Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer wettbewerbsfähigkeit führt » (Allemand → Néerlandais) :

Zu einem Zeitpunkt, an dem die Wirtschaftskrise zur Reduzierung der Zahl der Arbeitsplätze und zur Schwächung unserer Wettbewerbsfähigkeit führt, brauchen wir - ebenso wie in der Zukunft - eine starke Kohäsionspolitik, damit wir untermauern können, dass die Europäische Union ein starker globaler Akteur ist.

Een krachtig cohesiebeleid is ook nodig op het moment dat de economische crisis tot een vermindering van het aantal banen leidt en ons concurrentievermogen aantast, maar ook in de toekomst, zodat de Europese Unie zich kan consolideren als sterke mondiale speler.


So beabsichtige ich, dass der Europäische Rat eine Reihe thematischer Beratungen führt, um sicherzustellen, dass all unsere Politikmaßnahmen in vollem Umfang zur Verbesserung von Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und Wachstum beitragen.

Het is namelijk mijn bedoeling dat de Europese Raad een aantal van deze thematische besprekingen voert om ervoor te zorgen dat we op alle beleidsterreinen ten volle bijdragen aan het verbeteren van het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de groei.


Eine solch generelle Vorgehensweise macht aus der Reduzierung der CO2-Emissionen ein Dogma, das, wenn es in künftigen bindenden Rechtsvorschriften seinen Niederschlag findet, zu einer Verringerung unserer Wettbewerbsfähigkeit führt.

Een dergelijke algemene benadering maakt van de vermindering van de CO2-uitstoot een dogma dat, indien uitgedrukt in toekomstige bindende wetgeving, zal resulteren in een afname van ons concurrentievermogen.


Es führt kein Weg daran vorbei, unsere Wirtschaftspolitik, unsere Steuerpolitik, auch wie wir unsere öffentlichen Haushalte aufstellen, wie wir Wettbewerbsfähigkeit gewährleisten, viel stärker aufeinander abzustimmen und gemeinsam Verantwortung zu übernehmen.

We kunnen er niet omheen om ons economische beleid, ons fiscale beleid, de manier waarop we onze overheidsbegrotingen opstellen, de manier waarop we concurrentie garanderen, veel meer op elkaar af te stemmen en gezamenlijk onze verantwoordelijkheid te nemen.


Für uns ist die Politik von Lissabon der Königsweg, der zu europäischer Wettbewerbsfähigkeit führt, der Grundlage für ein gutes, ein besseres Leben unserer Mitbürger.

Voor ons vormt het beleid van Lissabon de koninklijke weg tot Europees concurrentievermogen, de basis voor een goed leven, een beter leven voor onze medeburgers.


In vielen dieser Fälle führte die Anwendung von Antidumpingmaßnahmen zum Ausschluss jedweden Wettbewerbs auf dem indischen Markt, was unserer Industrie, aber auch der indischen Wirtschaft, die für die heimliche Abschottung ihrer Märkte einen hohen Preis in punkto Wettbewerbsfähigkeit und Effizienz bezahlt, schweren Schaden zugefügt hat.

In veel gevallen hebben de antidumpingmaatregelen de concurrentie op de Indiase markt de kop ingedrukt, met alle kwalijke gevolgen van dien voor onze industrie maar ook die van India, die een hoge tol betaalt in termen van concurrentievermogen en efficiëntie door de slinkse afsluiting van de eigen markt.


w