Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer vorschläge unverändert » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist wichtig, dass der Ausschuss trotz Verabschiedung einer Reihe von Änderungsvorschlägen beschlossen hat, die grobe Struktur unserer Vorschläge unverändert zu lassen".

Het EP levert daarmee het bewijs van zijn verantwoordelijkheidszin en van de ernst van zijn engagement om het dringende probleem van de klimaatverandering het hoofd te bieden. Van groot belang is dat bij de stemming in de parlementscommissie weliswaar een hele reeks amendementen is aangenomen, maar dat de grote lijnen van onze voorstellen ongewijzigd zijn gebleven".


Außerdem werden im Jahr 2007 über 100 Millionen neue Bürger zur Europäischen Union hinzukommen. Dennoch lässt unser Vorschlag den gegenwärtigen Eigenmittelplafond unverändert, denn dank strenger, ja strengster, Haushaltsdisziplin und sorgfältiger Planung können wir die Zahl der Mitgliedstaaten auf 27 erhöhen, während sich die Ausgaben immer noch auf durchschnittlich 1,14 % des Bruttosozialprodukts beschränken.

In 2007 zal de Europese Unie meer dan 100 miljoen nieuwe burgers hebben, maar volgens ons voorstel zal zelfs dan het huidige plafond voor eigen middelen ongewijzigd blijven. Dankzij een strenge – of liever gezegd, de allerstrengste – begrotingsdiscipline en een zorgvuldige programmering zullen we zelfs in staat zijn om het aantal lidstaten van de Unie te verhogen tot 27 terwijl we gemiddeld slechts 1,14 procent van het bruto nationaal inkomen zullen bijdragen.


Außerdem werden im Jahr 2007 über 100 Millionen neue Bürger zur Europäischen Union hinzukommen. Dennoch lässt unser Vorschlag den gegenwärtigen Eigenmittelplafond unverändert, denn dank strenger, ja strengster, Haushaltsdisziplin und sorgfältiger Planung können wir die Zahl der Mitgliedstaaten auf 27 erhöhen, während sich die Ausgaben immer noch auf durchschnittlich 1,14 % des Bruttosozialprodukts beschränken.

In 2007 zal de Europese Unie meer dan 100 miljoen nieuwe burgers hebben, maar volgens ons voorstel zal zelfs dan het huidige plafond voor eigen middelen ongewijzigd blijven. Dankzij een strenge – of liever gezegd, de allerstrengste – begrotingsdiscipline en een zorgvuldige programmering zullen we zelfs in staat zijn om het aantal lidstaten van de Unie te verhogen tot 27 terwijl we gemiddeld slechts 1,14 procent van het bruto nationaal inkomen zullen bijdragen.


Nun haben Frau Lulling und ich also eine Reihe Änderungsanträge vorgelegt, um unsere kritischen Kolleginnen und Kollegen zu besänftigen. Ich persönlich hätte es vorgezogen, wie der Herr Kommissar sagte, den Vorschlag der Kommission unverändert anzunehmen, aber dafür fand sich keine Mehrheit.

Zoals de commissaris zei, had ik voorgesteld het Commissievoorstel ongewijzigd over te nemen, maar daar was geen meerderheid voor te vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer vorschläge unverändert' ->

Date index: 2022-08-14
w