Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserer politischen prioritäten besser beurteilen " (Duits → Nederlands) :

Geeignete Daten helfen uns dabei, für eine größere Vielfalt zu sorgen und gleichzeitig auch die Auswirkungen unserer politischen Prioritäten besser beurteilen und diese bei Bedarf korrigieren zu können.

Met de juiste gegevens kunnen wij niet alleen de aanzet gegeven tot meer diversiteit, maar is het ook makkelijker te beoordelen welke invloed het beleid heeft en het indien nodig bij te sturen.


Mithilfe der Charta der Grundrechte, die unsere Richtschnur bildet, arbeiten wir auf fünf Ziele hin: bessere Abstimmung mit den übrigen Maßnahmen der Union, Verbesserung der Qualität der Rechtsvorschriften, wirkungsvollere Rechtsanwendung auf nationaler Ebene, bessere Nutzung der Bewertungsinstrumente und Abstützung unserer politischen Prioritäten innerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens mit angemessenen Finanzmitteln.

Het Handvest van de grondrechten zal ons kompas zijn en onze methodologie is gebaseerd op vijf hoofdlijnen: een betere integratie met de andere beleidsgebieden van de Unie; Europese wetgeving van betere kwaliteit; een betere uitvoering op nationaal niveau; een beter gebruik van evaluatie-instrumenten; en voldoende financiële middelen voor onze politieke prioriteiten, binne ...[+++]


Mit Blick auf die oben dargelegten Herausforderungen und politischen Schlussfolgerungen wird in dem vorliegenden gemeinsamen Bericht zwecks besserer Abstimmung von ET 2020 mit dem politischen Auftrag und den politischen Prioritäten der EU vorgeschlagen, die europäische Zusammenarbeit innerhalb dieses strategischen Rahmens bis 2020 fortzuführen und folglich den Arbeitszyklus von drei auf fünf Jahre zu verlängern ...[+++]

Gezien de bovengenoemde uitdagingen en beleidsconclusies, en om ET 2020 beter op de politieke termijnen en prioriteiten van de EU af te stemmen, wordt in dit gezamenlijk verslag voorgesteld de Europese samenwerking in dit kader tot 2020 voort te zetten, waardoor de werkcyclus van drie tot vijf jaar wordt verlengd.


Unsere neuen Initiativen ergeben sich aus echten politischen Prioritäten.

Onze nieuwe initiatieven vloeien voort uit echte politieke prioriteiten.


Initiativen zur Realisierung unserer gemeinsamen politischen Prioritäten sollten mit dem Ziel entwickelt und umgesetzt werden, einem möglichst hohen Anspruch gerecht zu werden, wie es die Bürger von uns erwarten.

Initiatieven om onze gemeenschappelijke politieke prioriteiten te verwezenlijken, moeten worden ontwikkeld en uitgevoerd met het doel een zo ambitieus mogelijk resultaat te bereiken, overeenkomstig de verwachtingen van de burgers.


Die Agenda für bessere Rechtsetzung unterstützt die Maßnahmen der Kommission zur Erfüllung der zehn politischen Prioritäten von Präsident Juncker. Darüber hinaus stellt sie sicher, dass die Kommission nur tätig wird, wenn auf EU-Ebene ein zusätzlicher Nutzen erzielt werden kann, und dies unter möglichst geringem Kosten- und Verwaltungsaufwand.

Betere regelgeving staat centraal in al het werk van de Commissie-Juncker: zij mag alleen optreden als de EU een toegevoegde waarde kan bieden, en haar besluiten moeten zo min mogelijk rompslomp veroorzaken.


Gegenstand des diesjährigen Arbeitsprogramms sind 23 Schlüsselinitiativen im Bereich unserer 10 politischen Prioritäten, die geplante Rücknahme bzw. Änderung von 20 Gesetzgebungsvorschlägen und 40 REFIT-Maßnahmen zur Überprüfung der Qualität bestehender EU-Vorschriften.

Het werkprogramma voorziet in 23 kerninitiatieven met betrekking tot de tien politieke prioriteiten, de intrekking of wijziging van 20 hangende voorstellen en 40 REFIT-maatregelen voor de toetsing van de kwaliteit van de bestaande EU-wetgeving.


Verwirklichung unserer 10 politischen Prioritäten durch 23 Schlüsselinitiativen

23 kerninitiatieven ter uitvoering van onze tien politieke prioriteiten


Daneben wird die Kommission mit ihren internen Personalumsetzungen fortfahren, um den politischen Prioritäten besser gerecht werden zu können.

De Commissie zal de interne herschikkingen voortzetten om de prioriteiten te versterken.


In unserer jährlichen Strategieplanung haben wir die politischen Prioritäten für 2004 festgelegt, an die wir uns bei der nachfolgenden Programmplanung und der Zuweisung der entsprechenden Ressourcen halten werden. Ziel ist es,

In onze jaarlijkse beleidsstrategie stellen wij onze beleidsprioriteiten voor 2004 vast, die wij zullen doortrekken in onze planning en middelenallocatie.


w