeem op de nationale databases.


w