Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer gemeinsamen aktivitäten » (Allemand → Néerlandais) :

Auf wirtschaftlicher Ebene bilden die Gewährleistung einer angemessenen und transparenten Finanzierung der Strategie und der Kampf gegen die Korruption auf allen Ebenen zusätzliche Garantien für den Erfolg unserer gemeinsamen Aktivitäten.

Op economisch gebied zal het succes van onze gezamenlijke acties aanvullend worden gewaarborgd indien wij zorgen voor passende en transparante financiering van de strategie en de corruptie in alle geledingen bestrijden.


In ähnlicher Weise sollten die Aktivitäten und Ergebnisse des EU-Sicherheitsmanagements geteilt werden, um von den Erfahrungen unserer Nachbarn zu profitieren, deren Bemühungen um mehr Flugsicherheit zu unterstützen und damit zum gemeinsamen Ziel eines hohen Sicherheitsniveaus beizutragen.

Naar analogie moeten ook de werkzaamheden en resultaten van het EU-systeem voor veiligheidsbeheer worden gedeeld om lessen te kunnen trekken uit de ervaringen van onze buren en bij te dragen tot hun inspanningen voor het verbeteren van de luchtvaartveiligheid en dus ook tot het gezamenlijke doel van een hoog veiligheidsniveau.


Gibt sich der Rat damit zufrieden, dass er nichts über die gemeinsamen Aktivitäten unserer Geheimdienste weiß?

Neemt de Raad er genoegen mee dat hij niets weet over wat onze geheime diensten gezamenlijk ondernemen?


Die Ausnahmen für die landwirtschaftlichen Aktivitäten, wie sie im Gemeinsamen Standpunkt vorgesehen waren, konnten auf Verlangen und auf Druck des Europäischen Parlaments glücklicherweise gestrichen werden. Landwirtschaftliche Aktivitäten sind in vielen Regionen Europas noch immer hauptverantwortlich für die Verschmutzung unseres Grundwassers. Um das Grundwasser besser zu schützen, müssen in vielen Gebieten die land- und forstwirt ...[+++]

Gelukkig zijn op verzoek van het Europees Parlement, en door de druk die het heeft uitgeoefend, de uitzonderingen voor landbouwactiviteiten, zoals deze in het gemeenschappelijk standpunt waren voorzien, geschrapt. Landbouwactiviteiten vormen in vele Europese regio's immers nog steeds de belangrijkste oorzaak van de vervuiling van ons grondwater. Om het grondwater beter te kunnen beschermen, moeten land- en bosbouwpraktijken veranderen.


Die Ausnahmen für die landwirtschaftlichen Aktivitäten, wie sie im Gemeinsamen Standpunkt vorgesehen waren, konnten auf Verlangen und auf Druck des Europäischen Parlaments glücklicherweise gestrichen werden. Landwirtschaftliche Aktivitäten sind in vielen Regionen Europas noch immer hauptverantwortlich für die Verschmutzung unseres Grundwassers. Um das Grundwasser besser zu schützen, müssen in vielen Gebieten die land- und forstwirt ...[+++]

Gelukkig zijn op verzoek van het Europees Parlement, en door de druk die het heeft uitgeoefend, de uitzonderingen voor landbouwactiviteiten, zoals deze in het gemeenschappelijk standpunt waren voorzien, geschrapt. Landbouwactiviteiten vormen in vele Europese regio's immers nog steeds de belangrijkste oorzaak van de vervuiling van ons grondwater. Om het grondwater beter te kunnen beschermen, moeten land- en bosbouwpraktijken veranderen.


Angesichts der Tatsache, dass wir nicht mehr als 1 % für Europa zahlen und wir unsere Synergien insgesamt nicht aus gemeinsamen europäischen Aktivitäten bündeln, gereicht uns eine Einteilung der Mitgliedstaaten in Nettozahler und Nettoempfänger keineswegs zur Ehre und ist nicht gerade Ausdruck unserer Achtung vor den europäischen Idealen.

Het feit dat wij de lidstaten indelen in nettobetalers en netto-ontvangers, terwijl wij nauwelijks 1 procent uitgeven aan Europa, en ons niet doelgericht inzetten in het kader van een gemeenschappelijke Europees optreden, strekt ons niet tot eer, en getuigt zeker ook niet van onze gehechtheid aan de Europese idealen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer gemeinsamen aktivitäten' ->

Date index: 2025-07-03
w